От радости совсем очумел что это значит

Словари

сов. неперех. разг.-сниж.

Утратить способность соображать; обезуметь, ошалеть.

ОЧУМЕ́ТЬ, очумею, очумеешь, совер. (прост.). Одуреть, ошалеть (первонач. заболеть чумой).

ОЧУМЕ́ТЬ, -ею, -еешь; совер. (прост.). Потерять соображение, одуреть. О. от радости.

ОЧУМЕ́ТЬ -е́ю, -е́ешь; св. Разг.-сниж. Потерять способность соображать, ясно воспринимать окружающее; одуреть. О. от радости. О. от трагического известия. О. от работы, политики. Люди очумели: гребут всё подряд.

сов. к чуметь (во 2 знач.).

очуметь (иноск.) — одуреть, терять сознание

Ср. Очумел (от радости). Ишь, как его прорвало! Сказано: сваху засылай — чего еще тебе.

Мельников. В лесах. 2, 4.

очуме́ть, -е́ю, -е́ет

очуме́ть, очуме́ю, очуме́ем, очуме́ешь, очуме́ете, очуме́ет, очуме́ют, очуме́я, очуме́л, очуме́ла, очуме́ло, очуме́ли, очуме́й, очуме́йте, очуме́вший, очуме́вшая, очуме́вшее, очуме́вшие, очуме́вшего, очуме́вшей, очуме́вших, очуме́вшему, очуме́вшим, очуме́вшую, очуме́вшею, очуме́вшими, очуме́вшем

нареч, кол-во синонимов: 27

временно потерять способность адекватно воспринимать окружающую действительность)

Слово очуметь является производным от чума. Поэтому любители крылатых слов склонны связывать возникновение этого слова с наиболее опустошительной чумой 14 , о которой только можно найти сведения в русской истории. Разница лет в сто и больше обычно нисколько не смущает таких этимологов. Например, Б. Шейдлин в своей книжке «Москва в пословицах и поговорках» (М., 1929) пишет: «Страшная чума 1654 и 1771 г. оставила так часто и так легко произносимое ныне крылатое словцо: очуметь» (с. 59). С. В. Максимов тоже связывал появление слова очуметь со страшной московской чумой 1771 г. (Максимов, Крыл. слова, с. 176). Но для такого хронологического прикрепления нет никаких оснований. Глагол очуметь в лексикографической традиции впервые зарегистрирован В. И. Далем. В его словаре читаем: «Очумлять, очумить кого, заразить чумою, зачумить. Гуртовщики прогоном у нас очумили скот. Очумиться и очуметь, заразиться чумой, или вообще заболеть ею. У нас все собаки очумели // Очуметь сев. и вост. одуреть, осаметь, забыться временно, быть в беспамятстве, напр. от головокруженья, дурноты, угару и пр. Да что ты, очумел что ли, не слышишь? Очуменье, сост[ояние] по гл[аголу]. Очумелый, очумевший» (cл. Даля 1881, 2, с. 805).

Таким образом, глагол очуметь Далю представляется диалектным словом — северным и восточным. Действительно, как областное слово он внесен в «Опыт областного великорусского словаря»: «Очуметь, гл. ср. сов. Забыться, говорить не о том, о чем спрашивают, или не отвечать на вопросы. Ты совсем очумел. Арханг. Перм. Ирбит» (Опыт обл. влкр. cл., с. 150). Самая неточность определения значения слова говорит о том, что до второй половины XIX в. слово очуметь не соприкасалось с литературным языком, оно бытовало лишь в областных народных диалектах.

На то же косвенно указывает и наличие слов чумить и зачумить, прич. зачумленный в русском литературном языке XVIII и начала XIX в. В самом деле, в словаре 1867-1868 гг. указано: «Чумить, млю, мишь; зачумить, гл. д. Сообщать другим, распространять чуму; зачумлять». Соответствующая возвратная форма: чумиться, зачумиться (сл. 1867-1868, 4, с. 446).

Заметка ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись (4 листка разного формата). Печатается по рукописи с внесением ряда необходимых поправок. — В. Л.

Источник

Очуметь

(значение) — потерять соображение, одуреть.

Происхождение

Слово «очуметь» связано с болезнью чума. Слово вошло в русский язык после эпидемии московской чумы 1771 года.

