А то бы только-только Я маму увидал, Как тут же бы, как сразу «Спасибо!» ей сказал.
За то, что я родился! За то, что я живой! За то, что вместе с папой Идём сейчас домой!
За то, что дверь откроем И знаем наперёд, Что мама напевает И нас к обеду ждёт!
Я помогаю на кухне
— Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку, Шагом. марш!
Утром пыль вскричала: — СОС. И попала В пылесос.
Горести-печалести, Что-то мне не спится. С кем бы мне, печалести, Вами поделиться? Столько неприятностей — Карандаш сломался, Жук из банки вылез И больше не поймался. А ещё вдобавок — Горе-то какое! — Шарик накололся На листок алоэ. То-то мне и вертится, То-то и не спится — Может, мне с медведиком Горем поделиться? В моего медведика Уткнусь я головой: Он хотя и плюшевый, Но зато — живой!
Пахнет варежка лошадкой
Пахнет варежка лошадкой. Я в неё уткнусь украдкой И припомню, как с лошадкой Поделился шоколадкой — Сладкой, маленькой и хрупкой: — На, пожалуйста, похрумкай!
Прогноз Не оправдался — Мороз Не состоялся!
Зато весь день мело, мело, Летели тучи роем, И мы теперь метро, метро В большом сугробе роем.
Раз — капель, Два — капель, С двух сторон ведём туннель.
Мы — проходчики-чики, Шапки — точно каски. Ручеёк! Теки, теки По моей подсказке:
От туннеля Я беду Вдоль панели Отведу!
Едем, едем с двух сторон: Я — вагон, И ты — вагон.
Источник
М яснов чудетство горести печалести радость
А то бы только-только Я маму увидал, Как тут же бы, как сразу «Спасибо!» ей сказал.
За то, что я родился! За то, что я живой! За то, что вместе с папой Идём сейчас домой!
За то, что дверь откроем И знаем наперёд, Что мама напевает И нас к обеду ждёт!
Я помогаю на кухне
— Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку, Шагом. марш!
Утром пыль вскричала: — СОС. И попала В пылесос.
Горести-печалести, Что-то мне не спится. С кем бы мне, печалести, Вами поделиться? Столько неприятностей — Карандаш сломался, Жук из банки вылез И больше не поймался. А ещё вдобавок — Горе-то какое! — Шарик накололся На листок алоэ. То-то мне и вертится, То-то и не спится — Может, мне с медведиком Горем поделиться? В моего медведика Уткнусь я головой: Он хотя и плюшевый, Но зато — живой!
Пахнет варежка лошадкой
Пахнет варежка лошадкой. Я в неё уткнусь украдкой И припомню, как с лошадкой Поделился шоколадкой — Сладкой, маленькой и хрупкой: — На, пожалуйста, похрумкай!
Прогноз Не оправдался — Мороз Не состоялся!
Зато весь день мело, мело, Летели тучи роем, И мы теперь метро, метро В большом сугробе роем.
Раз — капель, Два — капель, С двух сторон ведём туннель.
Мы — проходчики-чики, Шапки — точно каски. Ручеёк! Теки, теки По моей подсказке:
От туннеля Я беду Вдоль панели Отведу!
Едем, едем с двух сторон: Я — вагон, И ты — вагон.
Источник
Детские стихи Михаила Яснова
Поэт, переводчик, детский писатель. Михаил Давидович Яснов родился 8 января 1946 года в Ленинграде. В 1970 — окончил филологический факультет Ленинградского университета. С 1982 — член Союза писателей. В настоящее время — член Совета Союза писателей Санкт-Петербурга, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга, член ПЕН-клуба.
В 2002 г. стал лауреатом Почётного диплома Международного Совета по детской и юношеской книге (IBBY) за перевод книги Пьера Грипари «Сказки улицы Брока». В 2003 г. получил литературную премию им. Мориса Ваксмахера, которую вручает Французское правительство и Посольство Франции в Москве за лучший перевод французской художественной литературы. Премией отмечена книга переводов прозы Гийома Аполлинера «Гниющий чародей. Убиенный поэт» (2002). Автор шести книг лирики, свыше тридцати книг стихотворений и прозы для детей, а также многочисленных переводов, преимущественно из французской поэзии.
