Как далее меняется настроение лирического героя

15, 16 Как меняется состояние лирического героя на протяжении стихотворения? (ЕГЭ по литературе)

15. Стихотворение описывает то, как лирический герой общается с неизвестным собеседником по телефону. По тому, как герой характеризует голос, можно определить и его состояние. Например, в начале голос “звонкий, точно птица”, он “точно весь в сиянии излиться по стальному проводу хотел”. Лирический герой и сам чувствует это: живость, эмоциональность и чувствительность. С тем, как меняется голос в телефоне, меняется и лирический герой: он начинает чувствовать печаль, тоску, “как дальнее рыданье”. Пока голос совсем не исчезает не просто из телефона, но и из жизни героя, оставляя молчание “черного телефона” и пустоту в душе лирического героя.

Таким образом, с начала и до финала состояние героя меняется от радостного волнения, возбуждения до тоски, душевной боли и отчаянья.

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ
ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру
Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

В стихотворении А.Ахматовой “Сероглазый король” прослеживается те же мотивы, настроение, что и в произведении Заболоцкого. Лирическая героиня теряет что-то очень важное, частицу себя. Герой стихотворения “Голос в телефоне”, как и героиня Ахматовой чувствуют пустоту, боль от потери: “Слава тебе, безысходная боль!” — так звучит начало стихотворения “Сероглазый король”. Единственное напоминание о сероглазом короле, которого теряет героина — дочка с такими же серыми глазами.

Но “Голос в телефоне” не только о тяжелом расставании с чем-то, это произведение также и о принятии неизбежного — смерти. Подобный мотив звучит и в стихотворении Есенина “Мы теперь уходим понемногу”. Герой стихотворения осознает быстротечность времени и неизбежность смерти, но принимает это со спокойствием. Конечно, он говорит и о тоске, но он также не жалеет о своей жизни. Подобное “прощание” прослеживается и в стихотворении Заболоцкого в строках: “Как прощанье с радостью души, стал звучать он, полный покаянья”. Как будто таинственный голос понимает скорую смерть и предупреждает об этом.

Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id94695

Источник

1.1.1. Как меняется настроение лирического героя стихотворения на протяжении текста? 1.1.2. В основе построения стихотворения два образа, соотносящиеся между собой, — кинжал и поэт. Назовите этот композиционный приём и его роль. Марьина 14 вариант (ЕГЭ по литературе)

1.1.1. Настроение лирического героя в стихотворении М. Ю. Лермонтова «Поэт» на протяжении всего поэтического текста меняется постепенно: сначала оно бодрое и решительное, затем становится спокойным, от спокойного — печальным, после печального — философским и задумчивым, а в конце произведения оно вновь возвращается к бодрому, только на этот раз не без некоторого отчаяния.

Такая переменчивость связана с лежащим в основе стихотворения контрастом, который, в свою очередь, заключён в художественном образе «кинжала». Так, в самом начале произведения, когда кинжал ещё «надёжный, без порока» и с «отделкой золотой», настроение лирического героя смелое, решительное, его оружие ободряет и забавляет его: «Не по одной груди провёл он страшный след/И не одну порвал кольчугу», «Забавы он делил послушнее раба,/Звенел в ответ речам обидным». Затем душу поэта обрамляет спокойствие, что заметно по его повествовательной интонации в четвёртой строфе, а после уже печаль: «Игрушкой золотой он блещет на стене —/Увы, бесславный и безвредный…», «Никто привычною, заботливой рукой/Его не чистит, не ласкает…». В десятом четверостишии герой углубляется в философию («Но скучен нам простой и гордый твой язык,/Нас тешат блёстки и обманы…»), а в последнем отчаянно восклицает: «Проснёшься ль ты опять, осмеянный пророк!», что создаёт такое впечатление, словно поэт потерял веру и надежду в то, что «осмеянный пророк» когда-нибудь проснётся. Таким образом, в своём настроении лирический герой «Поэта» полностью следовал описанным в стихотворении событиям, не оставляя без эмоционального комментария ничего из происходящего.

