Какие чувства выражает междометие ой вздох боязнь

Междометие

О чем эта статья:

7 класс, 8 класс, 10 класс, 11 класс, ЕГЭ/ОГЭ

Междометие как часть речи

Забавно, но на один из главных вопросов — что такое междометия и какая это часть речи — однозначный ответ дать невозможно. Более того, среди лингвистов нет единого мнения, считать ли их вовсе частью речи. Это совершенно уникальная категория слов, которые не относятся ни к самостоятельным, ни к служебным.

Но мы все-таки попробуем дать определение.

Междометиями называются слова, которые обозначают в письменной речи некие эмоции и чувства, но не называют их, а также помогают выразить призыв к действию или волеизъявление.

Другими словами, все восклицания, так называемые звуковые жесты и этикетные слова — это междометия.

  • Восклицания: ах, ох, ух.
  • Звуковые жесты: эй, кыш, тссс…
  • Этикетные слова: спасибо, будьте любезны, здравствуйте.

Как видите, одни междометия представляют собой короткие звуки, другие же включают одно или несколько слов: батюшки, мамочки, скажите на милость, будь добр и т. д.

Междометия как члены предложения

При синтаксическом разборе предложений междометия могут поставить в тупик даже отличника. Ведь они не называют предметы или их признаки, не обозначают действия. И даже к дополнениям их сложно отнести. Остается единственный вариант: вовсе не считать междометия членами предложения. И это правильно! Они действительно выпадают из синтаксического анализа.

Однако есть исключение — иногда слово, которое изначально было междометием, по смыслу текста превращается в самостоятельную часть речи, и тогда оно может быть выделено в качестве подлежащего.

Внезапно послышалось едва уловимое «тссс…».

В данном случае «тссс» будет подлежащим, а «послышалось» — сказуемым.

Также нередко междометия образуют короткое самостоятельное предложение. Обычно в этом случае они выделяются восклицательным знаком.

Ах! Как прекрасен зимний лес!

«Мамочки!» — закричала испуганная Даша.

Виды междометий по происхождению

Если дальше говорить о классификации междометий, несложно заметить, что часть из них в другом контексте могла бы быть существительными, часть — явно похожа на наречия или глаголы. А некоторые вообще ни на что не похожи, потому что представляют собой скорее звуки, чем слова.

Итак, есть следующие группы междометий по происхождению:

  • Первообразные — в основном это короткие эмоциональные междометия, которые представляют собой простые восклицания или звуки.
  • Производные — большая группа междометий, которые произошли от частей речи: существительных, глаголов, наречий. Сюда же относятся и устойчивые словосочетания, используемые в качестве этикетных фраз или для выражения эмоций.
  • Заимствованные — междометия, которые пришли к нам из других языков и представляют собой иностранные слова. В основном это эмоционально окрашенные восклицания.

Коротко о том, какие междометия есть в каждой из этих категорий, расскажет таблица.

Первообразные а, э, у, эге, гм, увы, ух, ишь, эхма
Производные от глаголов здравствуйте, извините, пошел вон, хвать, прыг
от существительных Господи! Мамочка! Жуть! Ужас! Класс!
от наречий Полно! Здорово! Довольно!
от словосочетаний будьте любезны, добро пожаловать, черт возьми
Заимствованные брависсимо, алло, баста, швах, айда

Разряды междометий по значению

Несложно заметить, что междометия легко разделить на группы еще и по смыслу или по значению. В этом плане выделяют:

  • Эмоциональные междометия, выражающие чувства — радость, сожаление, восхищение, отвращение и т. д. Они могут быть как простыми, так и составленными из нескольких слов.
  • Императивные междометия, выражающие побуждение к действию, призыв или, наоборот, запрет на действие. В эту же категорию входят и те звуки, которыми обычно зовут животных.
  • Этикетные междометия для вежливого обращения, которые помогают обозначить приветствие, прощание, благодарность, просьбу и т. д.

В качестве шпаргалки по значению междометий предлагаем такую таблицу.

