Преобладание чувства над разумом мцыри цитата

Цитаты Мцыри о свободе

Я мало жил, и жил в плену.
Таких две жизни за одну,
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог.

Но, верь мне, помощи людской
Я не желал… Я был чужой
Для них навек, как зверь степной;
И если б хоть минутный крик
Мне изменил — клянусь, старик,
Я б вырвал слабый мой язык.

Я знал одной лишь думы власть,
Одну — но пламенную страсть:
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.
Она мечты мои звала
От келий душных и молитв
В тот чудный мир тревог и битв,
Где в тучах прячутся скалы,
Где люди вольны, как орлы.

Конечно, ты хотел, старик,
Чтоб я в обители отвык
От этих сладостных имен,—
Напрасно: звук их был рожден
Со мной. Я видел у других
Отчизну, дом, друзей, родных,
А у себя не находил
Не только милых душ — могил!

Меня могила не страшит:
Там, говорят, страданье спит
В холодной вечной тишине;
Но с жизнью жаль расстаться мне.

Ты хочешь знать, что видел я
На воле? — Пышные поля,
Холмы, покрытые венцом
Дерев, разросшихся кругом,
Шумящих свежею толпой,
Как братья в пляске круговой.
Я видел груды темных скал,
Когда поток их разделял,
И думы их я угадал:

Вдали я видел сквозь туман,
В снегах, горящих, как алмаз,
Седой незыблемый Кавказ;
И было сердцу моему
Легко, не знаю почему.

Ты хочешь знать, что делал я
На воле? Жил — и жизнь моя
Без этих трех блаженных дней
Была б печальней и мрачней
Бессильной старости твоей.

Когда, столпясь при алтаре,
Вы ниц лежали на земле,
Я убежал. О, я как брат
Обняться с бурей был бы рад!

В то утро был небесный свод
Так чист, что ангела полет
Прилежный взор следить бы мог;
Он так прозрачно был глубок,
Так полон ровной синевой!

И страшно было мне, понять
Не мог я долго, что опять
Вернулся я к тюрьме моей;

И все зачем. Чтоб в цвете лет,
Едва взглянув на божий свет,
При звучном ропоте дубрав
Блаженство вольности познав,
Унесть в могилу за собой
Тоску по родине святой,
Надежд обманутых укор
И вашей жалости позор!

Прощай, отец… дай руку мне:
Ты чувствуешь, моя в огне…
Знай, этот пламень с юных дней,
Таяся, жил в груди моей;

Там положить вели меня.
Сияньем голубого дня
Упьюся я в последний раз.
Оттуда виден и Кавказ!
Быть может, он с своих высот
Привет прощальный мне пришлет,

Источник

Цитаты из произведения Мцыри (60 цитат)

Один из последних образцов русской романтической поэзии — поэма М. Ю. Лермонтова (1814-1841) «Мцыри». Насыщенное фольклорными мотивами произведение передаёт дух грузинского народного слова, прочувствованный поэтом во время службы на Кавказе. Судьба мятежного отрока, его исповедь — это ода свободе могучего духа, противостоящего стихии. В этой подборке собраны лучшие цитаты из произведения Мцыри.

Увы! — за несколько минут между крутых и темных скал,где я в ребячестве играл,я б рай и вечность променял.

Я тебя люблю,люблю как вольную струю,люблю как жизнь мою.

Меня печалит лишь одно:мой труп холодный и немой не будет тлеть в земле родной.

Дитя мое,останься здесь со мной. В воде привольное житье и холод и покой.

Но юность вольная сильна,и смерть казалась не страшна.

На мне печать свою тюрьма оставила.

Теперь один старик седой,развалин страж полуживой,людьми и смертию забыт, сметает пыль с могильных плит.

И смутно понял я тогда, что мне на родину следа.
Не проложить уж никогда.

Читайте также:  Фокусник который не чувствует боли

Печально я гляжу на наше поколенье! Его грядущее — иль пусто, иль темно,меж тем, под бременем познанья и сомненья, в бездействии состарится оно.

Ты помнишь детские года:слезы не знал я никогда. Но тут я плакал без стыда.

Холодной, вечной тишине; Но с жизнью жаль расстаться мне.

