Почему запах слышат они чувствуют

Многие стали «слышать» запах, что за глупая безграмотность, откуда это пошло?

Многим привычнее «нюхать» или «чувствовать» запах, но только не парфюмерам, которые запахи «слышат». Как же все-таки правильно, и откуда взялось выражение «слышать аромат»?

Исследователи-словесники сходятся в том, что «слышать запах» можно. Ушаков разрешает воспринимать запах любым способом, как и Даль, который сопоставляет «слышать» с глаголами «чувствовать», «осязать», «обонять».

Вам наверняка знакомо слово «чуять». У славянских народов оно звучало и толковалось по-разному — «слышать», «чувствовать» и «нюхать». В русском языке «чуять» имело несколько значений, которые позже обрели собственную форму. Поэтому слова «нюхать», «слышать» и «чувствовать» так близки. Но одной родственной связи недостаточно, чтобы объяснить, почему мы воспринимаем запахи тремя способами: мы же не говорим — «слышать боль» или «чувствовать пение птиц».

Появлением путаницы в глаголах мы обязаны еще и английскому парфюмеру Джорджу Септимусу Пьесу. В середине XIX века он разработал систему ароматов, которая зиждилась на музыкальных законах. Ученый увидел связь между музыкой и парфюмерией, поэтому отдельные ингредиенты в этой системе стали нотами, а их сочетания — аккордами. Такой способ классификации оказался, увы, неудобным, и в итоге от нее осталось только выражение «слышать запах».

Кстати, запахи принято не только «слушать», но еще и «носить», и даже «примерять». Так говорят еще со времен Г. Шанель, которая сделала парфюм необходимым аксессуаром. Модельер соединила запах и одежду, и с тех пор духи тщательно подбираются к образу.

Источник

Почему говорят послушать аромат?

Вы наверняка замечали, что в магазинах парфюмерии консультанты обычно предлагают покупателям не понюхать, а послушать тот или иной аромат. «Странно», — думали вы. «Все же знают, что запахи человек улавливаем носом, а не ушами. Тогда почему они говорят, что ароматы слушают, а не нюхают? Откуда взялась эта странная терминология?» Что ж, давайте разбираться.

Почему говорят «слушать» аромат, а не «нюхать»

Конечно же, «слушать аромат» — это выражение образное. Вам не нужно подносить флакон духов к уху, чтобы что-то там услышать. И, тем не менее, откуда же оно взялось?
Все дело в ассоциативности нашего мышления.

Например, мы часто проводим параллели между запахом и вкусом. Описывая вкус марочного вина, мы, скорее всего, скажем о его потрясающем букете.

А многие ароматические растения ассоциируются у нас с определенным вкусом, так как мы часто используем их в качестве приправ.

Читайте также:  Надпись отлично настроение анимация

Некоторые ученые также пытались провести аналогию между цветом и запахом.

Они предполагали, что семь основных цветов спектра могут соответствовать семи музыкальным нотам.

Ученым удалось провести смысловые параллели между запахом и звуком. Большой вклад в эту область сделал английский парфюмер Пиесс, который первым ввел в обиход понятие о гармоничном и дисгармоничном сочетании запахов и расположил основные ароматические экстракты в звуковые ряды.

С тех пор в парфюмерном деле вопрос слушать запахи или нюхать их отпал сам собой. А сами парфюмеры стали создавать свои ароматические шедевры по принципу музыкального произведения: из нот и аккордов.

Практически во всех современных духах присутствует 3 аккорда:

• верхний аккорд или верхние ноты
• средний аккорд или ноты сердца
• и нижний аккорд или базовые ноты

Вместе они формируют аромат, который, как и музыкальная симфония, не является статичным (застывшим) звуком, а играет, развивается во времени.

Теперь вы понимаете, почему говорят, что аромат нужно именно слушать? Согласитесь, в данном контексте слово «нюхать» звучит уже как-то странно 🙂

Однако есть одно небольшое но.

