Спектакль андрия жолдака zholdak dreams похитители чувств

Спектакль андрия жолдака zholdak dreams похитители чувств

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Спектакль Андрия Жолдака ZHOLDAK DREAMS: похитители чувств: рецензия в 2 актах


Я давно скучаю в театре, хожу в надежде и ухожу в безнадежности в театральный буфет. За последние лет десять я впервые забыла о классическом театральном бутерброде: скука, рыба, купюра. Потому что я оказалась на настоящем спектакле.
Теперь по порядку, так как многие не понимают, уходят, а это надо смотреть.
Я буду описывать планы Жолдака, хрустящие луковичные оболочки от которых у меня слезились глаза.

Якобы Гольдони, но Жолдок предупреждает, что когда он ставил Гольдони, ему стало очень скучно. И я так его понимаю. Я поклонница Гоцци, который слушая хвастовство Гольдони в венецианской кофейне, сказал, что простой итальянской сказкой отобьет у Гольдони всю публику. И он создал фьябу, сказку-сон, странную и причудливую. И перцем добавил труппу Антонио Сакки, великого импровизатора комедии масок. И он их сделал! Всю эту чудесную публику, которую Гольдони пичкал «рабыней Изаурой», Гоцци погрузил в мир юнгианского абсурда, любви и фарса.

А дальше Гофман, захлебнулся фьябой до восторга и дальше… дальше много. Но вернемся к Жолдеку. Потому что на него накричал Гольдони.

— Что ты делаешь, Жолдак! Что ты делаешь, — вопил Гольдони. Мало того что ты впустил в меня Гофмана, прыжки Мейерхольда, Арто, американскую фантастику, Оруэлла, Матрицу и стеб над гангстерскими мелодрамами (привет Скорсезе). Я все бы вытерпел ради окончательной свадьбы главных героев. Но Гоцци! Как ты мог запустить в меня Гоцци, гад! Я же непобедим в театре, Жолдек!
— А вот и фиг тебе,- сказал Жолдак, почесывая бородавки и Гоцци довольно улыбнулся внутри режиссера.

НАД и ОТ…или почему уходит треть зала (2 акт)

Первая и ведущая тема спектакля – фарс над… и это «над» многозначно.
Отчего уходит одна треть зала? Это стоит понять.
1. Это не понятно,
пусто эстетически, если в тебе нет патетики и смеха над…
Жолдек создает ФАРС. Если в вас нет патетики на тему того, что «дворянин – батюшка для крестьян», а чиновник «слуга государства», вы никогда не поймете фарсовость Гоголя. А если нет внутреннего придыхания о важности творчества и культуры, то не будете захлебываться смехом от фильма «Приключения Пикассо». В истоках фарса клоунада на тему неверных жен и чванливых дураков; пендель Чаплина по заднице полицейского. Фарс груб, телесен, он вырос из мистерий и неприличен в своей основе. Кому же будет смешно на этом спектакле? Всем, кто любит театр, как искусство, и звереет и от искуственности. Это чаплиновский пендель современному театру, его типажности и важности, его драматизации и комедийности. Это смешно, только если вы видите в себе и Медею и Арлекина. Видите, любите и озверели от этого. Если же в вашей целостности гуляет только один из этих персонажей, вы уйдете с этого спектакля, так как — не смешно. Мне было очень смешно, я люблю театр, а постоянно приходится уходить со спектаклей. Ну, не возможно же смотреть…обычно.

Читайте также:  Как освободиться от стресса

2. Это противно.
Почти все герои сделаны эстетически отвратительными.
Блющий доктор, жеманно- похабная Мадам, садистически слюнявая пара влюбленных, развратный Брегелла, шепелявая идиотка служанка Смеральдина, вылезающие из кожи черные ангелы (о них особо), как крыса шныряющий Труфальдино. Труффальдино (Николай Горшков) один из самых страшных персонажей. Он конечно пародия на лучшего Труффальдино СССР – Костю Райкина с его накладным носом. И в тоже время, он (этот же актер), выходит на сцену как кукловод всех этих роботов и людей. И ты понимаешь, что в этом шмыгающем и самом забитом персонаже тот, кто ведет всю эту компьютерную баталию. Власть самого убогого. Жолдек делает паноптикум из героев Гольдони. Только Флориндо — робот, со своими проводами на лбу, казался не таким противным, как остальные. Беатриче тоже, хотя в этой роли мне понравилась только Елена Калинина. Именно с ней танец-боль Флориндо (Дмитрий Мурашев) завораживает. Тут Жолдек уходит в драму, фарс растворяется в боли потери близкого.
По сцене бегают ожившие ременисценции из Линча, Флориндо в манере Матрицы выкидывает из себя пули, Сильвио патетично поет «мы вместе» в стиле «Крестного отца». Характерные персонажи 18 века заменяются на характерные кинематографические. И эти штампы встречаются «на седьмом уровне», проводят локацию и прочая и прочая. Мне было не противно, мне было азартно отгадывать этот культурологический кроссворд по ХХ веку и размышлять, вышел ли Доктор Ломбарди (Максим Кравцов) из фильмов Яна Шванкмайера или мне показалось. Это бульон реминисценций, пародия на пародии, заставляющий любителей тонких цитат убегать из зала. И черный ангел( или его копия?) прыгают на стол и бьют крыльями Чайки. Эти вездесущие крылья, которые есть даже в работе Tragedia Endogonidia Ромео Кастеллуччи.