1.1.2. Композиция стихотворения «Поэт» построена на метафоре. Так, в первых шести четверостишиях

М. Ю. Лермонтов рассказывает нам о длительном путешествии кинжала, который побывал в пользовании у различных людей и, в конце концов, покрылся ржавчиной и стал никому не нужен, а затем сравнивает с этим кинжалом некого поэта, обращаясь к нему со следующими словами: «В наш век изнеженный не так ли ты, поэт,/Своё утратил назначенье…». Получается, что поэт словно брошенный всеми кинжал. Роль у такой большой метафоры в данном стихотворении всего одна, и она заключается в том, чтобы мы могли лучше понять и прочувствовать положение описанного в тексте поэта и слова автора о нём в целом. Как кинжал променял «богатую резьбу» на убийство людей, так и поэт «На злато променял ту власть, которой свет/Внимал в немом благоговенье», именно через метафору мы и узнаём, что когда-то они оба были кому-то нужны (кинжал — хозяину, поэт — народу), а затем утратили свою силу и значимость. Роль этого композиционного приёма важна и незаменима для всего текста стихотворения.

Читайте также:  Как организм восстанавливается после депрессии

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Источник

Как далее меняется настроение лирического героя

Незнайка: ЕГЭ, ОГЭ, ВПР запись закреплена

Разбор С3 из комментариев на сайте. Автор Дмитрий Зорин.

Вопрос: С3. Как меняется настроение лирического героя на протяжении стихотворения?

В стихотворении А.С Пушкина «Зимнее утро» настроение лирического героя постепенно сменяется от восторженного к легкому разочарованию, и снова, к еще более и более восторженному пока не достигает своей кульминации.
В первой строфе стихотворения Лирический герой испытывает радость при виде зимнего утра. Эмоции передаются здесь при помощи восклицательных предложений. (Мороз и солнце; день чудесный! Звездою севера явись!) Далее во второй строфе, мы узнаем о предшествовавшем дне. Такое олицетворение как «вьюга злилась» и сравнение «Луна, как бледное пятно» показывают вьюгу вчерашнего дня. При помощи противопоставлений мы узнаем, как за одну ночь все изменилось. (А нынче. погляди в окно) Настроение лирического героя от легкой грусти, вызванной воспоминания о вчерашней вьюге, сменяется восторженным, еще более восторженным, чем оно было прежде. Далее следует пейзаж, описывающий погоду за окном, в строфе присутствует анафора (И ель сквозь иней зеленеет, И речка подо льдом блестит), которая способствует передаче настроения. Лирический герой наслаждает атмосферой домашнего уюта и тепла, о чем нам говорят строки «Трещит затопленная печь. Приятно думать у лежанки.» и такие эпитеты как «янтарным блеском» «Веселым треском» однако, он хочет выбраться наружу, на природу. В последней строфе восторженное настроение лирического героя достигает своей кульминации, потому что он оказался на природе.
Таким образом в стихотворении «зимнее утро» настроение лирического героя сменяется, усиливается от радости по поводу прекрасного дня за окном, до настоящего восторга испытанного при соприкосновении с природой.


Комментарий к ответу:
В целом — получился здравый ответ.
Начал верно, как и учили. Далее ты идешь по каждой строфе, таким образом не нарушая логику ответа.
Цитаты тоже верно использованы.

Пожалуй, тут неправильно: Такое олицетворение как «вьюга злилась» и сравнение «Луна, как бледное пятно» показывают вьюгу вчерашнего дня.
Правильнее, полагаю, было бы так сказать: С помощью олицетворения «вьюга злилась» и сравнения «Луна, как бледное пятно» автор рисует картину вчерашнего дня.

Далее я бы сказал так: Используя противопоставление, автор передаёт как быстро сменилась погода, а вместе с ней и настроение лирического героя: от лёгкой грусти к восторгу.

Чтобы наш ответ не выглядел слишком большим, можно его сократить примерно так: В «такой-то строфе» автор использует анафору, которая также способствует передаче настроения героя.
Герой наслаждается атмосферой домашнего уюта и тепла.

Общая рекомендация: больше работать над стилем, не бояться править, убирать лишнее, искать синонимы. Есть над чем работать.

