Поиск ответа
Всего найдено: 24
Вопрос № 281282 |
Здравствуйте! Нужна помощь. А вопрос вот какой. Как правильно говорить: чувствовать запах или, как говорит начальник, слышать запах ? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – допустимо в разговорной речи. Чувствовать запах – стилистически нейтральный, общеупотребительный вариант.
Правильно ли говорить » слышать запах «?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Как правильно говорить в обиходе почувствовать запах или у слышать запах ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
У слышать запах – уместно в разговорной речи. Почувствовать запах – стилистически нейтральный вариант.
Как правильно говорить? Чувствовать запах или слышать?
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – уместно в разговорной речи. Чувствовать запах – стилистически нейтральный вариант.
Здравствуйте, в ответе № 263229 на вопрос правильно ли сказать » слышать запах «, вы ответили, что это нормативно. Но ранее, на мой вопрос об этом же, вы ответили, что » слышать запах » — это просторечное. Так как же все-таки литературно?
Ответ справочной службы русского языка
Уточним: слышать запах – выражение не просторечное, а разговорное (именно так мы всегда отвечали). Но разговорная речь – это тоже разновидность литературного языка (противопоставленная в его пределах кодифицированному книжному языку), поэтому разговорные выражения тоже соответствуют литературной норме. Разница в том, что слышать запах уместно именно в разговорной речи, а чувствовать запах – выражение стилистически нейтральное, уместное во всех стилях – и разговорном, и книжно-письменном.
Уважаемые знатоки! Так что же по поводу » слышать запах » — просторечное это выражение или литературное? Очень хочется определиться.
Ответ справочной службы русского языка
Это литературное (с оттенком разговорности) сочетание.
Будет ли соответствовать литературной норме употребление словосочетания » слышать запах «?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Как правильно говорить » слышать запах » или «чувствовать запах»?
Заранее благодарна
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах — уместно в разговорной речи. Чувствовать запах — стилистически нейтральный вариант.
как правильно говорить: слышать запах или чувствовать запах?
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – разговорное употребление. Стилистически нейтральный вариант: чувствовать запах.
Подскажите, пожалуйста, возможно ли применение глагола «слышать» в отношении запахов?
Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – разговорное употребление. Стилистически нейтральный вариант: чувствовать запах.
Здравствуйте, скажите пожалуйста, существует ли такое произношение, как запах слышится, или всё таки правильно запах чувствуется?
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах — это выражение, употребительное в разговорной речи.
Доброго времени суток !
Возник спор у студентов: правильно ли выражение » слышать запах » или надо использовать глагол «чувствовать» ?
Благодарю !
Ответ справочной службы русского языка
Оборот » слышать запах » уместен в разговорной речи.
как правильно запах можно чувствовать или слышать
Ответ справочной службы русского языка
Можно и чувствовать запах, и слышать запах (второй вариант употребителен в разговорной речи).
Верно ли говорить » слышать запах «, может лучше использовать «чувствовать»
Ответ справочной службы русского языка
Словосочетание чувствовать запах общеупотребительное и стилистически нейтральное, слышать запах – разговорное.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно » слышать запах » или «чувствовать запах»?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: чувствовать запах. Вариант слышать запах разговорный.
Источник
Многие стали «слышать» запах, что за глупая безграмотность, откуда это пошло?
Многим привычнее «нюхать» или «чувствовать» запах, но только не парфюмерам, которые запахи «слышат». Как же все-таки правильно, и откуда взялось выражение «слышать аромат»?
Исследователи-словесники сходятся в том, что «слышать запах» можно. Ушаков разрешает воспринимать запах любым способом, как и Даль, который сопоставляет «слышать» с глаголами «чувствовать», «осязать», «обонять».
Вам наверняка знакомо слово «чуять». У славянских народов оно звучало и толковалось по-разному — «слышать», «чувствовать» и «нюхать». В русском языке «чуять» имело несколько значений, которые позже обрели собственную форму. Поэтому слова «нюхать», «слышать» и «чувствовать» так близки. Но одной родственной связи недостаточно, чтобы объяснить, почему мы воспринимаем запахи тремя способами: мы же не говорим — «слышать боль» или «чувствовать пение птиц».
