Здравствуй, счастье мое
Я так спешил к тебе, ты видишь как устал я
Длинен и труден путь в ваш мир из подсознания
Здравствуй, счастье мое
Здравствуй, радость моя
Hа розовом комаре,
Я добирался к тебе
Здравствуй, радость моя
Может быть я изменился так
Стал поменьше и обмяк
Hо знай, что это все ради любви
И солнце, и цветы ради любви
Больше никого, мы одни
Поцелуй меня и больше никогда не уходи
Здравствуй, убийство мое
Я умираю давно и час мой близок
Мой потолок уже вчера был слишком низок
Чтобы распахнуть окно
Чтобы вдохнуть аромат
Цветов и трав, и леса, солнечного света
Всего того, за счет чего живет планета
Здравствуй, тебе я очень рад
Сколько б не было на ней дорог
Я хочу сказать тебе одно
(Перевод текста песни Найк Борзов — Здравствуй,радость моя! на английский #english version, на английском языке)
Hello, my happiness
I was in such a hurry to you, you see how tired I am
Long and difficult path to your world from the subconscious
Hello, my happiness
Hello, my joy
On a pink mosquito,
I managed to get to you
Hello, my joy
May be I have changed so
Became smaller and went limp
But know that it is all for the sake of love
And the sun, and flowers for the sake of love
More than anyone, we are alone
Kiss me and never go away
Hello, kill me
I die a long time and my time is near
My ceiling is already yesterday was too low
To open the window
To breathe the scent of
Flowers and herbs, woods, solar light
All that at the expense of that lives planet
Hello, I am very glad
How much was not on her road
I want to tell you one thing
Здравствуй, счасть мое
Я так спешил к тебе
Ты видишь как устал я
Длиннен и труден путь в ваш мир из-под сознанья
Здравствуй, счастье мое.
Здравствуй, радость моя
На розовом комаре я добирался к тебе
Здравствуй, радость моя
Может быть я изменился так
Стал помягче и обмяк
Пр:
Знай что это все ради любви
Солнце и цветы — ради любви
Больше никого — мы одни
Поцелуй меня и больше никогда
Не уходи
Здравствуй, убийство мое
Ты, я умираю давно и час мой близок
Мой потолок еще вчера был слишком низок
Чтоб распахнуть окно
Чтобы вдохнуть аромат
Цветов и трав, лета, солнечного света
Всего того — за счет чего живет планета
Здравствуй, тебе я очень рад
Сколько б не было нам дней дано
Я хочу сказать тебе одно.
(Перевод текста песни Найк Борзов — Здравствуй,радость моя! на английский #english version, на английском языке)
Hello, fortunately my
I was in such a hurry to you
You see how tired I am
Длиннен and difficult path to your world from under the consciousness
Hello, my happiness.
Hello, my joy
On a pink mosquito, I get to you
Hello, my joy
May be I have changed so
Became soft and limp
PR:
Know that it is all for the sake of love
The sun and the flowers — for the sake of love
No more » we are alone
Kiss me and never again
Don’t go away
Hello, kill me
You, I die a long time and my time is near
My ceiling yesterday was too low
To open the window
To breathe the scent of
Flowers and herbs, summer, sunlight
All this is at the expense of that lives planet
Hello, I am very glad
How much it weren’t we given days
I want to tell you one thing.
Не знаете кто поет песню Здравствуй,радость моя!? Ответ прост, это Найк Борзов. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Найк Борзов — Здравствуй,радость моя! уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Найк Борзов — Здравствуй,радость моя!: [118]
Источник
Здравствуй, счасть мое
Я так спешил к тебе
Ты видишь как устал я
Длиннен и труден путь в ваш мир из-под сознанья
Здравствуй, счастье мое.
Здравствуй, радость моя
На розовом комаре я добирался к тебе
Здравствуй, радость моя
Может быть я изменился так
Стал помягче и обмяк
Пр:
Знай что это все ради любви
Солнце и цветы — ради любви
Больше никого — мы одни
Поцелуй меня и больше никогда
Не уходи
Здравствуй, убийство мое
Ты, я умираю давно и час мой близок
Мой потолок еще вчера был слишком низок
Чтоб распахнуть окно
Чтобы вдохнуть аромат
Цветов и трав, лета, солнечного света
Всего того — за счет чего живет планета
Здравствуй, тебе я очень рад
Сколько б не было нам дней дано
Я хочу сказать тебе одно.
Hello, my happiness
I was so in a hurry to you
You see how tired I am
Long and difficult is the path to your world from consciousness
Hello, my happiness .
Hello, my joy
I got to you on a pink mosquito
Hello, my joy
Maybe I changed like this
Became softer and softer
Etc:
Know that this is all for the sake of love
The sun and flowers — for love’s sake
No one else — we are alone
Kiss me and never again
Do not go away
Hello my murder
You, I’m dying a long time and my time is near
My ceiling yesterday was too low
To open the window
To breathe in the scent
Flowers and grasses, summer, sunlight
All in all — due to what the planet lives
Hello, I’m very glad to see you.
How many would not we have days given
I want to tell you one thing .
Источник
Здравствуй, счасть мое
Я так спешил к тебе
Ты видишь как устал я
Длиннен и труден путь в ваш мир из-под сознанья
Здравствуй, счастье мое.
