У бурных чувств бурный конец

У бурных чувств бурный конец

У бурных чувств неистовый конец,
Он совпадает с мнимой их победой.
Разрывом слиты порох и огонь,
Так сладок мед , что , наконец , и гадок:
Избыток вкуса отбивает вкус.
Не будь ни расточителем , ни скрягой:
Лишь в чувстве меры истинное благо.

Брат Лоренцо Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта. Перевод Бориса Пастернака.

5 комментариев

Похожие цитаты

Мои глаза в тебя не влюблены, —
Они твои пороки видят ясно.
А сердце ни одной твоей вины
Не видит и с глазами не согласно.

Ушей твоя не услаждает речь.
Твой голос, взор и рук твоих касанье,
Прельщая, не могли меня увлечь
На праздник слуха, зренья, осязанья.

И все же внешним чувствам не дано —
Ни всем пяти, ни каждому отдельно —
Уверить сердце бедное одно,
Что это рабство для него смертельно.
… показать весь текст …

Мои глаза в тебя не влюблены
они твои пороки видят ясно,
но сердце ни одной твоей вины
не видит, и с глазами не согласно.

Настоящий друг везде
Верен, в счастье и беде;
Грусть твоя его тревожит,
Ты не спишь — он спать не может,
И во всем, без дальних слов,
Он помочь тебе готов.
Да, по действиям несходны —
Верный друг и льстец негодный…

Источник

У бурных чувств неистовый конец

По случаю выхода долгожданного второго сезона полюбившегося всем нам научно-фантастического сериала от Джонатана Нолана «Мир Дикого Запада», хотелось бы вернуться к теме, о которой я уже писала, — теме искусственного разума.

Живя в эпоху стремительного развития технологий, эпоху, подарившую нам интернет, космические спутники, мрт и много других радостей, способных облегчить нам жизнь, вместо того, чтоб жить в свое удовольствие, мы, будучи истинными представителями человеческой расы, решили пойти дальше, рискуя все разрушить. Я сейчас говорю не о ядерном оружии, а о, на первый взгляд, гораздо более безобидной идее – о создании синтетического интеллекта. Если считать гаджеты роботами, то мы ими уже давно окружены. Телефоны, компьютеры, беспилотники и даже простые бытовые приборы, все это младшие братья разумного робота. И даже несмотря на то, что ни один смарт-прибор, по сути смартом не является, бывает, что и они могут представлять некую угрозу для человека, потому что любой механизм может выйти из строя. А теперь давайте представим, на что способен робот, созданный по образу и подобию человека, запрограммированный на определенные человеческие действия и «мысли» (да простят меня андроиды, но разумными я их называть отказываюсь), и при этом наделенный физической силой. Что будет, если такой «терминатор» вдруг выйдет из строя и начнет рубить людей?

Создатели парка развлечений из «Мира Дикого Запада», конечно же, предусмотрели такое развитие событий, и поэтому запрограммировали роботов так, что ни один из них не мог причинить зло людям и применить физическую силу по отношению к ним. Но все бывает в первый раз, и по аналогии со знаменитым ружьем из индийских фильмов, если в начале фильма нам показывают как ангельски добрый человек, естественно, случайно находит пистолет, то в конце этот ангел превратиться в убийцу. Банально? А может вполне логично? Проведем еще одну простую аналогию. Многие из вас знают, как вкусно грызть яблоки, когда в доме нет тортика и шоколадки, но стоит им только появится в холодильнике, то они занимают все наши мысли, и после четвертого яблока, мы встаем с дивана и бежим на кухню. Потому что ничто не может разлучить нас с шоколадкой. Потому что история запретного плода стара как мир. Потому что, как очень красиво выразился Шекспир, у бурных чувств неистовый конец. И хорошо, если неистовый конец – это всего лишь вредный тортик. Но мы же люди… нам никогда не бывает хорошо. Нам всегда нужно больше. Больше одежды, больше денег, больше власти. И если, как говорится в Новом Завете, «сначала было слово», то я практически уверена, этим словом было «еще». Так вот маниакальная страсть к власти, подогреваемая тщеславием более бесконечным, чем сама Вселенная, привела нас к тому, что мы решили поиграть в Бога. И хоть и эта история почти также стара, как мир, нужно лишь вспомнить Вавилонскую Башню, в те времена, у людей хотя бы не было технологий. Зато теперь они есть, и именно они являются тем змеем искусителем, что хочет нас уничтожить нашими же руками. Но трагедия состоит даже не в этом, а в том, что раз мы решили создать умных роботов по своему подобию, то и нашим дорогим роботам не будет чуждо тщеславие и, переполняемые бурными чувствами, они не заставят нас ждать астероида, ледникового периода, геошторма, сжатия вселенной и прочих радостей, которыми кормит нас жанр катастрофы. Они просто однажды найдут оружие, а они найдут, потому что они – наша копия, и вырежут нас. Единственным отличием их от нас будет то, что сожаления они испытывать не будут, так как их бурные чувства – это обычная программа, а их синтетические «души» выведены в двоичном коде.

