Стихи на английском языке. Про маму!
I Love You Mom!
I Love You Mom! (Я люблю тебя, Мама!)
Mom’s smiles can brighten any moment, (Мамина улыбка может украсить любой момент,)
Mom’s hugs put joy in all our days, (Мамины объятья приносят радость в наши дни,)
Mom’s love will stay with us forever (Мамина любовь остается с нами всегда)
and touch our lives in precious ways. (и касается нашей жизни разнообразно. )
The values you’ve taught, (То чему ты научила,)
the care you’ve given, (забота, что ты давала,)
and the wonderful love you’ve shown, (и чудесная любовь, что ты проявила,)
have enriched my life (обогатила мою жизнь)
in more ways than I can count. (больше чем я могу сосчитать.)
I Love you Mom! (Я люблю тебя, Мама!)
Wonderful mother
Wonderful Mother (Замечательная мама)
The heart of a home is a mother (Сердце дома — мама)
Whose love is warm and true, (Чья любовь тепла и правдива,)
And home has always been «sweet home» (И дом был всегда «дорогим домом»)
With a wonderful mother like you! (С такой замечательной мамой как ты!)
Wishing You a Wonderful Day
Wishing You a Wonderful Day (Желаю тебе чудесного дня)
Sending this, Mom, (Письмо это, мам,)
Especially to say (Специально, что бы сказать)
Wishing you a happy (Желаю тебе счастья)
And wonderful day. (И чудесного дня)
And to tell you this day (И сказать тебе в этот день)
Will always be one (Ты будешь всегда особенной)
For remembering the many (В памяти за многое)
Sweet things you have done! (Хорошее что ты сделала!)
Once upon a memory (Помню однажды)
Someone wiped away a tear (Кто-то смахнул слезу)
Held me close and loved me, (Обнял меня крепко и любил,)
Thank you, Mother dear! (Спасибо, дорогая мама!)
Once upon a memory
Подготовь и папе поздравление.
Once upon a memory (Помню однажды)
Someone wiped away a tear (Кто-то смахнул слезу)
Held me close and loved me, (Обнял меня крепко и любил,)
Thank you, Mother dear! (Спасибо, дорогая мама!)
A Wish for You
A Wish for You (Пожелание)
Just one little wish for you, Mom, (Только одно маленькое пожелание тебе, мама)
But it’s loving and happy and true — (Но оно с любовью, счастьем и правдиво -)
It’s a wish that the nicest and best things (Желаю что бы приятнейшие и лучшие события)
Will always keep coming to you! (Всегда продолжали приключаться с тобой!)
Sunshine
Sunshine (Солнечный свет)
My Mother, my friend so dear (Моя мама, мой друг который так дорог)
throughout my life you’re always near. (Всю жизнь ты рядом со мной.)
A tender smile to guide my way (Нежная улыбка направляющая меня)
You’re the sunshine to light my day. (Ты солнечный свет освещающий мой день.)
Blessing
Blessing (Счастье)
There is no blessing (Нат счастья)
quite so dear. (столь дорогого. )
as a mom like you (как ты, мама)
to love year after year. (что бы любить тебя год за годом.)
A Mother’s Love
A Mother’s Love (Материнская любовь)
Of all the special joys in life, (Из всех радостей жизни,)
The big ones and the small, (Больших и малых,)
A mother’s love and tenderness (Материнская любовь и нежность)
Is the greatest of them all. (Самая величайшая среди всех.)
Grandma
Grandma (Бабушка)
While we honor all our mothers (Когда мы чествуем все наших мам)
with words of love and praise. (словами любви и похвалы,)
While we tell about their goodness (Когда мы говорим об их достоинствах)
and their kind and loving ways. (об их доброте и любви.)
We should also think of Grandma, (Мы также должны подумать о бабушке,)
she’s a mother too, you see. (она мама тоже, сами посмотрите. )
For she mothered my dear mother (Потому что она мама моей дорогой мамы)
as my mother mothers me. (как моя мама – мама мне.)