Здравствуй, радость моя
На розовом комаре я добирался к тебе
Здравствуй, радость моя
Может быть я изменился так
Стал помягче и обмяк
Пр:
Знай что это все ради любви
Солнце и цветы — ради любви
Больше никого — мы одни
Поцелуй меня и больше никогда
Не уходи
Здравствуй, убийство мое
Ты, я умираю давно и час мой близок
Мой потолок еще вчера был слишком низок
Чтоб распахнуть окно
Чтобы вдохнуть аромат
Цветов и трав, лета, солнечного света
Всего того — за счет чего живет планета
Здравствуй, тебе я очень рад
Сколько б не было нам дней дано
Я хочу сказать тебе одно.
Hello, my happiness
I was so in a hurry to you
You see how tired I am
Long and difficult is the path to your world from consciousness
Hello, my happiness .
Hello, my joy
I got to you on a pink mosquito
Hello, my joy
Maybe I changed like this
Became softer and softer
Etc:
Know that this is all for the sake of love
The sun and flowers — for love’s sake
No one else — we are alone
Kiss me and never again
Do not go away
Hello my murder
You, I’m dying a long time and my time is near
My ceiling yesterday was too low
To open the window
To breathe in the scent
Flowers and grasses, summer, sunlight
All in all — due to what the planet lives
Hello, I’m very glad to see you.
How many would not we have days given
I want to tell you one thing .
Источник
Здравствуй, счасть мое
Я так спешил к тебе
Ты видишь как устал я
Длиннен и труден путь в ваш мир из-под сознанья
Здравствуй, счастье мое.
Здравствуй, радость моя
На розовом комаре я добирался к тебе
Здравствуй, радость моя
Может быть я изменился так
Стал помягче и обмяк
Пр
Знай что это все ради любви
Солнце и цветы — ради любви
Больше никого — мы одни
Поцелуй меня и больше никогда
Не уходи
Здравствуй, убийство мое
Ты, я умираю давно и час мой близок
Мой потолок еще вчера был слишком низок
Чтоб распахнуть окно
Чтобы вдохнуть аромат
Цветов и трав, лета, солнечного света
Всего того — за счет чего живет планета
Здравствуй, тебе я очень рад
Сколько б не было нам дней дано
Я хочу сказать тебе одно.
Слова песни прочитаны: 566
Мы собрали более 100 000 страниц с произведениями самых популярных музыкантов нашего времени. Отбирались не только русские, но также казахские, украинские, белорусские, а также англоязычные авторы. В их число попали слова песни Найк Борзов Здравствуй, солнце моё, которые часто поют не только в России, но и за рубежом.
Наш сайт представляет из себя огромный музыкальный архив, состоящий из композиций самых разных жанров. Поэтому, если вы желаете спеть в караоке песню Здравствуй, солнце моё за авторством Найк Борзов, то вы попали по адресу. Вам не придётся напрягаться и спрашивать нужные стихи. Мы уже подготовили их для Вас в удобном формате.
Даже если вы новичок в интернете вы запросто поймёте правила действия, ведь они элементарны. Не помните точное название? Не беда! У нас на сайте есть алфавитный указатель, который поможет найти нужый трек не только по названию, но и по имени исполнителя, требуется всего лишь кликнуть на соответствующую букву. Текст песни Здравствуй, солнце моё — Найк Борзов находится прямо под онлайн плеером. Поскольку исполнитель является настоящий звездой, то чуть ниже мы добавили полный список авторских стихов. Достаточно лишь нажать на имя музыканта.
Источник
Здравствуй, счастье мое
Я так спешил к тебе, ты видишь, как устал я,
Длинен и труден путь в ваш мир из подсознанья
Здравствуй, счастье мое
Здравствуй, радость моя,
На розовом комаре
Я добирался к тебе
Здравствуй, радость моя
Может быть, я изменился так,
Стал поменьше и обмяк
Знай, что это все ради любви,
Солнце и цветы ради любви,
Больше никого — мы одни,
Поцелуй меня и больше никогда не уходи
Здравствуй, убийство мое
Я умираю давно, и час мой близок —
Мой потолок уже вчера был слишком низок,
Чтоб распахнуть окно
Чтобы вдохнуть аромат
Цветов и трав и леса, солнечного света —
Всего того за счет чего живет планета,
Здравствуй, тебе я очень рад
Сколько б не было нам дней дано,
Я хочу сказать тебе одно, о-о
Знай, что это все ради любви,
Солнце и цветы ради любви,
Больше никого — мы одни,
Поцелуй меня и больше никогда не уходи Hello, my happiness
I so hurried to you, you see how tired I am,
Long and difficult is the way to your world from the subconscious
Hello, my happiness
Hello, my joy,
On a pink mosquito
I got to you
Hello, my joy
Maybe I changed so much,
Became smaller and limp
Know that this is all for love,
Sun and flowers for love,
No one else — we are alone,
Kiss me and never leave again
Hello my murder
I have been dying for a long time, and my hour is near —
My ceiling was already too low yesterday,
To open the window
To breathe in the scent
Flowers and grass and forest, sunlight —
All that at the expense of what the planet lives,
Hello, I’m very glad to see you.
How many would not have been given to us days,
I want to tell you one thing, oh
Know that this is all for love,
Sun and flowers for love,
No one else — we are alone,
Kiss me and never leave again
Источник