Читайте также:  Его реальные чувства гадание

И пусть меня многие обвинят в цинизме, жалости я к роботам не чувствовала никогда. Ни тогда, как во время просмотра Спилберговского «Искусственного интеллекта» мать кинула ребенка-робота в лесу, ни тогда, как во время просмотра «Из машины», «злой» доктор не хотел выпускать «бедного» робота из лаборатории, ни тогда, как во время просмотра «Мира Дикого Запада» Человек в черном собирался снять скальп с Эль Лазо в поисках карты лабиринта. Единственные, к кому я испытывала жалость, — это люди. И нет, это было не сочувствием, а именно жалостью. Ведь возомнив себя великими творцами, которым принадлежит этот мир, ослепленные мнимой вседозволенностью, люди из «Мира Дикого Запада» не замечают, что деградировали настолько, что ведомые низменными инстинктами, выглядят гораздо менее человечными и более жалкими, чем роботы. И знаете, если бы у роботов действительно был разум, я бы поняла, почему они хотят нас уничтожить.

Я, уже столько раз говорила о том, что мир, в котором мы родились, нуждается в заботе, и что мы обязаны следить за ним, потому что это наш единственный дом, что уже неловко повторяться. Но это ведь правда, а правды никогда не бывает слишком много. Так есть ли смысл создавать «разумных» роботов и отдавать им наш мир, о котором, можете не сомневаться, они позаботятся гораздо лучше? Или может все-таки стоит задуматься о том, что есть истинный прогресс? На мой взгляд, это не глупое самоуничтожение и самопогребение, а именно, этим, в конечном итоге, чревато создание андроидов. Я считаю, что прогресс – это развитие и улучшение условий жизни для себя – для человечества. Ведь мы, в отличие от них, живые. Так может притормозим немного с нашими бурными чувствами, заменим слово «еще» на слово «гармония», с которого начнется новая эпоха, для которой никогда не наступит этот злополучный неистовый конец, которым нам так угрожал Питэр Абернати, продолжая цитировать Шекспира:

« Безжалостною грубою рукою,

я отомщу обеим вам жестоко.

Что сделаю, но сделаю такое,

Что страшно станет…»

И может даже стоит поучиться чему-то у андроидов из «Мира Дикого Запада», ведь помимо жестокости, они полны и мудрости, как и их человечные прототипы. И если уж выбирать, то я выбираю, звучащую следующим образом, позицию Долорес Абернати:

«Некоторые видят уродства этого мира, я предпочитаю видеть красоту»

Так как я верю, что не искусственный интеллект спасет этот мир, а красота. Ведь если вода – это основа физической жизни, то красота – основа духовной.

Источник

Ромео и Джульетта

Точность Выборочно проверено

Ромео и Джульетта — трагедия Уильяма Шекспира 1594—1595 годов. А также герои этого произведения.