Фактических ошибок нет, но за речевую позицию балл снимаем.
Оценка 3 балла из 4.

Источник

Как далее меняется настроение лирического героя

1.1.1. Как Хлестаков выдает свое истинное положение в обществе? Почему этого не замечают чиновники?

1.2.1. Как меняется настроение стихотворения на протяжении текста?

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания 1.1.1—1.1.2.

Действие III, явление VI

Те же, Анна Андреевна и Марья Антоновна.

Анна Андреевна . . Я думаю, вам после столицы вояжировка показалась очень неприятною.

Хлестаков . Чрезвычайно неприятна. Привыкши жить, comprenez vous, в свете и вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества. Если б, признаюсь, не такой случай, который меня. (посматривает па Анну Андреевну и рисуется перед ней ) так вознаградил за все.

Анна Андреевна . В самом деле, как вам должно быть неприятно.

Хлестаков . Впрочем, сударыня, в эту минуту мне очень приятно..

Анна Андреевна . Как можно-с, вы делаете много чести. Я этого не заслуживаю.

Хлестаков . Отчего же не заслуживаете? Вы, сударыня, заслуживаете.

Анна Андреевна . Я живу в деревне.

Хлестаков . Да деревня, впрочем, тоже имеет свои пригорки, ручейки. Ну, конечно, кто же сравнит с Петербургом! Эх, Петербург! что за жизнь, право! Вы, может быть, думаете, что я только переписываю: нет, начальник отделения со мной на дружеской ноге. Этак ударит по плечу: «Приходи, братец, обедать!» Я только на две минуты захожу в департамент, с тем только, чтобы сказать: «это вот так, это вот так!», а там уж чиновник для письма, этакая крыса, пером только — тр, тр. пошел писать. Хотели было даже меня коллежским асессором сделать, да, думаю, зачем. И сторож летит еще на лестнице за мною со щеткою: «Позвольте, Иван Александрович, я вам, говорит, сапоги почищу». (Городничему) Что вы, господа, стоите? пожалуйста, садитесь!

Читайте также:  Почему человек не хочет есть при стрессе

Городпичий . Чин такой, что еще можно постоять.

Артемий Филиппович . Мы постоим.

Лука Лукич . Не извольте беспокоиться!

Хлестаков . Без чинов, прошу садиться.

Городничий и все садятся.

Я не люблю церемоний. Напротив, я даже стараюсь, стараюсь проскользнуть незаметно. Но никак нельзя скрыться, никак нельзя! Только выйду куда-нибудь, уж и говорят: «Вон, говорят, Иван Александрович идет!» А один раз меня даже приняли за главнокомандующего. Солдаты выскочили из гауптвахты и сделали ружьем. После уже офицер, который мне очень знаком, говорит мне: «Ну, братец, мы тебя совершенно приняли за главнокомандующего».

Анна Андреевна . Скажите как!

Хлестаков . С хорошенькими актрисами знаком. Я ведь тоже разные водевильчики. Литераторов часто вижу. С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?» — «Да так, брат, — отвечает, бывало, — так как-то все. » Большой оригинал.

Анна Андреевна . Так вы и пишете? Как это должно быть приятно сочинителю! Вы, верно, и в журналы помещаете?

Хлестаков . Да, и в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений. «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И все случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе: «Пожалуй, изволь, братец!» И тут же в один вечер, кажется, все написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все это, что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат Надежды» и «Московский телеграф». все это я написал.

Хлестаков . Я, признаюсь, литературой существую. У меня дом первый в Петербурге. Так уж и известен: дом Ивана Александровича. (Обращаясь ко всем) Сделайте милость, господа, если будете в Петербурге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

Анна Андреевна . Я думаю, с каким там вкусом и великолепием даются балы!