Ты слушать исповедь мою сюда пришел, благодарю.

Он знаком пищу отвергал, и тихо, гордо умирал.

И я как жил, в земле чужой, умру рабом и сиротой.

Увы, теперь мечтанья те погибли в полной красоте.

Тебе есть в мире что забыть,ты жил,- я также мог бы жить!

Вкушая, вкусих мало меда и се аз умираю.

Мне было свыше то дано! И было сердцу моему легко.

И вспомнил я наш мирный дом и пред вечерним очагом Рассказы долгие о том, Как жили люди прежних дней, когда был мир еще пышней.

Холмы, покрытые венцом Дерев, разросшихся кругом, Шумящих свежею толпой, Как братья в пляске круговой. Я видел груды темных скал, Когда поток их разделял. И думы их я угадал: Мне было свыше то дано!

Скажи мне, что средь этих стен. Могли бы дать вы мне взамен. Той дружбы краткой, но живой. Меж бурным сердцем и грозой?

А надо мною в вышине. Волна теснилася к волне. И солнце сквозь хрусталь волны. Сияло сладостней луны.

Чтоб жить, хоть мысленно, опять.

Ты помнишь детские года: Слезы не знал я никогда; Но тут я плакал без стыда. Кто видеть мог? Лишь темный лес. Да месяц, плывший средь небес!

И с этой мыслью я засну, и никого не прокляну!

Все, что я чувствовал тогда. Те думы — им уж нет следа; Но я б желал их рассказать. Чтоб жить, хоть мысленно, опять.

Я цель одну ,пройти в родимую страну — имел в душе.

Хотел я встать — передо мной. Все закружилось с быстротой; Хотел кричать — язык сухой. Беззвучен и недвижим был.

Тогда, пустых не тратя слез. В душе я клятву произнес: Хотя на миг когда-нибудь. Мою пылающую грудь. Прижать с тоской к груди другой. Хоть незнакомой, но родной.

Я эту страсть во тьме ночной Вскормил слезами и тоской; Ее пред небом и землей Я ныне громко признаю. И о прощеньи не молю. Бой закипел, смертельный бой! С лица кончины хладный пот

Он встретил смерть лицом к лицу, как в битве следует бойцу!

Тот край, казалось, мне знаком. И страшно было мне, понять. Не мог я долго, что опять. Вернулся я к тюрьме моей

Я тайный замысел ласкал,терпел, томился и страдал.

Я ждал. И вот в тени ночной врага почуял он, и вой протяжный, жалобный, как стон. Раздался вдруг… и начал он сердито лапой рыть песок. Встал на дыбы, потом прилег. И первый бешеный скачок Мне страшной смертию грозил… Но я его предупредил. Удар мой верен был и скор. Надежный сук мой, как топор. Широкий лоб его рассек… Он застонал, как человек. И опрокинулся. Но вновь. Хотя лила из раны кровь Густой, широкою волной. Бой закипел, смертельный бой!

Источник

Приведите цитаты, характеризующие любовь мцыри к жизни, к природе, к родине

Характер и личность Мцыри
Мцыри — насильно держат в монастыре с 6 лет:
«. Я молод, молод. »
«. Я мало жил. »
«. Чтоб в цвете лет,
Едва взглянув на божий свет. »
Мцыри родом с Кавказа:
«. Седой, незыблемый Кавказ.
Мне тайный голос говорил,
Что некогда и я там жил. »
«. Дитя неведомой страны. «

У Мцыри с детства развился могучий дух, огромная внутренняя сила.
Эту силу духа он унаследовал от своих предков — храбрых горцев:
«. Но в нем мучительный недуг
Развил тогда могучий дух
Его отцов. »
Мцыри — мужественный с самого детства:
«. Без жалоб он
Томился – даже слабый стон
Из детских губ не вылетал. »
«. Ты помнишь детские года: Слезы не знал я никогда. »
У Мцыри — пламенная душа:
«. дай руку мне;
Ты чувствуешь, моя в огне…
Знай, этот пламень с юных дней
Таяся, жил в груди моей;
Но ныне пищи нет ему, И он прожег свою тюрьму. «