Содержание

Цитаты [ править ]

Нет повести печальнее на свете,
Чем повесть о Ромео и Джульетте.

Но если уж мужское слово ненадёжно,
Чего тогда от женщины ждать можно?

Чума пади на оба ваших дома,
Я из-за вас стал пищей для червей.

Чума на оба ваших дома! Пусть
Истлевшего, меня изгложут черви —
Они и вас сожрут когда-нибудь.

— тот же отрывок в переводе Е. Савич

У бурных чувств неистовый конец,
Он совпадает с мнимой их победой.
Разрывом слиты, порох и огонь,
Так сладок мёд, что наконец и гадок.
Избыток вкуса отбивает вкус.
Не будь ни расточителем, ни скрягой:
Лишь в чувстве меры истинное благо.

Ромео [ править ]

  • В минуты
    Отчаянья сойдёт за вечность час…

Но тише! Что за свет блеснул в окне?
О, там восток! Джульетта — это солнце.
Встань, солнце ясное, убей луну —
Завистницу: она и без того
Совсем больна, бледна от огорченья,
Что, ей служа, ты всё ж её прекрасней.
Не будь служанкою луны ревнивой!
Цвет девственных одежд зелёно-бледный
Одни шуты лишь носят: брось его. — акт II, сцена II; перевод: Т. Л. Щепкина-Куперник (по изданию Гослитиздата, 1950)

But, soft! what light through yonder window breaks?
It is the east, and Juliet is the sun.
Arise, fair sun, and kill the envious moon,
Who is already sick and pale with grief,
That thou her maid art far more fair than she:
Be not her maid, since she is envious;
Her vestal livery is but sick and green
And none but fools do wear it; cast it off.

Но что за блеск я вижу на балконе?
Там брезжит свет. Джульетта, ты, как день!
Стань у окна. Убей луну соседством;
Она и так от зависти больна,
Что ты её затмила белизною.
Оставь служить богине чистоты.
Плат девственницы жалок и невзрачен.
Он не к лицу тебе. Сними его. — то же; перевод: Борис Пастернак

Но что за проблеск света в том окне?
Так это же рассвет, а солнце — это
Моя Джульетта. Солнышко, взойди,
Чтоб смерть пришла завистливой луне.
Она от злости вся позеленела —
Ты белизной затмить ее сумела,
Хотя сама из лунной ночи родом,
Но девственный наряд луны холодной
Сними — одни глупцы лишь ходят в нём. — то же; перевод: Е. Савич

Источник

У бурных чувств

У бурных чувств неистовый конец.
Они лишь раскрываются с утратой,
Приобретают золотой венец,
Что дарит упокой с прохладой.

У них свой срок и свой амбец.
Они питаются расплатой
Огромной горечи сердцец,
Что называется утратой.

Судья сим чувствам есть мертвец.
Та пара душ с глубокой раной
Несет свой тяжелейший крест,
Им быть дано влюблённой парой

Их души в миг рассудит жнец,
Он с беспощадною бравадой
Разит несчастных, как боец
Разит врага острейшей шпагой.

Одна надежда — Всеотец.
Поможет он со злой отравой
Дарует жданный столь венец
Их жизнь не будет вновь лукавой

К ним снизошли дары небес.
За горечь будет им наградой
Взлететь в то царство, в тот дворец,
Что был обещан им с прохладой.

Найдены дубликаты

Сообщество поэтов

9.5K поста 3.6K подписчиков

Правила сообщества

Строгих правил нет. Просто старайтесь вести себя достойно. Нецензурная лексика в стихотворных произведениях не запрещена, но не должна становиться самоцелью.

Сообщество создается для представления собственных произведений, но не возбраняется выкладывать и стихи известных авторов.

Публикующие свои стихи авторы должны быть готовы ко всевозможной критике. В постах не допускаются ссылки на сторонние ресурсы.

Авторы, с тонкой душевной организацией, не желающие критики должны ставить #без критики. Критика в таких постах запрещена и будет караться баном.

Это что то из Мир Дикого Запада.

