- И хорошее настроение не покинет больше вас
- Песенка о хорошем настроении (ретро — песня)
- И улыбка, без сомненья, вдруг коснется ваших глаз. И хорошее настроение не покинет больше вас
- Найдены возможные дубликаты
- Муфаса — Эйй! Муфаса — Хэйй!
- Летка-енка. С чего все начиналось
- Летка-енка. С чего все начиналось
- Пародии на песенку о хорошем настроении-Карн. ночь
- Случайные песни
- Хорошее настроение
- Морозов Игорь
- Текст песни «Хорошее настроение»
- Обзор
И хорошее настроение не покинет больше вас
Если Вас в трамвае
Женщина толкнула,
Очень даже больно—
Локтем прямо в дых,
Вспомните у женщин
Есть места по мягче
Их довольно много,
Вспомните про них!
И улыбка без сомненья
Вдруг коснётся Ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше Вас.
Если Вас прохожий
трёхэтажным матом
Обозвал так громко,
Что квартал притих,
Вспомните, что в вашем
Русском лексиконе
Слов таких побольше,
Вспомните про них!
И улыбка без сомненья
Вдруг коснётся Ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше Вас.
Обнаружив трёшку,
Или рублей пачку,
А потом червонец
В стопках среди книг,
Где до «перестройки»
Прятали заначки
Их довольно много,
Вспомните про них!
И улыбка без сомненья
Вдруг коснётся Ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше Вас.
Если рано утром
Вы ушли из дома
И Ваш «фейс» лишь к вечеру
К чиновнику проник,
Вспомните о тех,
Кто ждёт ещё приёма,
Их довольно много,
Вспомните про них!
И улыбка без сомненья
Вдруг коснётся Ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше Вас.
На Вашем юбилее
Вас крепким увидали,
Вы теперь,конечно,
Вовсе не жених,
А сколько было женщин
Вспомните едва ли
Их довольно много,
Вспомните про них!
И улыбка без сомнения
Вдруг коснётся Ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше Вас.
Источник
Песенка о хорошем настроении (ретро — песня)
Новогодний стол может отличать невероятное разнообразие, но единственное блюдо, без которого праздник не удастся, — хорошее настроение. Его рецепт известен с 28 декабря 1956 года. Тогда на советские экраны вышла комедия Эльдара Рязанова «Карнавальная ночь», в которой восходящая звезда Людмила Гурченко исполнила несколько песен, в том числе «Песенку о хорошем настроении». Об истории рождения легендарного шлягера.
Вряд ли найдется хоть один человек в нашей огромной стране, кому были бы не знакомы кадры из этого фильма и кто не знал бы наизусть хотя бы припев этой песни. Идея ее создания возникла неожиданно. Картина была уже почти закончена, когда Эльдар Рязанов решил, что не хватает еще одной песни.
«Нужно было, чтобы героиня спела перед финалом картины ударный номер», — рассказывает режиссер.
Владимир Лифшиц, написавший все слова к песням «Карнавальной ночи», куда-то уехал. Тогда Рязанов обратился к драматургу и поэту Вадиму Коростылеву. Он сформулировал задачу условно: нужно, чтобы в песне обязательно были слова «хорошее настроение». Рязанов был молодым режиссером, поэтому у проекта был свой куратор — глава «Мосфильма», знаменитый Иван Пырьев. Он с самого начала не был в восторге от идеи финального музыкального номера. Вдова Вадима Коростылева вспоминает, что Пырьев принял молодого поэта холодно, но шанс все-таки дал. ««Что Вам нужно для того, чтобы написать эту песню?» — «Мне нужен отдельный кабинет, кофе и пара бутербродов». Подумал-подумал и сказал: «Желательно с черной икрой»».
Текст был написан за один час, но Пырьев по-прежнему был недоволен. Он вызвал Эльдара Рязанова. «Он говорит: «Посмотри, как можно на это написать музыку? Это Гомер мог написать «Илиаду», «Одиссею»… Какие длинные строчки — «Если вы нахмурясь выйдете из дома, если вам не в радость солнечный денек…». Ни один композитор не напишет»», — рассказывает Рязанов.
