- Поиск ответа
- Почему говорят послушать аромат?
- Почему говорят «слушать» аромат, а не «нюхать»
- Ароматы слушают, но духи все-таки нюхают
- Многие стали «слышать» запах, что за глупая безграмотность, откуда это пошло?
- «Я слышу запах!» — кто имеет право так говорить?
- История выражения
- Так можно ли так говорить?
- «Я слышу запах». История фразы и кто сейчас так может говорить.
Поиск ответа
Всего найдено: 24
Вопрос № 281282 |
Здравствуйте! Нужна помощь. А вопрос вот какой. Как правильно говорить: чувствовать запах или, как говорит начальник, слышать запах ? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – допустимо в разговорной речи. Чувствовать запах – стилистически нейтральный, общеупотребительный вариант.
Правильно ли говорить » слышать запах «?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Как правильно говорить в обиходе почувствовать запах или у слышать запах ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
У слышать запах – уместно в разговорной речи. Почувствовать запах – стилистически нейтральный вариант.
Как правильно говорить? Чувствовать запах или слышать?
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – уместно в разговорной речи. Чувствовать запах – стилистически нейтральный вариант.
Здравствуйте, в ответе № 263229 на вопрос правильно ли сказать » слышать запах «, вы ответили, что это нормативно. Но ранее, на мой вопрос об этом же, вы ответили, что » слышать запах » — это просторечное. Так как же все-таки литературно?
Ответ справочной службы русского языка
Уточним: слышать запах – выражение не просторечное, а разговорное (именно так мы всегда отвечали). Но разговорная речь – это тоже разновидность литературного языка (противопоставленная в его пределах кодифицированному книжному языку), поэтому разговорные выражения тоже соответствуют литературной норме. Разница в том, что слышать запах уместно именно в разговорной речи, а чувствовать запах – выражение стилистически нейтральное, уместное во всех стилях – и разговорном, и книжно-письменном.
Уважаемые знатоки! Так что же по поводу » слышать запах » — просторечное это выражение или литературное? Очень хочется определиться.
Ответ справочной службы русского языка
Это литературное (с оттенком разговорности) сочетание.
Будет ли соответствовать литературной норме употребление словосочетания » слышать запах «?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Как правильно говорить » слышать запах » или «чувствовать запах»?
Заранее благодарна
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах — уместно в разговорной речи. Чувствовать запах — стилистически нейтральный вариант.
как правильно говорить: слышать запах или чувствовать запах?
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – разговорное употребление. Стилистически нейтральный вариант: чувствовать запах.
Подскажите, пожалуйста, возможно ли применение глагола «слышать» в отношении запахов?
Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах – разговорное употребление. Стилистически нейтральный вариант: чувствовать запах.
Здравствуйте, скажите пожалуйста, существует ли такое произношение, как запах слышится, или всё таки правильно запах чувствуется?
Ответ справочной службы русского языка
Слышать запах — это выражение, употребительное в разговорной речи.
Доброго времени суток !
Возник спор у студентов: правильно ли выражение » слышать запах » или надо использовать глагол «чувствовать» ?
Благодарю !
Ответ справочной службы русского языка
Оборот » слышать запах » уместен в разговорной речи.
как правильно запах можно чувствовать или слышать
Ответ справочной службы русского языка
Можно и чувствовать запах, и слышать запах (второй вариант употребителен в разговорной речи).
Верно ли говорить » слышать запах «, может лучше использовать «чувствовать»
Ответ справочной службы русского языка
Словосочетание чувствовать запах общеупотребительное и стилистически нейтральное, слышать запах – разговорное.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно » слышать запах » или «чувствовать запах»?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: чувствовать запах. Вариант слышать запах разговорный.
Источник
Почему говорят послушать аромат?
Вы наверняка замечали, что в магазинах парфюмерии консультанты обычно предлагают покупателям не понюхать, а послушать тот или иной аромат. «Странно», — думали вы. «Все же знают, что запахи человек улавливаем носом, а не ушами. Тогда почему они говорят, что ароматы слушают, а не нюхают? Откуда взялась эта странная терминология?» Что ж, давайте разбираться.
Почему говорят «слушать» аромат, а не «нюхать»
Конечно же, «слушать аромат» — это выражение образное. Вам не нужно подносить флакон духов к уху, чтобы что-то там услышать. И, тем не менее, откуда же оно взялось?