Похожие стихи читал отец главной героини Долорес

У бурных чувств неистовый конец,

Он совпадает с мнимой их победой.

Разрывом слиты порох и огонь

Так сладок мед, что, наконец, и гадок:

Избыток вкуса отбивает вкус.

Не будь ни расточителем, ни скрягой:

Лишь в чувстве меры истинное благо.

Финская застольная песня (заунывно-лиричная)

Hyvää yötä, ystävät! Что означает — доброй ночи, друзья)

Перевела одну из самых известных застольных финских песен, Juodaan viinaa, в оригинальном исполнении Hector-а. Есть ещё каверы от Korpiklaani и Hayseed Dixie, но здесь, учитывая смысл, лучше всего подойдёт именно оригинал.

Эта песня — по сути, рассуждение о жизни, посыл её такой: живём хрен знает как, от нас ничего не зависит, проблем хватает — и чёрт с ним, наливай, дружище! Выпьем — и станет лучше!

Кстати, песня была написана в 1990 году, когда Финляндию охватил экономический кризис, и когда многие потерявшие работу финны именно что топились в стаканах.

Стихи

Я прекрасна

Если день с утра паршивый,

И холодный, и дождливый,

И не хочется ни пива, ни партейки в домино,

Чтоб на сердце стало ясно,

Повторяй припев потрясный:

День говно, а я прекрасна,

Я прекрасна, день — говно!

Если завтра не суббота,

Если завтра ждёт работа,

Если мучает икота, зуб болит уже давно,

Чтобы жизнь не стала пресной,

Повторяй припев чудесный:

Жизнь говно, а я прелестна,

Я прелестна, жизнь — говно!

Если мир вокруг ужасный,

Мир опасный, мир несчастный,

Мир зубастый и блохастый,

Словно бешеный енот,

Победить его несложно,

Подпевай, насколько можно:

Мир говно, а я роскошна,

Я роскошна, мир — говно!

Если на исходе силы,

Если отовсюду вилы,

Если хочется текилы и французского кино,

Устранит все неполадки

Наша песенка на святки:

Всё говно, а я в порядке,

Я в порядке, всё — говно!

Литературные мистификации. Как Брюсов придумал двух поэтесс

В истории отечественной литературы Серебряного века есть много любопытных эпизодов, которые не вошли в школьные учебники. Всего ведь не расскажешь — надо многотомные сочинения писать, чтобы все эти факты и фактики уместить.

Иногда случайно обнаруживаешь какой-нибудь малоизвестный эпизод в биографии великих и очень хочется поделиться с читателями. Например, знали ли вы, что знаменитый русский поэт-символист Валерий Брюсов однажды решил притвориться сразу двумя поэтессами?

В общем, на рубеже 1910-х годов ему захотелось поиграть. Провести этакий литературный эксперимент по мотивам недавно прогремевшей на всю литературную Россию истории с выдуманной поэтессой Черубиной де Габриак.

Брюсов решил взять количеством. Вместо одной загадочной и талантливой незнакомки у него будет сразу две. Каждой он придумал звучное имя — Мария Райская и Ира Ялтинская. Осталось написать за них стихи, сочинить им биографию и ввести в отечественную литературу.

Особенно драматичным получился образ Марии Райской. Якобы Брюсов встретил в 1899 году 21-летнюю девушку, прочел ее стихи и сразу понял, что перед ним одаренная поэтесса. Однако в 1907 году Райская умерла в одесской больнице, и вот теперь Брюсов наконец решился воздать ей должное — опубликовать ее стихи. Трогательно?

Биографию Иры Ялтинской он не продумывал так серьезно. Зато у ее сборника уже даже появилось название: «Крестный Путь. Стихи за двадцать лет. 1893–1913 г.». Книга стихов должна была сопровождаться автобиографией.

Но обе девушки так и остались только проектом. В конце концов, Брюсов решил слепить из них одну, убрав все фамилии и биографические сведения. Осталось только имя — Нелли.