Best Friends
Best Friends (Лучшие друзья)
Best friends forever, mom and me: (Лучшие друзья навсегда, мама и я:)
picking flowers and climbing trees, (собирание цветов, лазание по деревьям,)
a shoulder to cry on, secrets to share (плечо поплакать, поделиться секретами,)
Warm hearts and hands that really care. (Тепло сердца и руки которые действительно заботятся.)
Here Is a Flower
Here Is a Flower (Вот цветок)
Here is a flower (Вот цветок)
For a very special day (В особый день)
Just for you (Только для тебя)
On Mother’s Day (В мамин день)
Many hugs and kisses, too (Много объятий и поцелуев, тоже)
Each one says that I love you (Каждый из которых говорит что я люблю тебя.)
Wonderful Mother by Pat O’Reilly
Wonderful Mother (Чудесная мама)
God made a wonderful mother, (Бог сделал чудесную маму,)
A mother who never grows old; (Маму, не стареющую никогда;)
He made her smile of the sunshine, (Он сделал ее улыбку лучезарной,)
And He moulded her heart of pure gold; (И отлил ее сердце из чистого золота;)
In her eyes He placed bright shining stars, (Ее глазам он дал блеск сияющих звезд,)
In her cheeks fair roses you see; (Щекам румянец роз;)
God made a wonderful mother, (Бог сделал чудесную маму,)
And He gave that dear mother to me. (И дал дорогую мамочку мне.)
Mother.
Mother. (Мама)
You filled my days with rainbow lights, (Ты наполнила мою жизнь радужными огнями,)
Fairytales and sweet dream nights, (Сказками и сладкими ночными снами,)
A kiss to wipe away my tears, (Поцелуями, стирающими мои слезы,)
Gingerbread to ease my fears. (Имбирными пряниками, уносящими мои страхи.)
You gave the gift of life to me (Ты дала дар жизни мне)
And then in love, you set me free. (И затем, любя, дала мне свободу.)
I thank you for your tender care, (Спасибо тебе за нежную заботу,)
For deep warm hugs and being there. (За крепкие теплые объятия и присутствие.)
I hope that when you think of me (Я надеюсь, когда ты подумаешь о мне)
A part of you (Частицу себя)
You’ll always see. (Ты увидишь всегда.)
Надеемся, что Вы нашли для себя подходящее стихотворение, и с помощью его Вы улучшили свой английский язык.
Источник
Че там по английскому?
26 Feb 2021 в 17:16
26 Feb 2021 в 17:16 #1
Здравствуйте. В СНГ во всех школах есть предмет английский. Когда я учился в школе, у нас был киргизский и русский. И в обеих языках мы изучали грамматику. Что такое приставки, односложные предложения, многочлены, сказуемые, подлежащие, дополнения, обстоятельства, междометия, ударения и еще очень много тонкостей языка. А когда дело касается английского, то мы учим просто слова, времена, склонение местоимения и переводим. Сильного углубления именно граматики нет. Иногда задумываюсь а может у них реально нет заморочек как в русском языке?
Например в Пиндосии Майкл учится в 7 классе. Учат ли они граматику и другие тонкости своего языка? Пишут ли они диктанты? Учат ли они как выделяется глаголы, окончания, суффиксы, приставки? Типа подчеркивать подлежащее одной черточкой, сказуемое двумя, союз в квадрат и т.д. В школе нас по кд заставляли разбирать по частям члены предложения карандашем. Есть ли у них многочлен?
26 Feb 2021 в 17:25 #2
хз на счет того как они учат, но условно для китайца выучить английский в раз 20 проще чем русский, он слишком переполнен всякой парашей, которая понятна только если ты родился в русскоязычной стране, в то время как в английском все интуитивно понятно
Участник команды сайта
26 Feb 2021 в 17:26 #3
Они там вообще ничего не учат, поэтому американцы тупые
26 Feb 2021 в 17:27 #4
Казахский не учат, поэтому их образование не может быть образованием мирового уровня
26 Feb 2021 в 17:32 #5
В школе 11 лет учил эдэбият (татарскую литературу) Один год Габдулу Тукая, год Мусу Джалиля, и так в шахматном порядке.
26 Feb 2021 в 17:36 #6
В школе 11 лет учил эдэбият (татарскую литературу) Один год Габдулу Тукая, год Мусу Джалиля, и так в шахматном порядке.