Читайте также:  Одновременное проявление противоположных эмоций чувств это

Он — гордый человек. Он был гордым еще в детстве:
«. И, гордо выслушав, больной
Привстал, собрав остаток сил. »
«. Он знаком пищу отвергал,
И тихо, гордо умирал. »
«. Но верь мне, помощи людской
Я не желал. »
Жизнь Мцыри — это горькие муки:
«. И повесть горьких мук моих
Не призовет меж стен глухих
Вниманье скорбное ничье. »
Он тоскует по своей родине — Кавказу:
«. Бродил безмолвен, одинок,
Смотрел вздыхая на восток,
Томим неясною тоской
По стороне своей родной. »
«. Унесть в могилу за собой Тоску по родине святой. »
«. Напрасно грудь
Полна желаньем и тоской:
То жар бессильный и пустой,
Игра мечты, болезнь ума. «

Он угрюм и одинок:
«. угрюм и одинок, грозой оторванный листок. »
«. Таков цветокТемничный: вырос одинок
И бледен он меж плит сырых. »
Мцыри отвык от людей, живя в монастыре:
«. Я сам, как зверь, был чужд людей. »
«. Я был чужой для них навек, как зверь степной. »
Мцыри мечтает о жизни на воле, с её тревогами и битвами:
«. Она мечты мои звала. В тот чудный мир тревог и битв.
Где люди вольны, как орлы. »
Он скучает по родине и по родным:
«. Я видел у других
Отчизну, дом, друзей, родных,
А у себя не находил
Не только милых душ – могил. »
«. виденья снов живых
Про милых ближних и родных,
Про волю дикую степей. »
Мцыри жаль расставаться с жизнью. Он не познал жизнь,
находясь в неволе:
«. Но с жизнью жаль расстаться мне. »
«. Ты жил, — я также мог бы жить. »
Мцыри мог бы быть удалым горцем:
«. Но нынче я уверен в том,
Что быть бы мог в краю отцов
Не из последних удальцов. »
Отец Мцыри был гордым воином:
«. А мой отец? он как живой
В своей одежде боевой
Являлся мне, и помнил я
Кольчуги звон, и блеск ружья,
И гордый непреклонный взор. »
У Мцыри есть главная цель — попасть в родные края:
«. Я цель одну,
Пройти в родимую страну,
Имел в душе. »
Мцыри умирает, примиряясь с окружающими его людьми,
но свобода осталась для него превыше всего.
Он просит перед смертью перенести его в сад:
Сияньем голубого дня
Упьюся я в последний раз.
Оттуда виден и Кавказ!
Быть может, он с своих высот
Привет прощальный мне пришлет,
Пришлет с прохладным ветерком.