Своими сомнениями Пырьев поделился и с Коростылевым. ««Там обязательно нужен этот текст? Кто это будет петь?». Дима говорит: «Да все будут, и Вы тоже». «Не будут» — «Спорим на бутылку коньяка?» — «Спорим» — «Договорились»», — продолжает Заира Коростылева.
Текст немедленно, вечерним поездом, отправили в Ригу, где жил композитор Анатолий Лепин, написавший всю музыку к «Карнавальной ночи».
«Анатолий Яковлевич посмотрел и сказал: «Почему, на это можно написать. Я попробую». И попробовал», — продолжает Эльдар Рязанов.
Лепин написал музыку за одну ночь. Утренним поездом из Риги уже привезли готовую песню. Композитор вспоминал, что все шло так быстро, потому что ему в работе над этим фильмом никто не мешал.
«Что касается музыки, то тут Эльдар Александрович сразу мне сказал, что он не очень компетентен в этих вопросах и передает музыкальные бразды правления в мои руки. И нужно сказать, что у нас никогда не возникало разногласий по поводу музыки в фильме», — заверял Анатолий Лепин.
Песню утвердили, и Людмила Гурченко срочно начала ее разучивать. Запись тоже прошла не без экспериментов. «Хорошее настроение» стала первой песней в Советском Союзе, в которой голос записывался отдельно от оркестра.
«Вот такой резиновый наушник. Мне двадцать лет, я ничего не понимаю, а окошко вижу Рознера с оркестром. И тут — «Если вы нахмурясь…». Таким образом, ощущение рядом голоса», — вспоминает народная артистка СССР Людмила Гурченко.
О том, с каким триумфом прошла премьера фильма, известно всем. Сразу после нее был праздничный банкет, на который были приглашены создатели картины. Конечно, был и Пырьев. Расслабившись, он неожиданно стал напевать «Хорошее настроение».
Эта песня, признается Людмила Гурченко, стала отравлять ей жизнь уже на следующий день после премьеры «Карнавальной ночи». «Утром уже ходили люди и пели: «И улыбка, между прочим…» Я думаю — не «между прочим», а «без сомнения». Но это уже люди по-своему пели», — говорит актриса.
Исполнять «Хорошее настроение» требовали на каждом концерте, где только появлялась Людмила Марковна. В 1980-е годы на Центральном телевидении о Рязанове сняли большую программу. Была приглашена Гурченко. Тогда не удержался и он.
Прошло больше пятидесяти лет, а эта песня жива. Она не только объединяет поколения, но и соединяет самых разных людей, которых, как наивно верил Вадим Коростылев, уже никогда не покинет хорошее настроение.
Из к/ф «Карнавальная ночь» 1956 текст:
В. Коростылев, музыкa: А. Лепин
(исп. Людмила Гурченко)
Если вы, нахмурясь, выйдете из дома,
Если вам не в радость солнечный денек, —
Пусть вам улыбнется ,как своей знакомой
С вами вовсе незнакомый встречный паренек.
Припев:
И улыбка, без сомненья,
Вдруг коснется ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше вас.
2.
Если вас с любимым вдруг поссорил случай, —
Часто тот, кто любит, ссорится зазря.
Вы в глаза друг другу поглядите лучше.
Лучше всяких слов порою взгляды говорят.
Припев.
3.
Если кто-то другом был в несчастье брошен.
И поступок этот в сердце вам проник.
Вспомните, как много есть людей хороших —
Их у нас гораздо больше — вспомните про них.
Источник
И улыбка, без сомненья, вдруг коснется ваших глаз. И хорошее настроение не покинет больше вас
На некоторые вещи можно смотреть бесконечно.
Найдены возможные дубликаты
Так. для души чуть-чуть.
Оператор не дурак же. ))
Этот потный мужик там нахер не нужен)
осталось узнать почему мужики не следят за собой
С солиста третий пот сходит, как у меня когда по жаре на велике после подъема на затяжную горку по жаре, а девки пляшут им хоть бы что))
Мне не надоели. Который раз пересматриваю — всё так же лыба на всю будку. ))
Да чего уж там греха таить, всех заверните!