Оригинальные стихи переводились на ряд европейских языков — французский, английский, польский, эстонский, латышский, румынский.
Записаны и вышли в свет многочисленные пластинки, кассеты и компакт-диски со стихами и песнями для детей. Помимо собственного творчества, основной круг интересов — работа с литературно одарёнными детьми. В частности, в 1995-1997 гг. совместно с Международным домом поэзии (Брюссель) в Петербурге проводился конкурс детских стихов «Весёлый селезень». В 1996-1998 гг. в рамках культурного обмена между Петербургом и Западным Мичиганом (США) осуществлялся проект «Дети переводят детей». В настоящее время идёт работа над книжной серией «Поэтический букварь», в рамках которой переводятся и готовятся к публикации стихи европейских поэтов в рамках проекта «Поэты мира — детям». С 1992 г. — автор и ведущий программ Петербургского радио, посвящённых детскому творчеству.
Утренняя песенка
Проснувшись, крикнул маме я: — Прощай, моя Пижамия! Да здравствует Туфляндия. А мама мне в ответ: — По курсу — Свитерляндия! Шляпляндии — привет! — Ура Большой Пальтонии! Шарфанции — виват. А если вы не поняли, То я не виноват!
Раз-два-три-четыре-пять — Вышел сахар погулять. Мимо ложка пролетает — Сахар в чашке растворяет: — Дзынь-дзынь. Ой-ёй-ёй! Нужен пряник расписной!
Раз-два-три-четыре-пять — Вышел пряник погулять. Рядом зубки поджидают — В прятки с пряником играют: — Хруст-хруст. Ай-яй-яй! По столу растекся чай!
Раз-два-три-четыре-пять — Вышла тряпка погулять. Тряпка в чае извозилась, Тряпка фыркала и злилась: — Раз-два-три-четыре-пять — Не хочу с тобой играть!
Что рисую маме
На восьмое марта Нарисую маме Голубое море, Небо с облаками. Рядом с этим морем, Пеною одетым, Нарисую маму С праздничным букетом.
А ещё сегодня я Маме нарисую Нашу свинку белую — Белую, морскую. Пусть любой увидит, Глядя на картинку, Как люблю я маму, Как рисую свинку!
Здравствуйте, хвостаствуйте!
— Здравствуйте, хвостаствуйте! Как вы поживаствуйте?
— Здравствуйте, мордаствуйте! Вы нас не кусаствуйте.
Так говорил с хвостом щенок — И всё поймать его не мог!
Щенячий сон
Плывут Кучевые болонки Над нами, А дым из трубы Поднялся пудельками, Две перистых колли Сидят на сосне.
Я лапкою дёрнул И тявкнул Во сне.
В гостях у пуделицы
— С тобою костью Поделиться? — Спросила гостью Пуделица.
Та отвечала: «Урр. » и «Ррра. » — Что просто значило: «Уррррра. «
Не отвлекаться!
Шёл по улице бульдожка, У него чесалась ножка. Отвлекаться он не стал — Ножку ушком почесал!
Встреча по-английски
Мистер Гавкинс и сэр Рычайли Миссис Пискинсон повстречайли.
Эту встречу навек запомнили Сэр Бесхвостли и мистер Хромнили.
Радость
Как радостно утром Сбежать по ступеням, Забыв про уют С паровым отопленьем, Про стулья и стол, Пылесос и диван, И носом уткнуться В мороз и туман!
Как радостно видеть, Что вновь тебе рады Столбы и углы, Гаражи и ограды, Тянуть поводок, Замышляя побег, И шкуру, как коврик, Почистить о снег!