«Очевидцы московской чумы 1771 г. отметили следующие признаки нежданной страшной гости: «выговор больных не вразумителен и замешателен, язык точно приморожен или прикушен, или как у пьяного». По новейшим наблюдениям медиков, болезнь развивается обыкновенно чрезвычайно быстро, почти внезапно, сказываясь прежде всего сразу наступающей крайней слабостью («скоропостижным расслаблением», как выразились московские врачи — очевидцы прошлого века). Одновременно появляется озноб, вскоре сменяющийся жаром, и сопровождается затем сильною головною болью во лбу и висках. Слабость бывает так велика, что больной не только не в состоянии двигаться, но с трудом ворочает языком. На другой уже день головная боль переходит в помрачение сознания с беспокойством и даже бурным бредом. Воспоминание об этой картине глубоко запечатлелось в народной памяти и выразилось в новом слове, цельно сохранившемся до сих пор, хотя и применяемом к явлениям, значительно слабейшим. Кто забудется в тяжких думах о нерадостном настоящем или уйдет воспоминаниями в милое и дорогое прошлое и погрузиться так, что ничего на слышит и не сразу спохватится на вопрошающий оклик, — тот человек очумел, или одурел. Чумеют от угара, от приступов дурноты, при головокружении и т. п. «.

В словарях

Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова :

, -ею, -еешь; совер. (прост.). Потерять соображение, одуреть. Очуметь от радости.

Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова :

, очумею, очумеешь, совер. (прост.). Одуреть, ошалеть (первонач. заболеть чумой).

, очумить кого, заразить чумою, зачумить. Гуртовщики прогоном у нас очумили скот. -ся, и очуметь, заразиться чумой, или вообще заболеть ею. У нас все собаки очумели.

Очуметь, сев. и вост. одуреть, осаметь, забыться временно, быть в беспамятстве, и пр. от головокруженья, дурноты, угару и пр. Да что ты, очумел что ли, не слышишь?

Читайте также:  Колесо эмоций роберт плутчика

Очуменье, сост. по гл. Очумелый, очумевший.

Примеры

ИВАН ДМИТРИЕВИЧ ПУТИЛИН, Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 «Из записок судебного деятеля» (Издательство «Юридическая литература», Москва, 1966 г.) :

«И такой-то мы у него бал задали, что небу жарко стало. Под утро всех развозить пришлось по домам: французы-то совсем очумели, к себе домой-то попасть никак не могут, только мычат.»

«А мужики между тем осмелились: видя, что человек очумел, глазами на свое добро хлопает, стали шутки шутить, стали Ловца Фофаном Фофанычем звать»

Источник

ОЧУМЕТЬ

ОЧУМЕТЬ. Слово очуметь является производным от чума. Поэтому любители крылатых слов склонны связывать возникновение этого слова с наиболее опустошительной чумой 14 , о которой только можно найти сведения в русской истории. Разница лет в сто и больше обычно нисколько не смущает таких этимологов. Например, Б. Шейдлин в своей книжке «Москва в пословицах и поговорках» (М., 1929) пишет: «Страшная чума 1654 и 1771 г. оставила так часто и так легко произносимое ныне крылатое словцо: очуметь» (с. 59). С. В. Максимов тоже связывал появление слова очуметь со страшной московской чумой 1771 г. (Максимов, Крыл. слова, с. 176). Но для такого хронологического прикрепления нет никаких оснований. Глагол очуметь в лексикографической традиции впервые зарегистрирован В. И. Далем. В его словаре читаем: «Очумлять, очумить кого, заразить чумою, зачумить. Гуртовщики прогоном у нас очумили скот. Очумиться и очуметь, заразиться чумой, или вообще заболеть ею. У нас все собаки очумели // Очуметь сев. и вост. одуреть, осаметь, забыться временно, быть в беспамятстве, напр. от головокруженья, дурноты, угару и пр. Да что ты, очумел что ли, не слышишь? Очуменье, сост[ояние] по гл[аголу]. Очумелый, очумевший» (cл. Даля 1881, 2, с. 805).

Таким образом, глагол очуметь Далю представляется диалектным словом — северным и восточным. Действительно, как областное слово он внесен в «Опыт областного великорусского словаря»: «Очуметь, гл. ср. сов. Забыться, говорить не о том, о чем спрашивают, или не отвечать на вопросы. Ты совсем очумел. Арханг. Перм. Ирбит» (Опыт обл. влкр. cл., с. 150). Самая неточность определения значения слова говорит о том, что до второй половины XIX в. слово очуметь не соприкасалось с литературным языком, оно бытовало лишь в областных народных диалектах.