В 1913 году сборник «Стихи Нелли», подготовленный Брюсовым, увидел свет в издательстве «Скорпион» и поверг отечественных поэтов в недоумение. Подписи у них не было. Зато сборнику предшествовал сонет Брюсова в формате посвящения. В книге было 28 стихотворений — предельно изысканных и куртуазных:

Скинув тонкое боа,

Из-под шляпы чёрно-бархатной,

Я в бокале ирруа

Вижу перлы, вижу яхонты.

Многие купились. Владислав Ходасевич написал рецензию на сборник:

«Имя Нелли и то, что стихи написаны от женского лица, позволяют нам считать неизвестного автора женщиной. Тем более удивительна в творчестве совершенно мужская законченность формы и, мы бы сказали, — твердость, устойчивость образов. Ведь читатель, конечно, согласится с нами, что стихи женщин, обладая порою совершенно особенной, им только свойственной прелестью, в то же время неизменно уступают стихам мужским в строгости формы и силе выражения».

Но вот Сергей Городецкий, например, не обманулся и напечатал статью, в которой недвусмысленно заявил, что автор этих строк — сам Брюсов. В ответ на это лидер русского символизма прислал в редакцию письмо с опровержением:

«Считаю совершенно необходимым заявить, что псевдоним Нелли принадлежит не мне, но лицу, не желающему пока называть свое имя в печати».

Очевидно, поэт планировал вести игру и дальше. Но развития эта литературная мистификация не получила по весьма трагичной причине. Как раз в это время покончила самоубийством поэтесса Надежда Львова, с которой у Брюсова был роман. Именно с нее Брюсов во многом и списывал образ своей мифической Нелли.

Правда ли, что Пушкин – автор стихотворения «Лакеи вечные Европы…»?

В последние годы по соцсетям гуляет стихотворение, в котором критикуется низкопоклонство перед Западом. Его автором часто называют Александра Сергеевича Пушкина. Мы проверили, правда ли это.

Контекст. Особую популярность эти стихи со ссылкой на Пушкина получили в 2014 году после событий в Украине — тогда многие адресовали их участникам Евромайдана. К примеру, одна из публикаций произведения в Facebook породила почти 800 репостов. Ходило стихотворение и в «Живом журнале». В августе того же года в своей статье для РИА «Новости» эти строчки приписал Пушкину политолог Юрий Городненко. В 2021 году текст стихотворения с подписью «А. С. Пушкин» появился на ограде возле Дома профсоюзов в Одессе.

Найти подобные строчки у Пушкина не получится — ни в канонических произведениях, ни в черновиках, ни в письмах. Одно из самых ранних сохранившихся упоминаний стихотворения в Рунете встречается в одном из блогов на портале газеты «Завтра» от 4 октября 2005 года, где произведение приписано некоей Елене Лаврентьевой из города Донецка. У Лаврентьевой есть своя страничка на сайте «Стихи.ру», из которой можно узнать, что она — член Союза писателей СССР с 1971 года. Искомое стихотворение, если верить поэтессе, написано 23 октября 2003 года и вошло в её печатный сборник 2006 года. В ряде публикаций уточняется, что произведение (посвящённое, как указано, «галицкой элите») было написано к первому Майдану, но тогда выходит, что некорректно указана дата его создания, ведь «оранжевая революция» произошла в 2004 году.

Таким образом, приписываемое Пушкину стихотворение о «лакеях Европы» на деле принадлежит поэтессе из Донецка и появилось в первой половине нулевых. Это далеко не первый случай, когда наследие великого поэта пытаются «обогатить» подобным способом. Так, в 2020 году Рунет облетело его фейковое стихотворение про карантин.

Ещё нас можно читать в Телеграме, в Фейсбуке и в Вконтакте. Традиционно уточняю, что в сообществах отсутствуют спам, реклама и пропаганда чего-либо (за исключением здравого смысла), а в день обычно публикуем не больше двух постов.

Источник

Читайте также:  Алексей закревский эмоциональный интеллект
Оцените статью