Появлением путаницы в глаголах мы обязаны еще и английскому парфюмеру Джорджу Септимусу Пьесу. В середине XIX века он разработал систему ароматов, которая зиждилась на музыкальных законах. Ученый увидел связь между музыкой и парфюмерией, поэтому отдельные ингредиенты в этой системе стали нотами, а их сочетания — аккордами. Такой способ классификации оказался, увы, неудобным, и в итоге от нее осталось только выражение «слышать запах».
Кстати, запахи принято не только «слушать», но еще и «носить», и даже «примерять». Так говорят еще со времен Г. Шанель, которая сделала парфюм необходимым аксессуаром. Модельер соединила запах и одежду, и с тех пор духи тщательно подбираются к образу.
Источник
«Я слышу запах!» — кто имеет право так говорить?
«В парфюмерном магазине я услышала чудесный запах духов…» — не режет ли ваш слух слово «слышала» по отношению к запахам? Откуда взялось такое выражение и можно ли вообще так говорить? Давайте попробуем разобраться!
История выражения
Если обратиться к словарю Владимира Ивановича Даля, можно выяснить, что слово «слушать» рассматривается лингвистами не только как возможность воспринимать информацию на слух, сосредотачивая на ней внимание, но и как возможность «чувствовать», «замечать», «ощущать» и «обонять» .
А всё дело в том, что выражение «слышать запах» связано с таким явлением как «синестезия». «Синестезия» — термин, который обозначает в психологии межчувственную связь ; в лингвистике — языковые универсалии, фиксирующие эту связь словесно . Таких примеров в русском языке достаточно много, например: «холодный цвет», «тёплый свет», «вкусное слово» и так далее.
Есть и другая версия происхождения такого странного словосочетания. Если предположить, что слово «слушать» относится только к звуковой информации, то нужно воспринимать понятие «запах» немного иначе. Так словосочетание «послушать аромат» употребляют только по отношению к парфюмерии . Вы просто попробуйте себе представить выражение: «Дружище, послушай этот чудесный запах шашлыка!». Звучит странно, не правда ли?
А вот в парфюмерии ароматы «послушать» можно, потому что у каждого из них есть структура в виде нот . Такая структура запаха называется «ольфакторной пирамидой» («ольфáкция — наука, связанная с запахами, их значениями, целями, ценностями).
У таких нот есть три основных аккорда:
1. Верхние ноты — первые впечатления о аромате.
2. Средние ноты — самые главные и стойкие составляющие аромата.
3. Базовые ноты – остатки аромата, шлейф.
Так можно ли так говорить?
Исходя из истории такого выражения, как «слышать запах», можно предположить, что оно стало абсолютно устойчивым в русском языке. Однако спешим вас разочаровать: лингвисты и составители словарей уверяют, что такое словосочетание является разговорным , хотя и соответствует литературной норме.
Но если мы говорим об уместном употреблении тех или иных слов, то с уверенностью можем заявить: ««Слышать запах» можно только в разговорной речи, а «чувствовать запах» – и в разговорной, и в письменной!»
- Почувствовав запахгари, я понял, что картошечки сегодня я не поем.
А как обычно говорите вы? Делитесь в комментариях, предлагайте свои темы для статей и читайте также: «Как русский язык может сломать вам голову?»
Ставьте лайки и подписывайтесь на наш канал Дзен , чтобы не пропустить все самые интересные и новые статьи о России и русском языке! 👍
Источник
Как правильно говорить: слышать или чувствовать запахи?
Я, например говорю: «чувствую», а многие почему-то слышат запахи. Можно ли про запахи говорить, что мы их слышим?
Все говорят по разному, даже консультанты в магазине косметики не знают как правильно. Обычно слово » слышать» говорят по отношению к звукам, но никак не аромату и запаху.