3. Это про любовь.
Все это грубо, топорно, громко, как грубо топорно и громко звучит неожиданная любовь. Мне кажется, это любовь Жолдака к театру. Например, к театру в стиле Ромео Касталлуччи. Касталлуччи трагик, но трагик мистериального масштаба. А наша сцена не приспособлена под это. Она приспособлена под психологический театр Станиславского и авангардные физкультурные изыски Мейерхольда. И то и другое интересно, но для мистерий Кастоллуччи надо очистить сцену и привести другого зрителя. Но как вклиниться между «Чайкой» и жрущим жареные яйца доктором с его чеховской фразой «это новые формы»? И Жолдак запускает на сцену фарс. И мне как то все равно, этот водопад фарсовых цитат изначально от бездарности, или от даровитости. Я не психотерапевт Жолдака, чтобы нырять в эти нейронные дебри. Я любитель культурологических буффонад и жаль, что нельзя из зала отвечать Доктору на фразу «Сколько черномазых в зале». Убила бы!
Этот фарс грубо и жестко выметает театральное пространство и даже моего любимого Гоцци, а с ним и треть зрительного зала. Странно, что треть.
Уф, хорошо погуляли.
Сцену очистили, пародийность цитат уничтожила патетику авторитетов, можно начинать новенькое.

Читайте также:  Советы при борьбе со стрессом

Источник

ZHOLDAK DREAMS:

По мотивам пьесы Карло Гольдони «Слуга двух господ»

Работа Андрея Аршинникова (Панталоне) в спектакле отмечена

Санкт-Петербургской театральной премией для молодых «Прорыв» (2016) в номинации «Лучший актер».

Спектакль — номинант Российской Национальной театральной Премии «Золотая Маска» в сезоне 2014/2015.

«Zholdak Dreams: похитители чувств» — это взрывная смесь интеллектуальной игры, остросюжетного боевика, триллера и комедии. Ставя на сцене БДТ смелый, захватывающий и откровенно ироничный спектакль, Андрий Жолдак — один из самых признанных режиссеров современности, делится со зрителями своими размышлениями о театре, кинематографе, актуальной культуре, любви и свободе человека в искусстве.

Энергия сцены в «Zholdak Dreams» сталкивается с эстетикой мирового кинематографа — от Хичкока и Кубрика до Линча и Тарантино, а театральный зал превращается в зал арт-хаусного кинотеатра. Герои Жолдака в исполнении молодых артистов БДТ — плохие парни, бунтующие девушки, рок-звезды, гангстеры, чувственные эксцентрики — поют, танцуют, смеются и любят со всей страстностью и энергией молодости.

Андрий Жолдак, режиссёр:

«Через семь дней после начала репетиций по тексту Гольдони «Слуга двух господ», я заскучал и решил отключить логику — довериться импульсам, плыть по течению собственных ассоциаций. Чем дальше я двигался в своих снах, тем яснее исчезали контуры пьесы, я погружался в другой рассказ, который и вел меня.

Получилось то, что получилось — рефлексия о самом себе, о театре и кинематографе, о массовой культуре и о запредельно-космическом. О том, что чувствуют молодые люди. О том, что театр — это dream, сон, другая реальность, я напоминаю и себе, и людям, которые делают театр, и зрителям. Так что welcome to Zholdak Dreаms!».

Творческая группа и исполнители

и музыкального оформления

Дарья ДОБРЫНИНА

Ирина ПАРШУТО,
Лана ИВАНОВА

В спектакле звучит музыка из фильма
«NASA Conspiracy — UFO Sightings & Alien Structures», используются музыкальные композиции и фрагменты произведений: Вольфганг Амадей Моцарт, Реквием; Joan La Barbara, «Rothko»; Vivian Fung, «Glimpses № I», «Glimpses №III»; Мортон Фелдман, «For Philip Guston»; Hollan Holmes, «Mist and Myth»; Кшиштоф Пендерецкий, Струнный квартет №1; Haskell Small, «3 Impressions» (№2, «Misterioso»); Maneesh De Moor ,«Silent Mirror»; Brock Van Wey (Bvdub) «Your Grand Finale», «Hypnos»; Zad Moultaka, «Ou en est la nuit»; Glen Morrison, «Goodbye»; Sunrise Avenue, «Fairtale gone bad»; Princess Chelsea, «The Cigarette Duet»; Queen and David Bowie, «Under Pressure».