Ароматы слушают, но духи все-таки нюхают

Некоторые консультанты в магазинах так увлекаются, что предлагают клиентам вместо аромата послушать парфюм. Что, строго говоря, неправильно.

Поскольку источник запаха (в данном случае ароматическую жидкость, флакон духов или ароматизированный блоттер) мы все-таки нюхаем.
А вот сам аромат уже слушаем.

Данную языковую тонкость лучше всего отображает фраза «понюхай , слышишь, как пахнет ». Улавливаете разницу?

В целом, конечно, неважно как вы говорите – нюхать духи или слушать их – люди ваш информационный посыл поймут. Но что-то нам подсказывает, что говорить правильно важно в первую очередь для вас самих. А как правильно, вы теперь знаете 🙂

Источник

Почему запах слышат они чувствуют

Как правильно чувствовать запах или слышать,встречаются люди,которые запахи слышат. ушами что-ли? человек запах ухо

Всё-таки, глагол «Слышать» является многозначимым, и одним из множества значений является «распознавать путём ощущения; ощущать, чувствовать, замечать». Поэтому возможны такие словосочетания: слышать запах, аромат; слышать сердцем, душой и т.д. Кроме того, если одни скажут — слышать запахи, а другие — чувствовать, оба варианта будут, в принципе верны. Но у человека, который «запахи слышит» — больше развита слуховая система восприятия (он — аудиал). Тот же, кто запахи чувствует — кинестетик. Вот и вся разница.

Спасибо за несомненно блестящее разъяснение!

Глагол СЛЫШАТЬ многозначный. Одним из значений является ‘распознавать путём ощущения; ощущать, чувствовать, замечать’. Поэтому возможны такие словосочетания: слышать запах, аромат; слышать сердцем, душой; слышать угрозу, слышать беду; земли под собой не слышать (‘испытывать сильную радость, быть в восторге’); не слышать ног под собой (‘испытывать чрезмерно сильную усталость от бега, ходьбы или восторга’); себя не слышать (‘забывая всё, горячо, полностью отдаваться чему-л., какому-л. чувству’).

Читайте также:  Не могу избавиться от чувства тревожности

Это теория, спасибо я знаю. и всё-же почему некоторые люди говорят: «Я слышу запах или задают вопрос: «А Вы слышите какой запах?» Это невежество или ошибка?

Правильно — унюхать. А вообще вся эта проблема от того, что у нас запахи отодвинуты на задний план, им вообще в языке до боли мало места отведено. Добрая половина описаний запаха отводится на прилагательные, в-основном описывающие вкусовые, осязательные и даже зрительные штуки. Еще огромная часть — просто источники запаха, а не описание. Вот поэтому люди, считающие себя профи в «нюхачестве», говорят «слышать». Просто от того, что слух обычно у людей развит лучше чем нос.

Настоящие ароматы влияют на подсознание, пробуждают воспоминания. Есть очень красивая легенда о том как сын Чингиз-Хана не хотел возвращаться на родину после похода. И тогда ему в юрту подсунули пучок степной травы. Аромат полыни пробудил в нем воспоминания и тоску по родине. На следующий день он собрал свои войска и двинулся домой.
Настоящие ароматы вдыхают и слушают сердцем!

Источник

«Я слышу запах!» — кто имеет право так говорить?

«В парфюмерном магазине я услышала чудесный запах духов…» — не режет ли ваш слух слово «слышала» по отношению к запахам? Откуда взялось такое выражение и можно ли вообще так говорить? Давайте попробуем разобраться!

История выражения

Если обратиться к словарю Владимира Ивановича Даля, можно выяснить, что слово «слушать» рассматривается лингвистами не только как возможность воспринимать информацию на слух, сосредотачивая на ней внимание, но и как возможность «чувствовать», «замечать», «ощущать» и «обонять» .

А всё дело в том, что выражение «слышать запах» связано с таким явлением как «синестезия». «Синестезия» — термин, который обозначает в психологии межчувственную связь ; в лингвистике — языковые универсалии, фиксирующие эту связь словесно . Таких примеров в русском языке достаточно много, например: «холодный цвет», «тёплый свет», «вкусное слово» и так далее.