А правильно будет — «слышать запахи», но на это не особо обращают внимание.
я вот тоже не понимаю, как можно «слышать» запах. и меня прям раздражает когда говорят «слышу запах».
Русский язык, к нашему счастью, велик и многообразен. В нём есть множество слов и словосочетаний, имеющих единое сходное значение, а также слова, у которых множество различных значений. В этом, отчасти, и состоит богатство нашего языка. А наша задача, как носителей языка, уметь им правильно пользоваться, верно подбирать слова и словосочетания, синонимы к ним, не только понимать, но и чувствовать язык (да, так говорят, а чем мы можем «чувствовать родной язык»? Да ничем! Вроде как и нечем. Как будто душой, ментальностью, сердцем, в конце концов. ).
Поэтому, очень странно сидеть и читать однозначные утверждения авторов о том, что нельзя говорить «слышать запахи», а надо говорить «чувствовать запахи». Дело в том, что русский язык сформировался давным-давно, задолго до нашего с вами появления и овладения нами его азами. Язык наш, слава обстоятельствам, не мертвый, а потому он меняется, в чём-то теряет, беднеет, забываются прежние слова и их значения, прежние устойчивые словосочетания и т.д.; в чём-то приобретает, ассимилирует заимствованные слова, обрастает современными значениями имеющихся слов и пр. Почему беднеет наш язык? Потому, что некоторые слова и фразы, по тем или иным причинам, кажутся нам устаревшими, потерявшими актуальность, не передающими определенный либо полный спектр смысла; эти слова и словосочетания постепенно уходят из нашего обихода, из речи, забываются, не передаются новым поколениям и, увы, отмирают. Итак, словосочетание слышать запах. Что же с ним? Ответ: оно существует. Да, имеет место быть и не отмерло, хотя и кажется многим либо нелепым и ошибочными, либо глубоко устаревшим. Читали ли вы классическую литературу? Если да, то, конечно, непременно встречали такое словосочетание, как слышать запах. Например, Корней Иванович Чуковский в своей сказке-повести «Доктор Айболит» (это та, что не в стихах), в главе, где собака Авва разыскивает рыбака, похищенного пиратами, каких только слов и выражений не использует для описания способности собаки чуять запахи, в том числе, использует он и словосочетание слышать запах.
На фотографии странички книги К.И. Чуковского «Доктор Айболит» можно увидеть, что доктор спрашивает у собаки действительно ли она «слышит столько запахов в одном ветерке». Надо отметить, что книга эта написана менее 100 лет назад, т.е. максимум её можно отнести к условно старым.
Теперь, коснемся словосочетания чувствовать запах. Так тоже говорят, равно как и чуять или ощущать, нюхать, обонять и это, без сомнения, верно. Как верно и то, что обоняние, наряду с осязанием, зрением, слухом и вкусом, является одним из пяти чувств, которыми наделила здоровых людей природа. Но это вовсе не значит, что с помощью носа (как органа обоняния) мы не можем «услышать» запах. Почему? Потому, что с помощью обоняния мы можем не только почувствовать тот или иной запах, но можем его различить, можем проанализировать чем пахнет, можем разложить сложный запах по составу, исходя и основных составляющих сложного запаха.
Именно поэтому про сложные ароматы в парфюмерии, в кулинарии и т.д. говорят, что аромат раскрывается (и никого это не смущает, а ведь он не на замок закрыт, чтобы раскрываться и не под одеялом в душную ночь. ), так как наши рецепторы обоняния способны уловить, а наш мозг способен проанализировать сложную информацию о том или ином запахе. И не зря про ароматные запахи говорят, что в них можно уловить ноту того-то и того-то. Именно эти ноты мы и слышим в запахах. Таким образом, у понятий «слышать запах» и «чувствовать запах» различный смысловой оттенок. Чувствовать запах — это ощущать присутствие запаха, а слышать запах — это различать его, улавливать, быть способным анализировать его неоднородный состав.
Источник