Хлестаков . Йросто не говорите. На столе, например, арбуз — в семьсот рублей арбуз. Суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа, откроют крышку — пар, которому подобного нельзя отыскать в природе. Я всякий день на балах. Там у нас и вист свой составился: министр иностранных дел, французский посланник, английский, немецкий посланник и я. И уж так уморишься, играя, что просто ни на что не похоже. Как взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж, скажешь только кухарке: «На, Маврушка, шинель. » Что ж я вру — я и позабыл, что живу в бельэтаже. У меня одна лестница стоит. А любопытно взглянуть ко мне в переднюю, когда я еще не проснулся. Графы и князья толкутся и жужжат там, как шмели, только и слышно: Иной раз и министр.

Городничий и прочие с робостью встают со своих стульев.

Мне даже на пакетах пишут: «Ваше превосходительство». Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал — куда уехал, неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, — нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь — просто черт возьми, после, видят, нечего делать, — ко мне. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры. можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! Каково положение? — я спрашиваю. «Иван Александрович, ступайте департаментом управлять!» Я, признаюсь, немного смутился, вышел в халате, хотел отказаться, но думаю: дойдет до государя; ну да и послужной список тоже. «Извольте, господа, я принимаю должность, я принимаю, говорю, так и быть, говорю, я принимаю, только уж у меня: ни, ни, ни! Уж у меня ухо востро! уж я. » И точно: бывало, как прохожу через департамент, — просто землетрясенье, все дрожит и трясется, как лист.

Городничий и прочие трясутся от страха. Хлестаков горячится сильнее.

О! я шутить не люблю; я им всем задал острастку. Меня сам государственный совет боится. Да что в самом деле? Я такой! я не посмотрю ни на кого. я говорю всем: «Я сам себя знаю, сам.» Я везде, везде. Во дворец всякий день езжу. Меня завтра же произведут сейчас в фельд-марш. (Поскальзывается и чуть-чуть не шлепается на пол, но с почтеньем поддерживается чиновниками)

Городпичий (подходя и трясясь всем телом, силится выговорить). А ва-ва-ва. ва.

Хлестаков (быстрым отрывистым голосом). Что такое?

Городпичий . А ва-ва-ва. ва.

Хлестаков (таким же голосом). Не разберу ничего, все вздор.

Городпичий. Ва-ва-ва. шество, превосходительство, не прикажете ли отдохнуть. вот и комната, и все, что нужно.

Хлестаков . Вздор — отдохнуть. Извольте, я готов отдохнуть. Завтрак у вас, господа, хорош. я доволен, я доволен. (С декламацией) Лабардан! лабардан! (Входит в боковую комнату, за ним городничий)

Н. В. Гоголь «Ревизор»

Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания 1.2.1—1.2.2.

Отделкой золотой блистает мой кинжал;

Клинок надежный, без порока;

Булат его хранит таинственный закал —

Читайте также:  Какие лекарства от сильного стресса

Наследье бранного востока.

Наезднику в горах служил он много лет,

Не зная платы за услугу;

Не по одной груди провел он страшный след

И не одну порвал кольчугу.

Забавы он делил послушнее раба,

Звенел в ответ речам обидным.

В те дни была б ему богатая резьба

Нарядом чуждым и постыдным.

Он взят за Тереком отважным казаком

На хладном трупе господина,

И долго он лежал заброшенный потом

В походной лавке армянина.

Теперь родных ножон, избитых на войне,

Лишен героя спутник бедный,

Игрушкой золотой он блещет на стене —

Увы, бесславный и безвредный!

Никто привычною, заботливой рукой

Его не чистит, не ласкает,

И надписи его, молясь перед зарей,

Никто с усердьем не читает.

В наш век изнеженный не так ли ты, поэт,

Свое утратил назначенье,

На злато променяв ту власть, которой свет

Внимал в немом благоговенье?

Бывало, мерный звук твоих могучих слов

Воспламенял бойца для битвы,

Он нужен был толпе, как чаша для пиров,

Как фимиам в часы молитвы.

Твой стих, как божий дух, носился над толпой

И, отзыв мыслей благородных,

Звучал, как колокол, на башне вечевой

Во дни торжеств и бед народных.

Но скучен нам простой и гордый твой язык,

Нас тешат блестки и обманы;

Как ветхая краса, наш ветхий мир привык

Морщины прятать под румяны.