/Тяжело вздохнул, замахнул стакан и утёр скупую мужскую слезу/
Женщина создана для того, что бы дарить мужчине радость.
Капец слоновьи ляхи.
» но тут пришёл Ганс и всё опошлил»
Высший сорт, золотое сечение.
Жирные и стремные. Буэээ
И это — перебор. Но в другую сторону.
Муфаса — Эйй! Муфаса — Хэйй!
Летка-енка. С чего все начиналось
Наверное, все видели групповой танец, в котором танцующие встают «паровозиком», держа впереди стоящего за бока, и выделывают простейшие движения ногами. Это — Летка-енка. Но мало кто знает, что родом этот танец из Финляндии, и был в свое время он до того популярным, что с лёгкостью пробил железный занавес и принялся ломать покрытия всех танцплощадок СССР.
Однако, оригинал никто на русский язык не переводил, просто на эту мелодию было написано как минимум шесть разных текстов, с оригиналом ничего общего не имеющих. Я решила восполнить этот пробел. Знакомьтесь — оригинальная финская летка-енка:
Летка-енка. С чего все начиналось
Наверное, все видели такой танец, в котором танцующие выстраиваются «паровозиком» и, держась за бока впереди стоящего, выделывают незамысловатые движения ногами (а дедушки/бабушки и родители многих пикабушников, возможно, и отжигали под нее в свое время)? Это — летка-енка. Но не все знают, что родина этого танца — Финляндия, и что в 60-х гг. он был настолько популярен, что с лёгкостью пробил железный занавес и принялся крушить покрытия всех танцплощадок СССР.
Однако, оригинальный текст летки-енки никто не переводил; советскими поэтами на эту мелодию было написано как минимум шесть текстов песен, не имевших ничего общего с оригиналом. Услышать их можно во многих фильмах тех лет.
Лучше поздно, чем никогда — я перевела оригинальную летку-енку, может, кому-то будет интересно:
Источник
Пародии на песенку о хорошем настроении-Карн. ночь
;Ну какой Новый Год без фильма «Карнавальная ночь», без искромётных танцев и песен. Предлагаю пародии на «песенку о хорошем настроении», которую мог бы сочинить на нашем сайте поэт-представитель разных лирических жанров. Но в начале- оригинальный текст песни:
«Если вы, нахмурясь, выйдете из дома, Если вам не в радость солнечный денёк, Пусть вам улыбнётся, как своей знакомой, С вами вовсе незнакомый встречный паренёк. И улыбка без сомненья Вдруг коснется ваших глаз, И хорошее настроение Не покинет больше вас. Если вас с любимой вдруг поссорил случай, Часто тот, кто любит, ссорится зазря, Вы в глаза друг другу поглядите лучше, Лучше всяких слов порою взгляды говорят. И улыбка без сомненья Вдруг коснется ваших глаз, И хорошее настроение Не покинет больше вас».
Итак, слово поэту представителю лирики любовной:
«Если ваш любимый встречу вам назначил, если непогода иль стоит мороз,
Вспомните, что милый так или иначе до точности во времени всё же не дорос.
И улыбка без сомнения вдруг коснётся ваших глаз
И подденете в наслаждении пару кофточек зараз»
И тогда вас точно случай не поссорит, потому что будет вам тепло стоять,
И привычно милый вам прошепчет:»Сорри» и добавит:» Пробки, их едрёну мать».
И улыбка без сомнения. «.
А теперь слово поэту-гражданину:
» Если я увижу где-то непорядок, на свиданье это опоздаю я,
Потому что всё же мне дороже грядок милая Россия-Родина моя!
И улыбка без сомнения вдруг коснётся твоих глаз
И хорошее настроение не покинет вовсе нас.
Если кто-то вырыв где-то рядом яму, позабыл поставить подходящий знак,
Вспомните скорее про евонну маму, потому что рывший враг или дурак.
И улыбка без сомнения. «.
А вот что споёт нам поэт- пейзажист:
» Если ты нахмурясь выскочишь из дома, если дует ветер или снегопад,
Посмотри налево- там снегами скромно ёлочки одетые зелёные стоят.