Разряды Примеры
Эмоциональные вау, ах, батюшки, боже мой, увы, ого, фу, гм, вот те на, браво, черт возьми
Императивные Зов, отклик алло, эй, эгей, ау
Запрет, побуждение к действию тсс, ну-ка, айда, стоп, баста, чур, цыц
Способы управления животными ату, кис-кис, но, цып-цып, кыш
Этикетные слова спасибо, извольте, привет, пожалуйста

Междометия и звукоподражательные слова

Несмотря на то, что некоторые междометия могут представлять собой не слова, а звуки, их нужно отличать от звукоподражательных слов. Это разные лексические классы, хотя они имеют много общего: не относятся к самостоятельным или служебным частям речи, не могут выступать членами предложения. Но есть большая разница — междометия придают тексту эмоциональную окраску, а звукоподражательные слова лишь передают звуки.

Например: иго-го, мяу, тук-тук, гав, динь-динь, ква и т. д.

Посмотрим, как выглядит такая разница в предложениях.

Егор услышал тихое «тук-тук» — кто-то постучал в дверь.

В данном случае «тук-тук» не выражает никаких эмоций, ни к чему не побуждает и точно не относится к этикетным словами. Это лишь отраженный в письменной речи стук в дверь.

От удара книжка слетела с полки — шмяк!

А вот здесь заметна эмоциональная окраска, поэтому «шмяк» можно отнести к междометиям. Хотя по большому счету границы между ними и звукоподражательными словами очень размыты.

Как междометия выделяются в тексте

Иногда междометия называют изолированной частью речи, потому что они и вправду стоят обособленно. Более того, в предложении они имеют слабые синтаксические связи с другими словами. Исключением будут разве что императивные (побудительные) междометия, которые подчеркивают просьбу или приказ.

Кыш отсюда! Быстро марш из комнаты!

Когда нужна запятая

В письменной речи большинство междометий выделяется запятыми.

«Ой, как интересно вы рассказываете», — воскликнула Катя.

Боже, что я наделал…

Передайте, пожалуйста, эти документы Ивану Ивановичу.

Никуда я больше не пойду, баста!

Как видите, выделение запятыми не зависит от того, в какой части предложения находится междометие — в начале, в середине или в конце.

Когда запятая не нужна

Междометия легко спутать с частицами, которые тесно связаны с другими частями речи и служат для усиления слов. Несмотря на очевидное сходство, важно все-таки различать их, поскольку частицы не выделяются запятыми.

Ну и как ты собираешься это исправить?

Ну, давай уже, решайся!

В первом случае «ну» выступает в качестве частицы, которая усиливает общий смысл предложения. А вот во втором предложении «ну» — эмоциональное междометие, поэтому мы видим запятую.

Есть еще пара исключений:

Междометие не выделяется запятой, если оно стоит перед обращением или перед местоимением, после которого идет обращение:

О майское утро, как ты прекрасно и свежо!

Твои звезды, о ночь, сверкают подобно алмазам!

Ах ты, проказник, никак тебя не угомонить.

Но в остальных случаях после такого же междометия запятая нужна:

О, как же хочется уехать!

Ах, мне никогда не забыть эти дни!

Запятая не ставится, если междометие является частью целостного устойчивого выражения:

Запятая не нужна, когда междометие является частью согласия или отрицания со словами «да» и «нет»:

Читайте также:  Инфаркт миокарда что чувствует человек умирая от него

Ах да, я совсем забыла об этом, и хорошо, что вы напомнили.

Ну нет, мы так не договаривались, я не согласен.

Восклицательный и вопросительный знак

Если междометие является восклицанием и стоит в самом начале прямой речи, вместо запятой оно может быть выделено в отдельное предложение с восклицательным знаком.

Ах! Какую удивительную историю я услышал.

«Фу! Мне совсем не нравится эта дождливая погода», — сказала Соня.

В некоторых случаях можно задать с помощью междометия вопрос, и тогда его также нужно выделить в короткое предложение.