Татарский и киргизский все же очень похожи. У нас адабият называется
26 Feb 2021 в 17:38 #7
Татарский и киргизский все же очень похожи. У нас адабият называется
Адебиет
26 Feb 2021 в 17:45 #8
я не понимаю зачем в школах этот английский сделали. самый бесполезный язык.
все давно переведено с английского на русский игры фильмы книги и т.д
а вот с украинского мало годных переводов.
26 Feb 2021 в 17:49 #9
Например в Пиндосии Майкл учится в 7 классе. Учат ли они граматику и другие тонкости своего языка? Пишут ли они диктанты?
Вообще у них даже соревнования по правописанию проводятся среди школьников(городские,областные,региональные),а может и не только школьников.В Южном парке,Арчере да и еще много где это упоминается.
26 Feb 2021 в 17:53 #10
грамматика в англе намного проще чем в русском языке
например там нет склонений
а насчёт углубления в грамматику то она на достаточном уровне (прошли все времена + кондишионалы + артикли + пассивный залог + безличные предложения)
26 Feb 2021 в 18:01 #11
Здравствуйте. В СНГ во всех школах есть предмет английский. Когда я учился в школе, у нас был киргизский и русский. И в обеих языках мы изучали грамматику. Что такое приставки, односложные предложения, многочлены, сказуемые, подлежащие, дополнения, обстоятельства, междометия, ударения и еще очень много тонкостей языка. А когда дело касается английского, то мы учим просто слова, времена, склонение местоимения и переводим. Сильного углубления именно граматики нет. Иногда задумываюсь а может у них реально нет заморочек как в русском языке?
Например в Пиндосии Майкл учится в 7 классе. Учат ли они граматику и другие тонкости своего языка? Пишут ли они диктанты? Учат ли они как выделяется глаголы, окончания, суффиксы, приставки? Типа подчеркивать подлежащее одной черточкой, сказуемое двумя, союз в квадрат и т.д. В школе нас по кд заставляли разбирать по частям члены предложения карандашем. Есть ли у них многочлен?
многочлен это математика
грамматика в англе намного проще чем в русском языке
например там нет склонений
а насчёт углубления в грамматику то она на достаточном уровне (прошли все времена + кондишионалы + артикли + пассивный залог + безличные предложения)
английская грамматика сложная штука
там проводятся соревнования по грамматике, что в русском языке выглядело бы как дичь
там как раз лексика простая, а грамматика наоборот
Источник
Стихи на английском языке. Про маму!
В этом выпуске вы можете найти простые детские стихи на английском языке с переводом про маму, к празднику 8 марта .
Once upon a memory (Помню однажды)
Someone wiped away a tear (Кто-то смахнул слезу)
Held me close and loved me, (Обнял меня крепко и любил,)
Thank you, Mother dear! (Спасибо, дорогая мама!)
Wishing You a Wonderful Day
(Желаю тебе чудесного дня)
Sending this, Mom, (Письмо это, мам,)
Especially to say (Специально, что бы сказать)
Wishing you a happy (Желаю тебе счастья)
And wonderful day. (И чудесного дня)
And to tell you this day (И сказать тебе в этот день)
Will always be one (Ты будешь всегда особенной)
For remembering the many (В памяти за многое)
Sweet things you have done! (Хорошее что ты сделала!)
Wonderful Mother
The heart of a home is a mother (Сердце дома — мама)
Whose love is warm and true, (Чья любовь тепла и правдива,)
And home has always been «sweet home» (И дом был всегда «дорогим домом»)
With a wonderful mother like you! (С такой замечательной мамой как ты!)
A Wish for You
Just one little wish for you, Mom, (Только одно маленькое пожелание тебе, мама)
But it’s loving and happy and true — (Но оно с любовью, счастьем и правдиво -)
It’s a wish that the nicest and best things (Желаю что бы приятнейшие и лучшие события)
Will always keep coming to you! (Всегда продолжали приключаться с тобой!)
Sunshine
My Mother, my friend so dear (Моя мама, мой друг который так дорог)
throughout my life you’re always near. (Всю жизнь ты рядом со мной.)