И улыбка без сомнения вдруг коснётся твоих глаз
И хорошее настроение прёт природою на нас.
Посмотри направо, посмотри налево -часто мать-природа чудеса хранит,
И под слоем снега поначалу белым грязная и с мусором там земля лежит.
И улыбка без сомнения. «.
А вот что на уме у поэта-эротика:
«Если вы не в сексе и желанья нету, если взгляды женщин вам не говорят,
Вспомните скорее много разных песен, от которых органы длительно стоят
И улыбка без сомнения вдруг коснётся ваших дам
И хорошее настроение вновь вернётся быстро к вам.
Если ваш любимый мало вас ласкает, если он не дарит прежние цветы,
Если он нахмурен и не намекает- пусть попьёт Виагру он для простоты.
И улыбка без сомнения вдруг коснётся ваших глаз
И войдёте вы с наслаждением в ослепительный экстаз!».
Ну а где- же поэт-философ? Да вот же он:
«Если в этой бочке в роли Диогена я назначил встречу миленькой моей,
Помните, что в жизни всё сегодня бренно, оттого наверно в бочке веселей
И улыбка без сомнения вас со мною посетит
И закончу я с вами прения эдак к часикам шести.
Если в бочке тесно-попрошу на воздух, там как раз сегодня пиво подают,
Диспуту с девицей дам маленько роздых- девушки младые тоже пиво пьют.
И улыбка без сомнения. «.
Ну и в конце пародий встреча с поэтом-представителем религиозной лирики:
«Если вам по сердцу крест иль полумесяц, иль звезду Давида готовы целовать,
Вспомните, что в мире офисов, концессий надо брать, но всё же надо отдавать.
И улыбка без сомнений вдруг коснётся ваших глаз,
Оттого что в сновидениях нет долгов теперь у вас»
С НОВЫМ 2015-ым ГОДОМ ВСЕХ АВТОРОВ И ЧИТАТЕЛЕЙ САЙТА. ВСЕХ БЛАГ И ТВОРЧЕСКИХ УДАЧ!
Источник
2 августа 1930 года на учениях ВВС МВО под Воронежем впервые было выброшено на парашютах десантное подразделение (12 человек) для выполнения тактической задачи.
12 августа 2000 года в Баренцевом море на глубине 108 метров потерпел крушение российский АПРК «Курск» (К-141). Все 118 членов экипажа, находившиеся на борту, погибли.
Случайные песни
- Вы здесь:
- Главная
- М
- Морозов Игорь
- «Кундузские страдания»
- Хорошее настроение
Хорошее настроение
Морозов Игорь
Текст песни «Хорошее настроение»
Если вам однажды
Перед рейдом в горы
Не досталась каска и бронежилет,
Вспомните, что где-то
Бродит вовсе голый,
С вами, в общем, незнакомый,
Снежный человек.
Припев:
И улыбка без сомненья
Вдруг коснется ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше вас.
Если вы с обрыва
В голубые дали
Полетели лихо камни догонять,
Вспомните, что раньше
Вы так не летали,
И, как видно, больше
Вам так не летать.
Припев:
И улыбка без сомненья
Вдруг коснется ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше вас.
Если вас в дукане
Нагло обманули,
Если гнев невольно
В сердце к вам проник,
Вспомните, что в вашем
Автомате пули,
Их на все дуканы хватит,
Вспомните о них.
Припев:
И улыбка без сомненья
Вдруг коснется ваших глаз,
И хорошее настроение
Не покинет больше вас.
Если вам замены
Нету из Союза,
Если не пускают
Встретиться с женой,
Вспомните, ребята,
Робинзона Крузо,
Как двенадцать лет прожил
Он с одной козой.
Припев:
И улыбка без сомненья
Вдруг коснется ваших глаз,
И хорошее настроение | 2 раза
Не покинет больше вас. | 2 раза
Обзор
Формат: mp3
Размер: 2,75 Мб
Продолжительность: 02:00
Скорость потока: 192 Кбит/с
Другое название данной песни «Если вам однажды».
Источник