— Вы взяли эту книгу в прошлом месяце?
Ну?
— Вам нужно будет сдать ее на следующей неделе.

— Я сегодня пойду в парк.
А? Я не расслышал.
— Я в парк собираюсь, идем со мной.

Вот еще одна табличка для запоминания основных правил пунктуации при междометиях с примерами.

Вау! Какой красивый цветок!

Стоп! Прекратите это немедленно.

«Гм…» — Иван пришел в замешательство.

«Браво! Брависсимо. » — слышалось вокруг.

Безусловно, междометия — самая неоднозначная часть речи, и все связанные с ними правила полны исключений. В этом случае особенно важна интонация и общий смысл текста. Даже вопросы пунктуации зависят от того, какие чувства выражают междометия — спокойствие или замешательство (тогда нужна запятая) или же радость, удивление, гнев (тогда ставим восклицательный или вопросительный знак).

Источник

Читальный зал

Наука и жизнь

Русский язык в школе

Русский язык за рубежом

Русская речь

Мир русского слова

Журнал «Грамоты.ру»

Исследования и монографии

Конкурсные публикации

Знак препинания Правило Пример
Запятая Выделяет слова, сказанные с обычной интонацией. Эх, как долго еще ждать каникул.
Восклицательный знак Выделяет слова, сказанные с повышенной интонацией,а также императивные междометия.
Восклицательный знак и/или многоточие Обычно ставятся в коротких предложениях из одного слова (и они могут употребляться вместе).

Русский язык в школе

Междометие как часть речи

Александр Илариевич Германович (1896–1973) – языковед, педагог, автор трудов по морфологии и стилистике русского языка, истории русского литературного языка, русской литературы, методике преподавания филологических дисциплин.

Родился в белорусской деревне Родионовка, учился в Мстиславском духовном училище, в Могилевской духовной академии, в Нежинском историко-филологическом институте. Преподавал в начальных и средних школах в Белоруссии, в Смоленской и Московской областях (1923–1931), в Казахском пединституте и Новгородском учительском институте (1934–1938). Почти 40 лет жизни (1938–1973) А. И. Германович отдал Крымскому пединституту, преобразованному позднее в Симферопольский государственный университет (ныне – Таврический национальный университет им. В. И. Вернадского, крупнейший вуз Крыма).

Особое внимание ученого привлекало междометие. Этой части речи он посвятил немало работ, в том числе фундаментальный труд «Междометия в русском языке». Собственно, «официальный» статус части речи междометия и получили во многом благодаря А. И. Германовичу: в середине XX века об этих словах среди лингвистов шли многочисленные споры (например, академик Л. В. Щерба называл междометие «неясной и туманной категорией», «досадным недоразумением»). А. И. Германович детально рассмотрел междометия с содержательной, словообразовательной, синтаксической и формально-интонационной стороны.

Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра Илариевича Германовича «Междометие как часть речи», опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1941) . В этой статье автором предложена классификация междометий и рассмотрена синтаксическая роль междометных слов в предложении.

Междометие занимает совершен­но особое место в ряду частей речи. Относительно этой категории больше всего споров и разногласий. Есть и сей­час еще языковеды, не счи­тающие междометия частью речи 1 .

Своеобразие слов, включаемых в катего­рию междометий, заключается в том, что они не являются названиями чувств или волеизлияний (вроде существительных, при­лагательных, глаголов или наречий). Междометия – это слова-сигналы для выражения чувств и воли человека. Большинство междометий образовалось путем перехода из других частей речи. «Переходность» – это основной путь формиро­вания категории междометий. Сравнительно недавно образовались междометия из куль­товых слов, обращений к невидимой силе, к предкам и т. д. Это такие слова и слово­сочетания, как чорт!, чорт дери!, к чорту!, господи!, пропасть!, батюшки!, матушки! и др. Подобный переход других частей речи и фраз в междометия, всегда связанный со скачком – полной потерей старого значения слова и формированием нового, выражаемо­го зачастую интонацией, можно назвать интеръективацией (от латинского interjectio – междометие).