Все дело в ассоциативности нашего мышления.
Например, мы часто проводим параллели между запахом и вкусом. Описывая вкус марочного вина, мы, скорее всего, скажем о его потрясающем букете.
А многие ароматические растения ассоциируются у нас с определенным вкусом, так как мы часто используем их в качестве приправ.
Некоторые ученые также пытались провести аналогию между цветом и запахом.
Они предполагали, что семь основных цветов спектра могут соответствовать семи музыкальным нотам.
Ученым удалось провести смысловые параллели между запахом и звуком. Большой вклад в эту область сделал английский парфюмер Пиесс, который первым ввел в обиход понятие о гармоничном и дисгармоничном сочетании запахов и расположил основные ароматические экстракты в звуковые ряды.
С тех пор в парфюмерном деле вопрос слушать запахи или нюхать их отпал сам собой. А сами парфюмеры стали создавать свои ароматические шедевры по принципу музыкального произведения: из нот и аккордов.
Практически во всех современных духах присутствует 3 аккорда:
• верхний аккорд или верхние ноты
• средний аккорд или ноты сердца
• и нижний аккорд или базовые ноты
Вместе они формируют аромат, который, как и музыкальная симфония, не является статичным (застывшим) звуком, а играет, развивается во времени.
Теперь вы понимаете, почему говорят, что аромат нужно именно слушать? Согласитесь, в данном контексте слово «нюхать» звучит уже как-то странно 🙂
Однако есть одно небольшое но.
Ароматы слушают, но духи все-таки нюхают
Некоторые консультанты в магазинах так увлекаются, что предлагают клиентам вместо аромата послушать парфюм. Что, строго говоря, неправильно.
Поскольку источник запаха (в данном случае ароматическую жидкость, флакон духов или ароматизированный блоттер) мы все-таки нюхаем.
А вот сам аромат уже слушаем.
Данную языковую тонкость лучше всего отображает фраза «понюхай , слышишь, как пахнет ». Улавливаете разницу?
В целом, конечно, неважно как вы говорите – нюхать духи или слушать их – люди ваш информационный посыл поймут. Но что-то нам подсказывает, что говорить правильно важно в первую очередь для вас самих. А как правильно, вы теперь знаете 🙂
Источник
Многие стали «слышать» запах, что за глупая безграмотность, откуда это пошло?
Многим привычнее «нюхать» или «чувствовать» запах, но только не парфюмерам, которые запахи «слышат». Как же все-таки правильно, и откуда взялось выражение «слышать аромат»?
Исследователи-словесники сходятся в том, что «слышать запах» можно. Ушаков разрешает воспринимать запах любым способом, как и Даль, который сопоставляет «слышать» с глаголами «чувствовать», «осязать», «обонять».
Вам наверняка знакомо слово «чуять». У славянских народов оно звучало и толковалось по-разному — «слышать», «чувствовать» и «нюхать». В русском языке «чуять» имело несколько значений, которые позже обрели собственную форму. Поэтому слова «нюхать», «слышать» и «чувствовать» так близки. Но одной родственной связи недостаточно, чтобы объяснить, почему мы воспринимаем запахи тремя способами: мы же не говорим — «слышать боль» или «чувствовать пение птиц».
Появлением путаницы в глаголах мы обязаны еще и английскому парфюмеру Джорджу Септимусу Пьесу. В середине XIX века он разработал систему ароматов, которая зиждилась на музыкальных законах. Ученый увидел связь между музыкой и парфюмерией, поэтому отдельные ингредиенты в этой системе стали нотами, а их сочетания — аккордами. Такой способ классификации оказался, увы, неудобным, и в итоге от нее осталось только выражение «слышать запах».
Кстати, запахи принято не только «слушать», но еще и «носить», и даже «примерять». Так говорят еще со времен Г. Шанель, которая сделала парфюм необходимым аксессуаром. Модельер соединила запах и одежду, и с тех пор духи тщательно подбираются к образу.
Источник
«Я слышу запах!» — кто имеет право так говорить?
«В парфюмерном магазине я услышала чудесный запах духов…» — не режет ли ваш слух слово «слышала» по отношению к запахам? Откуда взялось такое выражение и можно ли вообще так говорить? Давайте попробуем разобраться!