Проснешься ль ты опять, осмеянный пророк!

Иль никогда на голос мщенья

Из золотых ножон не вырвешь свой клинок,

Покрытый ржавчиной презренья?

М. Ю. Лермонтов, 1838 г.

1.1.2. Какова роль в данном фрагменте приема сатирического преувеличения, основанного на сочетании реального и фантастического?

1.2.2. В основе построения стихотворения два образа, соотносящиеся между собой — кинжал и поэт (поэзия). Назовите этот композиционный прием. Какова его роль в стихотворении?

1.1.2. Прием сатирического преувеличения, основанный на сочетании реального и фантастического называется гротеском. Как художественный образ гротеск отличается двуплановостью, контрастностью, это всегда намеренная карикатура. Хлестаков — нелеп, смешон, но при этом типичен. В гротеске за внешним неправдоподобием кроется глубокое художественное обобщение такого явления как хлестаковщина.

1.2.2. Тревога за судьбу русской литературы звучит в стихотворении «Поэт» (1838), построенном на развернутом сравнении. Поэзия сравнивается с кинжалом, который может быть грозным оружием или ничтожной «игрушкой золотой» — в зависимости от того, кто им владеет. Стихотворение заканчивается призывом к поэту проснуться и вновь обрести свое слово, неотразимое, как удар кинжала. Великая роль поэта состоит в общественном служении народу — таков основной смысл стихотворения «Поэт». Назначение поэзии в том, чтобы «воспламенять бойца для битвы», стать проводником в народные массы передовых идей.

1.1.1. Почувствовав себя в полной безопасности и даже царем, Хлестаков начинает красо-ваться перед дамами. В его речи полностью отсутствуют реплики в сторону, которых полно у других героев пьесы. Лжеревизор врет и завирается так, что захлебывается в собственной лжи, проглатывая и не договаривая концы фраз и предложений. Из служащего, который «только переписывает», он за несколько минут вырастает почти до «главнокомандующего», который «всякий день во дворец ездит». Хлестаков — гений вранья, он переживает свой звездный час. Гомерический размах ошарашивает присутствующих «тридцать пять тысяч курьеров» несутся во весь опор, чтобы разыскать героя, без него некому управлять департаментом. Солдаты при виде его «делают ружьем». Суп в кастрюльке едет к нему из Парижа. Во мгновенье ока, как сказочный джинн, он строит и рушит целый фантастический мир — мечту современного меркантильного века, где все измеряется сотнями и тысячами рублей.

Вранье в сцене настолько наглое и открытое, что не увидеть этого просто невозможно. Не будь так напуганы чиновники и городничий, вряд ли Хлестакова можно было бы принять за проверяющего. Не будь настолько «рыльце в пушку» у городских чиновников, вряд ли сцена закончилась бы безнаказанно для Хлестакова.

1.2.1. Данное стихотворение композиционно и по смыслу разделено на две части. Стихотворение начинается с описания кинжала. Он предназначался человеком для отважных битв, служил грозным боевым оружием. Боевому кинжалу совершенно не важны были какие-либо украшения. Он был прекрасен своей простотой, его украшали его деяния. Но отважный хозяин кинжала погибает, и судьба грозного оружия резко меняется. Он больше не выполняет своего предназначения. Теперь он, пыльный и заброшенный, валяется ненужной безделушкой «в походной лавке армянина». Очевидно, что настроение первой части меняется. Мы понимаем, что кинжал был близок автору лишь тогда, когда он был боевым оружием. Лирический герой с горечью взирает на грозный кинжал, висящий на стене пустым украшением. Автор считает, что со смертью хозяина наступила и его смерть. Вторая часть стихотворения представляет собой сравнение с первой частью. Здесь участь поэта, современника Лермонтова, сравнивается с участью кинжала:

В наш век изнеженный не так ли ты, поэт,

Свое утратил назначенье…

Произведение наполнено горьким пафосом, и в то же время оно изображает несбы-точную мечту автора о поэте-пророке, поэте-миссии, призванного «глаголом жечь сердца людей».

Источник

Оцените статью