После праздника
Фонари, шары, снежинки, Дождь, подсвечник на пружинке, Серпантин и конфетти — Всё в коробке, Взаперти. Звёзды, бусы и хлопушки — Всё в чулане! Все игрушки! Дверь закрыли на запор, Ёлку вынесли во двор. Ёлка старая, больная, Ёлка стынет у сарая. Ни кустов кругом, ни леса, Ни звериной стёжки. У неё иголки лезут, Словно шерсть у кошки. Ветер ниточки ветвей Раскачал до скрипа. И никто не скажет ей: «Бабушка, спасибо. » Только Мурка из подвала К ней погреться прибежала, И под елью Мурочка Села, Как Снегурочка.
Спасибо!
Как жалко, что недели Так медленно летят! И что, родившись, дети Не сразу говорят!
А то бы только-только Я маму увидал, Как тут же бы, как сразу «Спасибо!» ей сказал.
За то, что я родился! За то, что я живой! За то, что вместе с папой Идём сейчас домой!
За то, что дверь откроем И знаем наперёд, Что мама напевает И нас к обеду ждёт!
Я помогаю на кухне
— Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку, Шагом. марш!
Воскресная уборка
Утром пыль вскричала: — СОС. И попала В пылесос.
Горести-печалести
Горести-печалести, Что-то мне не спится. С кем бы мне, печалести, Вами поделиться? Столько неприятностей — Карандаш сломался, Жук из банки вылез И больше не поймался. А ещё вдобавок — Горе-то какое! — Шарик накололся На листок алоэ. То-то мне и вертится, То-то и не спится — Может, мне с медведиком Горем поделиться? В моего медведика Уткнусь я головой: Он хотя и плюшевый, Но зато — живой!
Пахнет варежка лошадкой
Пахнет варежка лошадкой. Я в неё уткнусь украдкой И припомню, как с лошадкой Поделился шоколадкой — Сладкой, маленькой и хрупкой: — На, пожалуйста, похрумкай!
Весеннее метро
Прогноз Не оправдался — Мороз Не состоялся!
Зато весь день мело, мело, Летели тучи роем, И мы теперь метро, метро В большом сугробе роем.
Раз — капель, Два — капель, С двух сторон ведём туннель.
Мы — проходчики-чики, Шапки — точно каски. Ручеёк! Теки, теки По моей подсказке:
От туннеля Я беду Вдоль панели Отведу!
Едем, едем с двух сторон: Я — вагон, И ты — вагон.
— Что везёте? — Снег. Снег. — Путь открыт — Зелёный свет!
Чудетство
В Чудетство откроешь окошки — Счастливень стучит по дорожке, Цветёт Веселютик у речки, И звонко поют Соловечки, А где-то по дальним дорогам Бредут Носомот с Бегерогом. Мы с ними в Чудетство скорее войдем — Спешит Торопинка под каждым окном, Зовёт нас глядеть-заглядеться: Что там за окошком? Чу. Детство!
Два боксера
По дороге шел боксер В пиджаке и шляпе. По дороге шел боксер С пятнышком на лапе.
С тренировки шел боксер В пиджаке и шляпе. Шел на выставку боксер С пятнышком на лапе.
– Ох, устал! – вздохнул боксер В пиджаке и шляпе. – Не робей! – сказал боксер С пятнышком на лапе.
– Завтра бой! – вздохнул боксер В пиджаке и шляпе. – Победишь! – сказал боксер С пятнышком на лапе.
– Хорошо б! – вздохнул боксер В пиджаке и шляпе. – Ждет медаль! – сказал боксер С пятнышком на лапе.
– А тебя? – спросил боксер В пиджаке и шляпе. – И меня! – сказал боксер С пятнышком на лапе.
– Победишь? – спросил боксер В пиджаке и шляпе. – Не робей! – сказал боксер С пятнышком на лапе.
И пошли они вперед. Быстро – тот, что в шляпе. А за ним вприпрыжку – тот, Что с пятном на лапе.
Вы, наверно, их видали: Их обоих ждут медали!
Источник
Михаил Яснов. Стихи для детей
Поделиться в соц. сетях
Михаил Яснов. Избранные стихи детям
Стихи Михаила Яснова:
Стихотворения поэта ориентированы на традиции французской лирики, в сочетании с возвышенными образами западного творчества. Творчество его привлекает многогранностью образов и богатством языка. Стихи Яснова, адресованные детям, представляют собой своеобразное пособие о поэтическом воспитании юной личности. Своей целью Михаил Давидович избирает демонстрацию всего многообразия и красоту поэтических строк, умело ведя читателей по мягкой рифме стихотворений.