A tender smile to guide my way (Нежная улыбка направляющая меня)
You’re the sunshine to light my day. (Ты солнечный свет освещающий мой день.)
Blessing
There is no blessing (Нат счастья)
quite so dear… (столь дорогого…)
as a mom like you (как ты, мама)
to love year after year. (что бы любить тебя год за годом.)
A Mother’s Love
Of all the special joys in life, (Из всех радостей жизни,)
The big ones and the small, (Больших и малых,)
A mother’s love and tenderness (Материнская любовь и нежность)
Is the greatest of them all. (Самая величайшая среди всех.)
Grandma
While we honor all our mothers (Когда мы чествуем все наших мам)
with words of love and praise. (словами любви и похвалы,)
While we tell about their goodness (Когда мы говорим об их достоинствах)
and their kind and loving ways. (об их доброте и любви.)
We should also think of Grandma, (Мы также должны подумать о бабушке,)
she’s a mother too, you see. (она мама тоже, сами посмотрите…)
For she mothered my dear mother (Потому что она мама моей дорогой мамы)
as my mother mothers me. (как моя мама – мама мне.)
Best Friends
Best friends forever, mom and me: (Лучшие друзья навсегда, мама и я:)
picking flowers and climbing trees, (собирание цветов, лазание по деревьям,)
a shoulder to cry on, secrets to share (плечо поплакать, поделиться секретами,)
Warm hearts and hands that really care. (Тепло сердца и руки которые действительно заботятся.)
Here Is a Flower
Here is a flower (Вот цветок)
For a very special day (В особый день)
Just for you (Только для тебя)
On Mother’s Day (В мамин день)
Many hugs and kisses, too (Много объятий и поцелуев, тоже)
Each one says that I love you (Каждый из которых говорит что я люблю тебя.)
Wonderful Mother
(Чудесная мама)
by Pat O’Reilly
God made a wonderful mother, (Бог сделал чудесную маму,)
A mother who never grows old; (Маму, не стареющую никогда;)
He made her smile of the sunshine, (Он сделал ее улыбку лучезарной,)
And He moulded her heart of pure gold; (И отлил ее сердце из чистого золота;)
In her eyes He placed bright shining stars, (Ее глазам он дал блеск сияющих звезд,)
In her cheeks fair roses you see; (Щекам румянец роз;)
God made a wonderful mother, (Бог сделал чудесную маму,)
And He gave that dear mother to me. (И дал дорогую мамочку мне.)
I Love You Mom!
(Я люблю тебя, Мама!)
Mom’s smiles can brighten any moment, (Мамина улыбка может украсить любой момент,)
Mom’s hugs put joy in all our days, (Мамины объятья приносят радость в наши дни,)
Mom’s love will stay with us forever (Мамина любовь остается с нами всегда)
and touch our lives in precious ways… (и касается нашей жизни разнообразно…)
The values you’ve taught, (То чему ты научила,)
the care you’ve given, (забота, что ты давала,)
and the wonderful love you’ve shown, (и чудесная любовь, что ты проявила,)
have enriched my life (обогатила мою жизнь)
in more ways than I can count. (больше чем я могу сосчитать.)
I Love you Mom! (Я люблю тебя, Мама!)
Mother…
You filled my days with rainbow lights, (Ты наполнила мою жизнь радужными огнями,)
Fairytales and sweet dream nights, (Сказками и сладкими ночными снами,)
A kiss to wipe away my tears, (Поцелуями, стирающими мои слезы,)
Gingerbread to ease my fears. (Имбирными пряниками, уносящими мои страхи.)
You gave the gift of life to me (Ты дала дар жизни мне)
And then in love, you set me free. (И затем, любя, дала мне свободу.)
I thank you for your tender care, (Спасибо тебе за нежную заботу,)
For deep warm hugs and being there. (За крепкие теплые объятия и присутствие.)
I hope that when you think of me (Я надеюсь, когда ты подумаешь о мне)
A part of you (Частицу себя)
You’ll always see. (Ты увидишь всегда.)
Перевод специально для сайта pesochnizza.ru
Надеемся, что вам помогли изучать английский язык эти простые детские стихи на английском языке про маму к празднику 8 марта!
Источник