История выражения
Если обратиться к словарю Владимира Ивановича Даля, можно выяснить, что слово «слушать» рассматривается лингвистами не только как возможность воспринимать информацию на слух, сосредотачивая на ней внимание, но и как возможность «чувствовать», «замечать», «ощущать» и «обонять» .
А всё дело в том, что выражение «слышать запах» связано с таким явлением как «синестезия». «Синестезия» — термин, который обозначает в психологии межчувственную связь ; в лингвистике — языковые универсалии, фиксирующие эту связь словесно . Таких примеров в русском языке достаточно много, например: «холодный цвет», «тёплый свет», «вкусное слово» и так далее.
Есть и другая версия происхождения такого странного словосочетания. Если предположить, что слово «слушать» относится только к звуковой информации, то нужно воспринимать понятие «запах» немного иначе. Так словосочетание «послушать аромат» употребляют только по отношению к парфюмерии . Вы просто попробуйте себе представить выражение: «Дружище, послушай этот чудесный запах шашлыка!». Звучит странно, не правда ли?
А вот в парфюмерии ароматы «послушать» можно, потому что у каждого из них есть структура в виде нот . Такая структура запаха называется «ольфакторной пирамидой» («ольфáкция — наука, связанная с запахами, их значениями, целями, ценностями).
У таких нот есть три основных аккорда:
1. Верхние ноты — первые впечатления о аромате.
2. Средние ноты — самые главные и стойкие составляющие аромата.
3. Базовые ноты – остатки аромата, шлейф.
Так можно ли так говорить?
Исходя из истории такого выражения, как «слышать запах», можно предположить, что оно стало абсолютно устойчивым в русском языке. Однако спешим вас разочаровать: лингвисты и составители словарей уверяют, что такое словосочетание является разговорным , хотя и соответствует литературной норме.
Но если мы говорим об уместном употреблении тех или иных слов, то с уверенностью можем заявить: ««Слышать запах» можно только в разговорной речи, а «чувствовать запах» – и в разговорной, и в письменной!»
- Почувствовав запахгари, я понял, что картошечки сегодня я не поем.
А как обычно говорите вы? Делитесь в комментариях, предлагайте свои темы для статей и читайте также: «Как русский язык может сломать вам голову?»
Ставьте лайки и подписывайтесь на наш канал Дзен , чтобы не пропустить все самые интересные и новые статьи о России и русском языке! 👍
Источник
«Я слышу запах». История фразы и кто сейчас так может говорить.
Здравствуйте, уважаемые читатели! Обращали ли вы внимание на интересные сочетания слов, которые мы произносим? Вот взять, к примеру, строчку из песни «не выпускать улыбку из открытых глаз» . Как связаны улыбка и глаза? Но сегодня мы поговорим о таком интересном сочетании, как «Слышать запах».
Если мы обратимся к словарям, то сравнительно недавно существовали обе формы, как «слышать запах», так и «чувствовать запах». Но более информативным будет глагол » чуять «, который в русском языке имел несколько значений (напр. «слышать», «чувствовать», «нюхать» ). По этой причине способ восприятия запаха в словарях Даля и Ушакова ассоциировался с любым их этих слов.
Многообразие подобных сочетаний возникает не только в русском языке, ведь мы воспринимаем окружающий мир комплексно, различными органами чувств. Поэтому в физике существует «тёплый и холодный оттенок», в музыке «тяжелый рок», а в кулинарии «острые приправы».
Но всё же свою лепту в путаницу слов внёс англичанин Джордж Септимус Пьес , который был парфюмером по профессии. Именно он в середине 19 века для более точного и выразительного описания запаха использовал музыкальные термины. Отдельные ингредиенты он назвал «нотами» , а их сочетания — «аккордами» . Вот почему до сих пор при описании духов нам встречаются такие фразы, как «древесная и пряные нота»
В итоге, «музыкальная» классификация прижилась только у парфюмеров и такие фразы, как «слышать запах», составлять композиции — прерогатива конкретной профессии. А со времён Шанель запахи стали частью образа, поэтому их стали как «примерять», так и «носить».
В современном русском языке фраза «слышать запах» стала разговорной и чаще встречается у парфюмеров. А общеупотребительной и стилистически нейтральной осталась «чувствовать запах» .
А как вы чаще говорите — «слышать запах», или «чувствовать»?
Друзья, ставьте «лайк», если статья вам понравилась. Хорошего дня и только приятных запахов!
Источник