Стихи для детей:
«Как понять?»
Много кошек — КОШКИ. Много мошек — МОШКИ. Бык улёгся у реки. Два быка — уже БЫКИ. Но не ясно мне про пони — Ту, в упряжке и в попоне: Вот шагает, Недотрога, В свой возок запряжена . ПОНИ — Это значит: МНОГО! А она — Совсем одна… Может, скажет пони-мать, Как Всё это Понимать?
«Случай на железной дороге»
Во взрослом вагоне Ехали пони. А в детском вагончике Ехали… пончики!
«Чучело-мяучело»
Чучело-мяучело На трубе сидело. Чучело-мяучело Песенку запело. Чучело-мяучело С пастью красной-красной — Всех оно замучило Песенокй ужасной. Всем кругом от Чучела Горестно и тошно, Потому что песенка У него про то, что Чучело-мяучело На трубе сидело. Чучело-мяучело Песенку запело. Чучело-мяучело С пастью красной-красной — Всех оно замучило Песенокй ужасной. Всем кругом от Чучела Горестно и тошно, Потому что песенка У него про то, что Чучело-мяучело На трубе сидело. И так Далее…
«Самое доброе слово»
В джунглях тигрёнку не спится. Говорит ему мама»тигрица: — Спи, мой тёплый котёнок! А в доме котёнку не спится, Но кошка не будет сердиться — Носом в котёнка потычет И промурлычет: — Спи, мой храбрый тигрёнок! Все мамы на свете Такие, как эти. И если ночью не спят их дети, Они укачают их снова, Полижут, Погладят И быстро найдут Самое доброе слово!
«Я взрослею»
Я на слова сегодня скуп. День длится — Не кончается… А у меня молочный зуб Качается, качается! Вокруг шумят: «Он просто груб…», И мама огорчается. А у меня молочный зуб Качается, качается. Любимый мой молочный суп Не съел — Не получается: Ведь у меня молочный зуб Качается, качается. Нет, не могу разжать я губ! А что ещё мне выпадет? Молчу. Раскачиваю зуб. Ещё чуть»чуть — и выпадет! Ура! Он выпал наконец! Теперь я больше не юнец! Я рашпрощалша ш прошлым И штал ужашно вжрошлым!
«Все в порядке»
Летучие мыши Сидели на крыше. Летучие кошки Влетали в окошки. Летучая лайка Скакала по ветке — Из кухни в дупло Приносила объедки. К трубе прижималась Летучая свинка, У свинки чесалась Летучая спинка. В летучем болоте Ревел бегемот — Занёс его ветер В чужой огород. Летучая репка Скакала по грядке. Спасался медведь От летучих акул. Летучий зайчонок Летел без оглядки. Всё было в порядке. И Ваня — Заснул.
«Утренняя песенка»
Проснувшись, крикнул маме я: — Прощай, моя Пижамия! Да здравствует Туфляндия. А мама мне в ответ: — По курсу — Свитерляндия! Шляпляндии — привет! — Ура Большой Пальтонии! Шарфанции — виват. А если вы не поняли, То я не виноват!
Раз-два-три-четыре-пять — Вышел сахар погулять. Мимо ложка пролетает — Сахар в чашке растворяет: — Дзынь-дзынь. Ой-ёй-ёй! Нужен пряник расписной!
Раз-два-три-четыре-пять — Вышел пряник погулять. Рядом зубки поджидают — В прятки с пряником играют: — Хруст-хруст. Ай-яй-яй! По столу растекся чай!
Раз-два-три-четыре-пять — Вышла тряпка погулять. Тряпка в чае извозилась, Тряпка фыркала и злилась: — Раз-два-три-четыре-пять — Не хочу с тобой играть!
«Что рисую маме»
На восьмое марта Нарисую маме Голубое море, Небо с облаками. Рядом с этим морем, Пеною одетым, Нарисую маму С праздничным букетом.