Интеръективации вместе с изменением звуковой формы подвергаются глаголы. Ср.: тише! дало « тш ! чш ! тс !»; куси!, кусь! пере­шло в усь! – междометие, которым натрав­ливают собак (ср. глагол науськивать).

Восходят к названиям животных (существи­тельным) слова клича и отгона животных, известные литературному языку и в громад­ном количестве встречающиеся в диалектах. Таковы, например, вполне очевидные кось!, тель!, кызь! (от коза), уть! (от утка) и мн. др.

Своеобразна и группа междометий, вос­ходящая в своей истории к существительным, глаголам и другим частям речи различных иностранных языков. Сюда относятся стоп! (английский императив stop), алло! (теперь телефонный окрик, раньше окрик с одного судна на другое, морское, английское), кара­ул! (турецкое Kara Kol), айда! (татарское) и др.

Ряд иностранных глаголов, существитель­ных дал начало междометиям клича и отгона животных. Таковы, например, наши пиль!, куш!, шерш! и др. (из французских глаголов). В различных диалектах имеем куть! (ср. kutia – собака по-фински), кечь! (слово призыва козы, турецкое Käri — коза).

Некоторые междометия получили свое зна­чение от различных действий (зачастую куль­товых) или физиологических актов. Таковы тьфу!, бррр!, ха-ха-ха! Фонетическая сторо­на таких междометий шире фонетической системы других частей речи. На письме они передаются лишь условно. К данным словам близко примыкают известные в быту по­щелкивания языком, подсвистывания, при­чмокивания.

Мы не имеем пока этимологий междоме­тий, состоящих из одного гласного звука (а!, э!, и!, о!, у!), гласного в сочетании с согласным х, й (ах, эх, их, ух, ох, ай, ой, эй).

Не подходят к междометиям такие слова, как шасть, хвать, скок, глядь. Это, как справедливо утверждал А. М. Пешковский («Русский синтаксис в научном освещений», изд. 6-е, стр. 199–200), глаголы ультрамгновенного вида, показателем которого являет­ся нулевой аффикс. Данные слова ни по своему значению, ни по синтаксической функции, ни по своей форме не подходят к междометиям. Они являются названиями определенных действий, имеют номинативное значение, чего нельзя сказать о междометиях вообще. В предложении они выступают толь­ко в роли сказуемого.

Без достаточного основания относят к междометиям и звукоподражательные слова и фразы. Звукоподражания не являются си­гналами для выражения чувств и воли, но служат для эмоционально-образного пред­ставления действительности.

До сих пор еще нет бесспорной семанти­ческой классификации междометий. Обуслов­лено это тем, что внутри категории междо­метий мы имеем группы, разнородные по своим структурным свойствам 2 .

Совершенно особо должно рассматривать эмоциональные (выражающие чувство) междометия и междометия императив­ные (повелительные), выражающие волю человека. Каждая из данных групп имеет свои смысловые и структурные подразде­ления.

Так, эмоциональные междометия делятся на а) междометия, значение которых опре­деляется интонацией, и б) междометия с устойчивым, более или менее определенным значением.

К первой группе относятся по форме разнородные и этимологически разностадиальные слова. Это прежде всего упомянутые уже междометия, состоящие из одного гласного звука или гласного в сочетании с не­которыми согласными. Значение этих междо­метий определяется не столько звуками, их характерными особенностями, обусловленны­ми артикуляцией, сколько нюансами тона, длительностью и высотой звука. Чрезвы­чайно богатая и своеобразная интонация и придает этим междометиям самые разнообраз­ные значения. Трудно было бы дать семантическую классификацию данных междоме­тий: классифицировать пришлось бы различные типы интонации, определяющие семан­тику междометий. Мимика и жест зачастую пополняют их выразительность. Знаки пре­пинания на письме, двойные и тройные буквы лишь в небольшой степени передают интонационные свойства данных междометий. А !, например, выражает догадку, уди­вление, ужас, боль, недовольство, досаду, решимость, угрозу, укор, насмешку, иронию, злорадство, отвращение и другие чувства и всевозможные их оттенки. Примеры обще­известны. Подобной многозначимостью от­личаются и другие междометия данной группы.