На то же косвенно указывает и наличие слов чумить и зачумить, прич. зачумленный в русском литературном языке XVIII и начала XIX в. В самом деле, в словаре 1867—1868 гг. указано: «Чумить, млю, мишь; зачумить, гл. д. Сообщать другим, распространять чуму; зачумлять». Соответствующая возвратная форма: чумиться, зачумиться (сл. 1867—1868, 4, с. 446).

Заметка ранее не публиковалась. Сохранилась рукопись (4 листка разного формата). Печатается по рукописи с внесением ряда необходимых поправок. — В. Л.

В. В. Виноградов. История слов , 2010

Полезное

Смотреть что такое «ОЧУМЕТЬ» в других словарях:

очуметь — 1. см. одуреть. 2. см. обезуметь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. очуметь … Словарь синонимов

Читайте также:  То самое чувство которое дает нам жизнь

ОЧУМЕТЬ — ОЧУМЕТЬ, очумею, очумеешь, совер. (прост.). Одуреть, ошалеть (первонач. заболеть чумой). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ОЧУМЕТЬ — ОЧУМЕТЬ, ею, еешь; совер. (прост.). Потерять соображение, одуреть. О. от радости. | несовер. чуметь, ею, еешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

очуметь — См. чушь В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов

очуметь — (иноск.) одуреть, терять сознание Ср. Очумел (от радости). Ишь, как его прорвало! Сказано: сваху засылай чего еще тебе. Мельников. В лесах. 2, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Очуметь — Очумѣть (иноск.) одурѣть, терять сознаніе. Ср. Очумѣлъ (отъ радости). Ишь, какъ его прорвало! Сказано: сваху засылай чего еще тебѣ. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 2, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Очуметь — сов. неперех. разг. сниж. Утратить способность соображать; обезуметь, ошалеть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

очуметь — очуметь, очумею, очумеем, очумеешь, очумеете, очумеет, очумеют, очумея, очумел, очумела, очумело, очумели, очумей, очумейте, очумевший, очумевшая, очумевшее, очумевшие, очумевшего, очумевшей, очумевшего, очумевших, очумевшему, очумевшей,… … Формы слов

очуметь — очум еть, ею, еет … Русский орфографический словарь

очуметь — (I), очуме/ю, ме/ешь, ме/ют … Орфографический словарь русского языка

Источник

Трифон Иванов: Когда забил России – очумел от радости!

Один из лучших футболистов в истории болгарского футбола, автор победного гола в приснопамятном отборочном матче ЧМ-1998 Болгария – Россия Трифон Иванов умер 13 февраля в возрасте 50 лет. Одно из последних интервью Иванов дал журналу SO FOOT.

«КУПИЛ ТАНК»

– Трифон, что-то редко о вас пишут в последнее время.
– Обычно я не даю интервью. Последний раз поговорил с болгарским журналистом, и вышла статья под названием: «Иванов ездит на танках». Ну что это такое!

– Что за газета?
– Желтая пресса, написали, что я живу около озера и только и делаю, что валяюсь на песке. Но это же неправда! Я работаю в футбольном союзе Болгарии, у меня там офис. А тот журналист спрашивал, правда ли, что у меня есть танк.

– Так это правда?
– Да. Когда играл, купил танк. Но потом продал. Он спрашивает, ездил ли я на нем. Говорю: «Да, раза два или три по полям, чтобы испытать». А он дает заголовок!

– Христо Стоичков как-то сказал, что вы из разряда «игроков-убийц», которые не берут соперников в плен.
– Христо привык говорить все, что в голову взбредет. На самом деле я просто всегда выкладывался на 100 процентов. Но никогда не хотел кого-то травмировать.

– Но в Австрии вас как-то дисквалифицировали на восемь матчей за удар соперника.
– На шесть! Я ударил локтем одного придурка из «Линца» – он назвал меня «грязным болгарином». Была и другая красная карточка: играли товарищеский матч в Софии против Италии, и Виалли плюнул мне в лицо. Ну и сразу оказался на газоне. Я был не прав. Но такая же история приключилась у Зидана с Матерацци.

«МОГ ИГРАТЬ ЗА «БАРСЕЛОНУ»

– Когда вы играли за «Бетис», в 1991 году забили два гола «Барселоне» – совсем неплохо для защитника!
– Да, забить два гола Субисаррете – не многие могут похвастаться таким достижением. Хотя мы все равно проиграли – 2:4, но на «Ноу Камп» это было не зазорно. А ведь я мог играть за «Барсу» – пригласили, когда травмировался Роналд Куман. Но президент «Бетиса» был против, сказал, что я незаменим.