А ещё сегодня я Маме нарисую Нашу свинку белую — Белую, морскую. Пусть любой увидит, Глядя на картинку, Как люблю я маму, Как рисую свинку!
«Здравствуйте, хвостаствуйте!»
— Здравствуйте, хвостаствуйте! Как вы поживаствуйте?
— Здравствуйте, мордаствуйте! Вы нас не кусаствуйте.
Так говорил с хвостом щенок — И всё поймать его не мог!
«Щенячий сон»
Плывут Кучевые болонки Над нами, А дым из трубы Поднялся пудельками, Две перистых колли Сидят на сосне…
Я лапкою дёрнул И тявкнул Во сне.
«В гостях у пуделицы»
— С тобою костью Поделиться? — Спросила гостью Пуделица.
Та отвечала: «Урр. » и «Ррра. » — Что просто значило: «Уррррра. »
«Не отвлекаться!»
Шёл по улице бульдожка, У него чесалась ножка. Отвлекаться он не стал — Ножку ушком почесал!
«Радость»
Как радостно утром Сбежать по ступеням, Забыв про уют С паровым отопленьем, Про стулья и стол, Пылесос и диван, И носом уткнуться В мороз и туман!
Как радостно видеть, Что вновь тебе рады Столбы и углы, Гаражи и ограды, Тянуть поводок, Замышляя побег, И шкуру, как коврик, Почистить о снег!
«После праздника»
Фонари, шары, снежинки, Дождь, подсвечник на пружинке, Серпантин и конфетти — Всё в коробке, Взаперти. Звёзды, бусы и хлопушки — Всё в чулане! Все игрушки! Дверь закрыли на запор, Ёлку вынесли во двор. Ёлка старая, больная, Ёлка стынет у сарая. Ни кустов кругом, ни леса, Ни звериной стёжки… У неё иголки лезут, Словно шерсть у кошки. Ветер ниточки ветвей Раскачал до скрипа. И никто не скажет ей: «Бабушка, спасибо. » Только Мурка из подвала К ней погреться прибежала, И под елью Мурочка Села, Как Снегурочка.
Как жалко, что недели Так медленно летят! И что, родившись, дети Не сразу говорят!
А то бы только-только Я маму увидал, Как тут же бы, как сразу «Спасибо!» ей сказал.
За то, что я родился! За то, что я живой! За то, что вместе с папой Идём сейчас домой!
За то, что дверь откроем И знаем наперёд, Что мама напевает И нас к обеду ждёт!
«Я помогаю на кухне»
— Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку! Ну-ка, мясо, в мясорубку, Шагом… марш!
«Горести-печалести»
Горести-печалести, Что-то мне не спится. С кем бы мне, печалести, Вами поделиться? Столько неприятностей — Карандаш сломался, Жук из банки вылез И больше не поймался. А ещё вдобавок — Горе-то какое! — Шарик накололся На листок алоэ… То-то мне и вертится, То-то и не спится — Может, мне с медведиком Горем поделиться? В моего медведика Уткнусь я головой: Он хотя и плюшевый, Но зато — живой!
«Весеннее метро»
Прогноз Не оправдался — Мороз Не состоялся!
Зато весь день мело, мело, Летели тучи роем, И мы теперь метро, метро В большом сугробе роем.
Раз — капель, Два — капель, С двух сторон ведём туннель.
Мы — проходчики-чики, Шапки — точно каски. Ручеёк! Теки, теки По моей подсказке:
От туннеля Я беду Вдоль панели Отведу!
Едем, едем с двух сторон: Я — вагон, И ты — вагон.
— Что везёте? — Снег. Снег. — Путь открыт — Зелёный свет!
«Чудетство»
В Чудетство откроешь окошки — Счастливень стучит по дорожке, Цветёт Веселютик у речки, И звонко поют Соловечки, А где-то по дальним дорогам Бредут Носомот с Бегерогом… Мы с ними в Чудетство скорее войдем — Спешит Торопинка под каждым окном, Зовёт нас глядеть-заглядеться: Что там за окошком? Чу. Детство!