Многозначными являются и бывшие куль­товые восклицания (господи!, батюшки!, чорт! и др.). Ими выражается жалоба, страдание, досада, удивление, неожиданность, восторг, страстное желание чего-нибудь, негодование, одобрение, похвала и другие чувства и на­строения.

Вторую группу эмоциональных междоме­тий составляют междометия с устойчивым значением, более или менее независимым от интонации. Здесь мы имеем несколько групп, обособленных и по форме и по значению.

Упомянутые уже бррр!, тьфу! выражают негодование, презрение или отвращение. Сюда же можно отнести и ха-ха, хе-хе или хи-хи, выражающие насмешку или сарказм.

Компактную группу составляют междоме­тия, выражающие радость, восторг, привет­ствие, поощрение, благодарность (ура!, браво! спасибо, фольклорные исполать и гой и др.).

Сожаление, тоска и горе выражаются междометиями увы! и ох!

К устойчивой группе относятся и междо­метные словосочетания, идиомы, широко распространенные в разговорном языке. Таковы: вот тебе на!, вот тебе раз!, вот на!, вот еще!, еще бы!, ну еще бы!, то-то!

Сюда же можно отнести и разнообразные междометия вроде дудки! – междометие фамильярного отказа, ба!, выражающее удивле­ние, ага! , выражающее догадку, и некоторые другие.

Императивные междометия можно разде­лить на а) междометия призыва: эй!, ау!, алло!, караул! Каждое из них имеет свое специфическое значение и разную сферу употребления. Так, ау! является словом при­зыва в лесу (переносно употребляется в значении эмоционального междометия: Ау! про­шло твое времечко!), алло! – телефонный сигнал: «слушай» или «слушаю»; караул! – сигнал о помощи; б) приказы двигаться или остановиться (моторные междометия): айда!, марш!, стоп!, фюить!; в) приказы молчать: ссс!, шшш!, чшш!, просторечное цыц! и нишкни!; г) многочисленные группы профессио­нальных междометий – специальных выкри­ков, сигналов, характерных для того или иного вида производства. Так, можно выде­лить для примера группу морских междометий: шабаш!, стоп!, майна!, вира! (поднимай! опускай!), полундра! (берегись!), есть! (анг­лийское yes!), которым сообщается, что при­каз понят и будет выполнен.

Можно говорить о междометных выкриках, помогающих регулировать работу. Иногда это обычные раз, два, выполняющие роль сигнала для приложения общего усилия. О таких выкриках говорил, например, Н. А. Некрасов, описывая труд бурлаков:

Ты шагаешь под ярмом
Не краше узника в цепях,
Твердя постылые слова
От века те же: «раз да два!»
С болезненным припевом: «ой!»
И в такт мотая головой.

В трудовых песнях такими сигнализирую­щими словами являются припевы: ай, ай-да, ай-да-да, ой, ух, ой-раз, эх-раз, ах и др. Иногда вся трудовая песня подчинена зада­че – регулировать ритм работы. Смысл слов ее ничтожен.

К данной группе междометий можно от­нести и такие, которыми успокаивают или убаюкивают детей: агу и баю.

К профессиональным междометиям перво­начально относилась и многочисленная груп­па слов клича и отгона животных. Это в первую очередь пастушеские, извозчичьи, охотничьи, крестьянские междометия. Мно­гие из них стали общеизвестными.

Междометия в синтаксисе

Междометия – по своей специфике слова-сигналы, и как таковые они являются самостоятельными предложениями. Это своеоб­разные односоставные предложения. Такими являются все слова клича и отгона животных, все профессиональные междометия, осталь­ные имнеративные и большая часть эмоцио­нальных междометий. Ни в какие сочетания с другими словами они не входят, образуя самостоятельное и законченное целое, не нуждающееся в дополнении. Кис-кис!, Брысь!, Стоп!, Алло!, Батюшки! и т. п. – примеры таких самостоятельных предложений.