– У вас был прекрасный венский период…
– Во многом благодаря президенту «Рапида» Ханнесу Нуза. Он был мне как отец. У него было пять «Феррари», одну машину он отдал мне. Я жил в его старинном доме – огромном, в центре Вены. Но я его отблагодарил. Когда подписал контракт с «Рапидом», сказал: «Сделаю все, чтобы мы стали чемпионами Австрии!» И мы выиграли и чемпионат, и Кубок, играли в Лиге чемпионов, где я забил два гола киевскому «Динамо».

Читайте также:  Как блокировать свои чувства

– Помните, как обменялись майками с Кантона, когда играли против «МЮ» в Лиге чемпионов?
– (Хохочет.) Перед матчем тренер сделал установку и отпустил – было пару часов свободного времени. И сразу все куда-то исчезли. Остались только я и еще один парень. «Где народ?» – спрашиваю. «Пошли в сувенирный магазин». И вот возвращаются с сумками, набитыми майками и разными подарками. Я им говорю: «Братцы, майки-сувениры – все это хорошо, но мы должны выйти на матч, как на войну. А так, получается, вы как будто уже согласны на поражение».

Мы проиграли 0:1 или 0:2. Незадолго до конца матча я предложил Кантона обменяться майками. Он говорит: «О’кей». Кончился матч, вся наша команда толпой бросилась к Эрику. Я же пошел с поля. А он им говорит: «Нет, эту майку я должен Иванову!» Проявил такое уважение, хотя я не дал ему забить.

– В швейцарском «Ксамаксе» отношения с тренером Жильбером Грессом у вас не сложились.
– Ну да. Президент «Ксамакса» приехал в Испанию, когда я играл в «Бетисе», подписали контракт, а он даже не поставил в известность Гресса. И на первой же тренировке тот говорит: «Кто вы такой? Что здесь делаете?!» – «Ну, новый игрок…»

Возникли проблемы – потому что я был ставленником президента. Однажды принимали то ли «Арау», то ли «Берн». Гресс собирает игроков, объявляет состав. Я не понимаю (он говорил по-немецки или по-французски), поэтому и не слушаю. Он закончил, я встаю и начинаю надевать форму. А кто-то из партнеров мне говорит: «Чего ты делаешь?» – «Ну, у нас же матч». – «Да ты не играешь!» И тут я вижу, что мое имя не написано на доске. «О’кей!» – иду на трибуну, беру кофе, сигарету. Вдруг подходит президент: «Ты не играешь?! Подожди, я разберусь!» Пришлось надевать форму, на 15‑й минуте меня выпустили, мы выиграли 2:1, и я забил победный гол.

ПО ПРОЗВИЩУ ВОЛК

– В сборной вы забили в первом же своем матче – против ГДР.
– Меня выпустили во втором тайме. Это был товарищеский матч, но все-таки дебютный для меня – поэтому после гола я начал носиться по полю от счастья. Но обернулся – а за мной никто не бежит, не поздравляет. И это понятно – ведь никто меня не знал. Ребята сказали: «Успокойся, малыш, ты просто вовремя вышел».

– За сборную забили несколько очень важных голов.
– Самый важный – сборной России, он вывел нас на ЧМ-98. Я тогда просто очумел от радости! Россия была нашим главным соперником – очень хорошая и неудобная команда.

– На ЧМ-94 сборная Болгарии сенсационно дошла до полуфинала, хотя, как говорят, особо не режимила. Есть фото перед четвертьфиналом против Германии – вы отдыхаете около бассейна в отеле, кто-то попивает пиво, кто-то курит…
– Да, но все это было, как лекарство против стресса, нам надо было расслабиться, не думать о том, что нас ждет. Потому что, если работаешь, как машина, в какой-то момент начинаются сбои.

– Вы ведь заядлый курильщик…
– Многие игроки сборной покуривали, но нам было все равно. Во всяком случае мне курение никогда не мешало играть в футбол.

– И алкоголь тоже? Никак себя не ограничивали?
– Нет, потому что запретный плод – сладок. Мы в основном пили пиво. От одной или двух кружек и не окосеешь, и стресс снимешь. К пиву меня пристрастили, когда играл в Австрии. Если нет пива, пью виски. Ничего другого, никакого шнапса или водки. Только шотландский виски «Черная лошадь» 12‑летней выдержки.

– У вас было прозвище – Волк. То есть такой ужасный?
– Один парень придумал это прозвище, но я был не против. У нас в Болгарии есть песня: «Почему у волка такая трудная жизнь? Потому что он работает один, никто ему не помогает…»

Источник

Оцените статью