Источник

Выписать доказательства-цитаты о рамонтическом герои Мцыри

Мцыри» представля­ет собой романтическую поэму.
Традиционен для роман­тизма уже сам сюжет — бегство героя
из неволи и стрем­ление обрести свободу.
Главная жанровая особенность поэмы заключается в её
исповедальности.
Мцыри является и рассказчиком, и героем одновременно.
Во многом это свойственно поэтам-романтикам.
Исповедальность свидетельствует о тождественности взглядов
героя и автора.
Для Мцыри, как и для Лермонтова, главной ценностью
является сво­бода.
Больше всего на свете он стремится вырваться на волю:
Я знал одной лишь думы власть,
Одну — но пламенную страсть…
Она мечты мои звала От келий душных и молитв
В тот дивный мир тревог и битв…
«Тоска по родине святой» выражается не только в жела­нии
вернуться в родной аул и отцовский дом, Мцыри дви­жет
и жажда самоутверждения.
В этом смысле побег на Кавказ — это способ обретения
собственного «я».
Особую роль в поэме Лермонтова играет тема при­роды.
Во-первых, с ней тесно связан конфликт произве­дения,
который заключается в противостоянии человека
враждебному миру природы.
Не случайно кульминаци­онной сценой поэмы является бой
героя с барсом.
Кон­фликт Мцыри, как и любого романтического героя,
прин­ципиально неразрешим, ведь он вступает в схватку с
са­мой судьбой. Характерно, что Мцыри не помогает даже его
тесная связь с природой.
Он, например, обладает способностью слышать речь деревьев
«о тайнах неба и земли», а в ходе повествования сам не раз
сравнивается с животными:
Я сам, как зверь, был чужд людей
И полз, и прятался, как змей…
Я был чужой Для них навек, как зверь степной…
«. И дей­ствительно, на третий день странствий природа
из родственной стихии превращается во враждебную.
Мцыри чуть не погибает, очнувшись на краю пропасти,
на него нападает барс, в конце же, заблудившись в лесу,
он снова возвращается к монастырю.
Подобно героям древнегреческих трагедий, Мцыри своими
действиями только ускоряет свершение того,
что предначертано ему судьбой.
В финале поэмы герой гибнет.
На первый взгляд может показаться, что Лермонтов на
сюжетном уровне хотел по­казать поражение своего героя.
Но данное мнение было бы ошибочным.
Да, Мцыри умирает, но он не отрекается от своих убеждений,
«не молит о прощенье».
Он говорит иноку:
Ты хочешь знать, что делал я
На воле? Жил — и жизнь моя
Без этих трех блаженных дней
Была б печальней и мрачней
Бессильной старости твоей.
Мцыри гибнет даже не от физического истощения, а от
невозможности вернуться к прежней жизни, познав сво­боду.
Эта мысль выражена в эпиграфе к поэме: «
«Вкушая, вкусив мало меда, и сe аз умираю».
Помимо конфликта между человеком и судьбой,
в по­эме намечен и еще один, менее значительный, конфликт.
Он заключается в противоречии между стремлениями
Мцыри и его потенциальными возможностями.
Отсюда сравнение героя с «в тюрьме воспитанным цветком».

Читайте также:  Как добраться до пляжа бухта радости

Следующей ярко выраженной чертой поэмы является
динамичность.
Интересно и то, что в произведении отсутствует любовная
линия. Она лишь слегка намечена, хотя обычно ей отводится
значительное место в романтической поэме.

Таким образом, поэма уникальное произ­ведение, один из
лучших образцов поэтики романтизма.
О верности Лермонтова этому литературному течению
свидетельствует и свод излагаемых идей, и художествен­ные
приёмы, используемые автором, и особенности по­строения
сюжета.
Но в то же время Лермонтов вносит в поэму и много новых,
индивидуальных черт.
Это именно синтез традиционных романтических и
новаторских приёмов автора.

Источник

Цитаты Мцыри

Михаил Юрьевич Лермонтов. Мцыри

Я мало жил, и жил в плену.
Таких две жизни за одну,
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог.

Михаил Юрьевич Лермонтов. Мцыри

Все, что я чувствовал тогда,
Те думы — им уж нет следа;
Но я б желал их рассказать,
Чтоб жить, хоть мысленно, опять.

Михаил Юрьевич Лермонтов. Мцыри

Но, верь мне, помощи людской
Я не желал. Я был чужой
Для них навек, как зверь степной;
И если б хоть минутный крик
Мне изменил — клянусь, старик,
Я б выбрал слабый мой язык.

Михаил Юрьевич Лермонтов. Мцыри

Увы! — за несколько минут
Между крутых и темных скал,
Где я в ребячестве играл,
Я б рай и вечность променял.

Михаил Юрьевич Лермонтов. Мцыри

Тебе, я знаю, не понять
Мою тоску, мою печаль;
И если б мог, — мне было б жаль:
Воспоминанья тех минут
Во мне, со мной пускай умрут.

Михаил Юрьевич Лермонтов. Мцыри

Змея скользила меж камней;
Но страх не сжал души моей:
Я сам, как зверь, был чужд людей
И полз и прятался, как змей.

Михаил Юрьевич Лермонтов. Мцыри

Я молод, молод. Знал ли ты
Разгульной юности мечты?
Или не знал, или забыл.
Как ненавидел и любил?
Пускай теперь прекрасный свет
Тебе постыл: ты слаб, ты сед,
И от желаний ты отвык.
Что за нужда? Ты жил, старик!
Тебе есть в мире что забыть,
Ты жил, — я также мог бы жить!

Источник

Оцените статью