Будучи в основном неизменяемым словом, междометие требует зачастую синтаксической связи с соседними словами. Грамматика М. В. Ломоносова (1775 г.), учитывая языко­вую практику своего времени, фиксирует и нормы обычной связи междометий с сосед­ними словами. Так, «междометия: вот, то-то, фу – сочиняются с именительным: вот книга; то-то дорогая вещь; фу , какой не­поворотливый. Горе, исполать, на, вот на перед дательным полагаются: горе нам бед­ным; исполать молодцу; на, вот на тебе рука. Со звательным сочиняются: цыц, прочь, гей, ну: цыц ты, не лай; прочь , назойли­вый; гей , прохожий; ну , ленивец! Воскли­цание о ! у славян полагается с родительным ладежом: о чудного промысла! но россиянам свойственнее именительный: о чудный про­мысл!» 3 .

Старый язык дает большое количество междометий, связанных с предложением. В житии протопопа Аввакума читаем: « о див­ного и скорого услышания; ох праведной души; ох времени тому; увы грешной душе; увы мне как дощеник – от в воду-ту не погряз со мною» 4 и т. п. В послании Ивана Васильевича Кирилло-Белозерскому монасты­рю также находим: « увы мне грешному, ох мне скверному»; то же имеем у Симеона Полоцкого: « оле злых врагов, како суть прельщени; увы нам; увы мне») и др.

В фольклоре также ряд междометий имеет дополнения в дательном падеже. Например: « Ино ахти мне горевати; охти мне моло­ды горевати»; « охти мне младой тошнехонько»; « ах мне»; « исполать тебе, батюш­ка» (Песни, записи Рич. Джемс., Шейн и др.) 5 .

Некоторые междометия из современного русского языка сочетаются с существитель­ными. Например: « Айда на Волгу!» (Ляшко, «В разлом»), « Марш на охоту»; «Какой ты ду-убина! Какой дурачина! – И, внезапно озлившись, плюнул. – Тьфу тебе!» (М. Горь­кий, т. III, стр. 156); Ай, а-ту его! а-ту! (Не­красов, «Коробейник»). В подобных сочета­ниях междометия айда, марш еще более приближаются по значению к глаголам.

Еще яснее проявляется процесс перерож­дения междометия, приближения его к знаменательным частям речи, когда оно высту­пает в значении члена предложения (чаще всего сказуемого). Приведем примеры снача­ла из фольклора 6 : У меня жена все ох да крех . Голенький – ох , а за ним сам бог. Ему на боку дыру вертят, а он: ха-ха-ха ! Чужой дурак – ха-ха !, а свой дурак – ох-ох ! Этот чай – ай, ай, ай ! Не чай, а ай ! Старость-то эх-ма ! А молодость – ой-ой !

Конструкции со сказуемым-междометием встречаем и в литературе, в разговорном языке действующих лиц. Например: Такая жена – она у-ух ! (Ляшко, «В разлом»). Вся столица содрогнулась, – а девица – хи-хи-хи да ха-ха-ха ! Не боится, знать, греха (Пушкин, «Сказка о золотом петушке»). Вот Кирила Кирилыч. богат, здоровехонек, весь век хи-хи-хи да ха-ха-ха , да жена вдруг ушла: с тех пор и повесил голову (Гонча­ров, «Обрыв», т. II, гл. 17). Междометие-сказуемое не выражает в данных примерах переживания говорящего, а заключает в себе утверждение, мысль и содержит оценочное отношение к этой мысли: в предложении девица хи-хи-хи да ха-ха-ха! междометием-сказуемым не только констатируется легко­мысленное отношение девицы к событиям, но выражается и укор смеющейся. В посло­вице «чужой дурак – ха-ха!, а свой дурак – ох-ох !» также имеем не только мысль, но и оценку факта, упрек смеющемуся над чужим несчастьем. Подобный упрек не умеющему постоять за себя чувствуется ив поговорде: «Ему на боку дыру вертят, a oн xa- xa -xa !» Заменив сказуемое-междометие глаголом, су­ществительным или прилагательным, мы из­менили бы и смысл предложения, потеряли бы оценочное отношение говорящего к высказываемому, сделали бы предложение ме­нее экспрессивным, иногда потеряли бы и всю «соль» пословицы.