Премьера состоялась 7 мая 2015 года.

Спектакль предназначен для зрителей старше 18 лет.

Продолжительность спектакля — 3 часа с одним антрактом.

Елена КАЛИНИНА

Надежда ТОЛУБЕЕВА

Голоса женских персонажей

(Клариче, Беатриче, Панталоне,

Смеральдина, Ангелы) озвучивает

Голоса мужских персонажей

(Сильвио, Доктор Ломбарди,

Флориндо, Бригелла) озвучивает

О режиссёре

Андрий Жолдак родился в Киеве, в 1989 году окончил ГИТИС, где учился на курсе Анатолия Васильева. С 2002 по 2005 год — художественный руководитель Харьковского драматического театра им. Т. Г. Шевченко, где поставил пять спектаклей: «Гамлет. Сны» (2002), «Один день Ивана Денисовича» (2003), «Месяц любви» (2003, по И.С. Тургеневу), «Гольдони. Венеция» (2005, по Карло Гольдони) и «Ромео и Джульетта. Фрагмент» (2005, совместно с фестивалем Berliner Festspiele и агентством Culture-Europe). В настоящее время живёт в Берлине, работает в европейских и российских театрах. Читал лекции и проводил театральные мастер-классы в Великобритании, Голландии, Испании, Финляндии, Франции, Японии.

Лауреат премии ЮНЕСКО за выдающиеся достижения в области театра (2004). Лауреат премии «Золотая Маска»: призы за лучший оперный спектакль и лучшую режиссуру в опере Андрию Жолдаку принёс спектакль «Евгений Онегин» (Михайловский театр, Санкт-Петербург, 2012). Лауреат премии THALIA за лучший спектакль, поставленный в Таллине в 2010 году («Анна Каренина»).

В числе наиболее значительных постановок Андрия Жолдака последних лет — спектакли «По ту сторону занавеса» (Александринский театр, Санкт-Петербург, 2016), «Мадам Бовари» (Русская антреприза им. А. Миронова, Санкт-Петербург, 2013), «Вишнёвый сад» по А.П. Чехову (Городской театр Турку, 2012), «Дядя Ваня» по А. П. Чехову (театр Klockricke, Хельсинки, 2011), «Идиот» по Ф.М. Достоевскому (Театр Оберхаузен, Германия, 2011), «Москва-Петушки» по В.В. Ерофееву (театр-фестиваль «Балтийский дом», Санкт-Петербург, 2010), «Анна Каренина» по Л. Н. Толстому (Городской театр Турку, 2010), «Кармен. Исход» (Государственный Театр Наций, Москва, 2007), «Жизнь с идиотом» по В. Ерофееву (театр Radu Stanca, Сибиу, 2007), «Федра. Золотой Колос» (Государственный Театр Наций, Москва, 2006), «Медея в городе» по Еврипиду (театр Volksbuhne, Берлин, 2005).

О пьесе Карло Гольдони «Слуга двух господ»:

«Слуга двух господ» венецианца Карло Гольдони – комедия, выросшая из вариаций на темы народного итальянского театра, комедии дель арте. В основе её сюжета лежит история о двух парах разлученных влюбленных, которым мешают пожениться упрямые родители, но помогает находчивый плут-слуга — знаменитый Труффальдино из Бергамо.

К тексту «Слуги двух господ» Андрий Жолдак обращается не первый раз – в 2004 году, будучи художественным руководителем Харьковского драматического театра им. Т. Г. Шевченко, режиссер поставил по мотивам итальянской комедии спектакль «Гольдони. Венеция».

В БДТ «Слугу двух господ» ставили несколько раз: в частности, в 1921 году режиссером спектакля стал один из основателей театра, художник Александр Бенуа.

Источник

Читайте также:  Статус то самое чувство когда
Оцените статью
Режиссер и автор
драматического сценария
Андрий ЖОЛДАК
Сценография Андрий ЖОЛДАК,
Даниэль ЖОЛДАК
Художник по костюмам Даниэль ЖОЛДАК
Сергей ПАТРАМАНСКИЙ
Сергей ТИМОШЕНКО /
Дмитрий ВОЛОГДИН
Сильвио Иван ФЕДОРУК
Доктор Ломбарди Максим БРАВЦОВ
Панталоне
Труффальдино Николай ГОРШКОВ
Смеральдина Ольга СЕМЕНОВА
Черный Ангел