Есть и другая версия происхождения такого странного словосочетания. Если предположить, что слово «слушать» относится только к звуковой информации, то нужно воспринимать понятие «запах» немного иначе. Так словосочетание «послушать аромат» употребляют только по отношению к парфюмерии . Вы просто попробуйте себе представить выражение: «Дружище, послушай этот чудесный запах шашлыка!». Звучит странно, не правда ли?

А вот в парфюмерии ароматы «послушать» можно, потому что у каждого из них есть структура в виде нот . Такая структура запаха называется «ольфакторной пирамидой» («ольфáкция — наука, связанная с запахами, их значениями, целями, ценностями).

У таких нот есть три основных аккорда:

1. Верхние ноты — первые впечатления о аромате.

2. Средние ноты — самые главные и стойкие составляющие аромата.

3. Базовые ноты – остатки аромата, шлейф.

Читайте также:  Говорить с чувством собственного достоинства вдохновлять

Так можно ли так говорить?

Исходя из истории такого выражения, как «слышать запах», можно предположить, что оно стало абсолютно устойчивым в русском языке. Однако спешим вас разочаровать: лингвисты и составители словарей уверяют, что такое словосочетание является разговорным , хотя и соответствует литературной норме.

Но если мы говорим об уместном употреблении тех или иных слов, то с уверенностью можем заявить: ««Слышать запах» можно только в разговорной речи, а «чувствовать запах» – и в разговорной, и в письменной!»

  • Почувствовав запахгари, я понял, что картошечки сегодня я не поем.

А как обычно говорите вы? Делитесь в комментариях, предлагайте свои темы для статей и читайте также: «Как русский язык может сломать вам голову?»

Ставьте лайки и подписывайтесь на наш канал Дзен , чтобы не пропустить все самые интересные и новые статьи о России и русском языке! 👍

Источник

Почему парфюмеры «слышат» запахи, а не «нюхают»?

Многим привычнее «нюхать» или «чувствовать» запах, но только не парфюмерам, которые запахи «слышат». Как же все-таки правильно, и откуда взялось выражение «слышать аромат»?

Исследователи-словесники сходятся в том, что « слышать запах » можно. Ушаков разрешает воспринимать запах любым способом, как и Даль, который сопоставляет « слышать » с глаголами « чувствовать » , « осязать » , « обонять » .

Вам наверняка знакомо слово « чуять » . У славянских народов оно звучало и толковалось по-разному « слышать » , « чувствовать » и « нюхать » . В русском языке « чуять » имело несколько значений, которые позже обрели собственную форму. Поэтому слова « нюхать » , « слышать » и « чувствовать » так близки. Но одной родственной связи недостаточно, чтобы объяснить, почему мы воспринимаем запахи тремя способами: мы же не говорим « слышать боль » или « чувствовать пение птиц » .

Появлением путаницы в глаголах мы обязаны еще и английскому парфюмеру Джорджу Септимусу Пьесу. В середине XIX века он разработал систему ароматов, которая зиждилась на музыкальных законах. Ученый увидел связь между музыкой и парфюмерией, поэтому отдельные ингредиенты в этой системе стали нотами, а их сочетания аккордами. Такой способ классификации оказался, увы, неудобным, и в итоге от нее осталось только выражение « слышать запах » .

Кстати, запахи принято не только « слушать » , но еще и « носить » , и даже « примерять » . Так говорят еще со времен Г. Шанель, которая сделала парфюм необходимым аксессуаром. Модельер соединила запах и одежду, и с тех пор духи тщательно подбираются к образу.

  • Толковый словарь русского языка. Даль В.И. — 2008 г.
  • Толковый словарь русского языка. Ушаков Д.Н. — 1999 г.
  • Этимологический словарь русского языка. М. Фасмер — 1986–1987 г.

Источник

Оцените статью