Междометие может выступать и в роли придаточного предложения. Соединяется оно обычными союзами, чаще всего союзом что : Скучно так, что ой-ой-ой ! (Рылеев, «Песня»); В ту пору был начальником губернии та­кой зверь, что у . (Салтыков-Щедрин, «Пер­вый рассказ подьячего»).

В роли дополнения встречаем только суб­стантивированное междометие. В предложе­ниях: Заладил свое ох да ох ! Сказал бы ох , да не велит бог (Даль), Люблю я разговоры ваши и «ха-ха-ха» и «хи-хи-хи!» (Лермонтов, «Из альбома С. Н. Карамзиной»), Войска закричали «ура» – междометия ох, хи-хи, ура являются скорее знаками междометий, они лишены интонации, а вместе с ней и экспрессивности, лишены того, что для боль­шинства междометий является ведущим. Ког­да мы говорим Войска закричали ура , мы сами можем и не испытывать чувств, кото­рые выражаются словом ура, мы просто кон­статируем факты.

Все то, что относится к междометию-допол­нению, можно сказать и о междометии-подлежащем. Субстантивированное междометие не есть междометие в обычном смысле слова. Это также знак междометия. В предложе­ниях: Ура раздалось вдали, Ахи и охи так надоели – ура, ахи, охи не являются выра­зителями чувств. Это простые названия извест­ных междометий. Поэтому слова ахи и охи и имеют форму именительного падежа множ. числа.

С явлением субстантивации тесно связано и словообразование от междометий. От междометий мы имеем глаголы, существительные, прилагательные, иногда в разговорном языке даже наречия, например ахти: Отменно драл Шалашников, а не ахти великие доходы получал (Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо», гл. III). Более всего известны гла­голы: ахать, айкать, охать, ойкать, хихи­кать, цыкать, аукать, атукать, атукнуть (охотничье), нукать, понукать, иногда тпру­кать и др., например: «Не может волк ни охнуть, ни вздохнуть» (Крылов, «Волк и журавль»), «Крестьянин ахнуть не успел, как на него медведь насел» (Он же, «Кресть­янин и батрак»). Иногда междометие и без глагольных формативов воспринимается как глагол. Прав проф. Л. В. Щерба («Части ре­чи», «Русская речь», II серия, 1928 г., стр. 9), считая ах в предложении Татьяна – ах! а он реветь – глаголом. В этом ах нет испуга, оно эквивалентно глаголу ахнула. С явле­нием субстантивации связано и образование таких сложных существительных, как ура-патриот, ура-наступление, автостоп (не­давнее изобретение для автоматической мгно­венной остановки поезда).

Эмоциональные междометия приближаются иногда по функции в предложении к усилительным частицам, отличаясь от последних эмоциональным значением и возможностью употребляться самостоятельно. Ах, эх, ай, ой, о, у, э, и и др. вносят в предложение разнообразное содержание в зависимости от интонации. Ох вносит в значение пред­ложения, к которому примыкает, оттенок сожаления. В предложении: « Ох , Вася, у него зарезал я теленка» (Крылов) – ох выражает отношение волка к совершенному им факту. Лишив данное предложение междометия и ин­тонации, мы получим простую констатацию факта. Восклицательное предложение вместе с тем превратилось бы в повествовательное.

Иногда и ух играет роль своеобразной экспрессивно-эмоциональной частицы. Харак­теризуя даму приятную во всех отношениях, Гоголь пишет: «хотя, конечно, сквозь любез­ности прокрадывалась у х какая горькая прыть женского характера! и хотя подчас в каждом приятном слове ее торчала ух ка­кая булавка!» («Мертвые души»).

Междометие стоит всегда в интонационной связи с предложением, к которому оно отно­сится, оформляет мелодический рисунок пред­ложения, придавая высказываемому опреде­ленный смысл и значение. Интонационно оно всегда центральное слово, принимающее на себя наибольшую силу экспрессии, выража­ющейся в подчеркнутом произнесении его, в силе или повышении тона. Иногда вместе с максимальной высотой междометие обла­дает и наибольшей длительностью, также обусловливающей определенные оттенки значения. Например: О-о , да тут репьев не оберешься! (Даль); О ! какой царь доброй; я просил одну, а он привез семерых (Зеле­нин, «Великорусские сказки Вятской губ.», стр. 35); О , это была бы, райская жизнь! (Гоголь); А ! это ты! А-а ! я и забыл те­бе сказать; У-у , какой! Э-э , не хорошо и т. п. Пунктуация настолько несовершенна, что возможность разночтений у нас всегда очень широка. Междометие – самое богатое интонационными нюансами слово. Оно отли­чается от остальных слов фразы высотой, силой и длительностью звука и своеобраз­ной, трудно поддающейся учету, выразитель­ностью. Как бы за его счет остальные слова фразы произносятся с меньшим напряжением, сохраняя максимум лексической значимости. Своеобразная интонация междометия и обусловливает его максимальную лаконичность, делает средством кратчайшего выражения чувств и воли. В силу этого обстоятельства и возможна замена междометием целых фраз и словосочетаний.

К вышеприведенным примерам прибавим еще один. У Гоголя («Мертвые души», гл. V) мы читаем: «Есть лица, которые существуют на свете не как предмет, а как посторонние крапинки или пятнышки на предмете. Сидят они на том же месте, одинаково держат го­лову, их почти готов принять за мебель и думаешь, что от роду еще не выходило слово из таких уст; а где-нибудь в девичьей или в кладовой окажется просто – ого-го !» Свое­образный повтор междометия или второй его части ( ого-го, эхе-хе, аяяй из ай-ай-ай, оёёй из ой-ой-ой ) усиливает его значение.

Чувство и волю человека нельзя механи­стически противопоставить мысли. Изучение междометий в синтаксисе дает возможность установить, что они являются средством эмоционально-экспрессивного выражения на­ших мыслей-чувств. Н. В. Гоголь, изображая ничтожество царских чиновников, их подха­лимство и трусость, превращение «Прометея» при начальстве в муху, в песчинку, заклю­чал: «Да это не Иван Петрович», говоришь, глядя на него. «Иван Петрович выше ростом, а этот и низенький, и худенький, тот гово­рит громко, басит и никогда не смеется, а этот черт знает что: пищит птицей и все смеется». Подходишь ближе, глядишь, точно Иван Петрович. Эхе, хе ! думаешь себе. («Мертвые души», гл. III). Любопытно, что эхе, хе ! думается, даже не произносится и в этом эхе, хе и сожаление, и упрек, и мысль о ничтожестве морально искалеченного чело­века. Замещая словосочетание или предло­жение, междометие не может не отражать и движения мысли. Если по отношению к со­временному языку мы говорим о выражении междометием чувства, то этим подчерки­вается лишь ведущее значение междометия. Для более раннего периода человеческой речи вопрос так не может даже и ставиться. Мысль и чувство были нерасчленными.

1 Ср., например, трактовку междометия В. А. Богородицким («Общий курс русской грамматики», изд. 1935 г., стр. 106 и 198–199.

2 Ближе всего к правильному разрешению вопроса классификации междометий подошел А. А. Шахматов (см. «Синтаксис русского языка», ч. II, стр. 100–101).

3 Сочинения М. В. Ломоносова, изд. Академии наук, 1898 г., т. IV, стр. 216–217.

4 Орфографии памятников не сохраняем.

5 См. еще Потебня, «Из записок», т. I, стр. 80.

6 В. И. Даль, Словарь и Пословицы II, 93 и IV, 69.

Текущий рейтинг:

Источник

Читайте также:  Болит ли голова когда депрессия
Оцените статью