Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова зиндан (существительное):
ЭМО́ЦИЯ , -и, ж. Чувство, переживание человека. (Малый академический словарь, МАС)
ЭМО́ЦИЯ , -и, ж. Чувство, переживание человека.
А положительные эмоции вызывает сам процесс критики, ведь критикуя, мы не только даём отпор обидчику, но и возвышаемся над ним.
Это связано с тем, что при длительном воздействии даже не очень сильных отрицательных эмоций нарушаются компенсаторные механизмы, что может привести к соматическим заболеваниям.
Заблуждения, касающиеся способности детей с расстройствами аутистического спектра любить и испытывать сильные эмоции, связаны с тем, что такие дети часто испытывают трудности с выражением своих чувств.
Источник
Всего найдено: 24
Вопрос № 304865 |
Здравствуйте. Подскажите, нужна ли запятая перед «как»? Спасибо. » Эмоции плещутся как море в шторм».
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Как следует писать слово «неслучайно» в следующей конструкции: Автор неслучайно обращает внимание на эмоции героя. Слитно или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта. Раздельно пишут, если нужно подчеркнуть отрицание. Но чаще используется слитное написание.
Добрый день! Сохраняется ли В.п. в фразе «Испытывать такие эмоции , как гнев, страх, печаль или утрата/утрату»?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: . такие эмоции , как гнев, страх, печаль или утрата.
«Одна из задач системы принятия решений в том, чтобы исключить из процесса эмоции «. «Суть записи в том, чтобы излить свои переживания на бумагу». Нужно в обоих предложениях ставить тире перед «в том»?
Ответ справочной службы русского языка
Постановка тире в обоих случаях не требуется.
Здравствуйте, фраза «Нет слов — одни эмоции » эта фраза пишется через запятую или тире? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Появляются ли в наше время новые знаки препинания?
Ответ справочной службы русского языка
Это вопрос дискуссионный, потому что само понятие знак препинания может быть истолковано по-разному. В целом система знаков препинания в русском письме уже сложилась и существенных изменений не претерпевает. Но в каком-то смысле новым знаком препинания можно назвать смайлик, передающий на письме интонацию, эмоции . Кроме того, в последнее время существенно расширились функции знака / (косая черта). Если раньше косую черту можно было встретить лишь в формулах, то сейчас этот знак всё чаще встречается в письменных текстах в функции близкой к союзам и и или, как знак альтернативности понятий или обозначения единого сложного понятия. Можно ли считать его знаком препинания? В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) употребление этого знака описано в части «Орфография» (раздел «Правила употребления небуквенных знаков»), но оправданно и определение его как несистематического знака препинания. См. статью С. В. Друговейко-Должанской «Знаки «препинания»».
Однако не теряйте веры в свой союз и друг в друга. Наберитесь терпения и держите эмоции и темперамент под контролем. Выбирайте свои сражения с умом и играйте честно.
Есть речевая ошибка в словосочетании «выбирайте сражения с умом»? Мне кажется, что можно выбирать поле битвы, оружие, но со словом сражение «выбирайте» не сочетается.
И еще: не нарушена ли логика в этом отрывке: с одной стороны, призыв к терпению, а с другой — призыв «выбирать сражения»?
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, «выбирайте поле битвы» звучит лучше.
Здравствуйте! Допустимо ли выражение «показать эмоцию»? Или верно все-таки «показать эмоции «? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В зависимости от контекста могут использоваться разные формы.
Добрый день. Разрешите залать смешной вопрос: есть ли специальное название у компьютерного значка, обратного смайлику — 🙁 ?
Ответ справочной службы русского языка
Такую пиктограмму тоже можно назвать смайликом (слово смайлик часто используется для обозначения пиктограмм, передающих разные эмоции , не только радость). Можно назвать ее эмотиконом.
Уважаемая Грамота! Подскажите, какой синтаксической редакции подлежит выражение «им ещё ох как далеко до импорта», если не «приглаживать», а постараться сохранить эмоции . Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Можно оставить фразу как есть.
Нашел в одном из словарей на вашей сайте:
ММ; М-М, М-М-М, межд.
Употр. для обозначения звука, произносимого кем-л. в состоянии нерешительности, сомнения, недоумения и т.п. при заминке речи.
Скажите, пожалуйста, а корректно ли употреблять данное междометие для обозначения звука, выражающего приятные эмоции от (предвкушения) чего-то хорошего, например: «Мм, какой вкусный тортик!», «Покататься на роликах? — Мм, отличная идея!» и т.п.? Либо для таких ситуаций стоит употреблять другие междометия? Либо этот вопрос вообще никак не регламентируется?
Ответ справочной службы русского языка
Конечно, такое употребление корректно!
Я прочёл, что ИРЯ им. Виноградова принял решение исключить из РЯ слово «х%й» и его производные. Акдемик Наталия Вавилова эту морфему считает словом-паразитом, никакой смысловой нагрузки, только эмоции и предлагает заменить на эвфемизм. Это как же, всердцах мужчины между собой должны говорить «иди напенис»? Или «чувствую себя пенисово»?
Мне кажется, что и до решения ИРЯ приличные люди не злоупотребляли этой морфемой! Чем вызвано напоминание этого слова, которое следует исключить?
Ответ справочной службы русского языка
Новость об «исключении» из русского языка слова из трех букв – обычная журналистская утка, об этом Вы можете прочитать, например, здесь: Gzt.ru: Журналисты напугали блогеров исчезновением слова из трех букв. Нам интересно другое: почему многие читатели поверили сообщениям об «изъятии» из языка нецензурного слова, а некоторые СМИ даже перепечатали эту новость?
На наш взгляд, это еще одно доказательство того, о чем уже неоднократно говорилось: у многих носителей языка отсутствует представление о том, чем занимаются лингвисты, как фиксируются языковые нормы и в каких лингвистических изданиях они фиксируются. Ведь одна только фраза «Институт русского языка подготовил указ об изъятии из языка слова. » в высшей степени абсурдна. Во-первых, Институт русского языка не издает указов об «изъятии» из языка того или иного слова. Во-вторых (хотя именно это должно быть «во-первых») такой указ в принципе невозможен: язык – живой организм, в котором постоянно рождаются новые варианты и отмирают старые, но отмирают естественным путем, а не «указами сверху». Да, законодательно можно установить единообразное написание того или иного слова в официальных документах (как это случилось с Паралимпиадой ), можно утвердить список нормативных словарей, но нельзя изъять слово из языка.
Таким образом, для лингвистов абсурдность новости с самого начала была очевидна. Как очевидна и необходимость усиления просветительской работы – для того чтобы подобные домыслы (а псевдосенсации о различных реформах в области языка появляются в СМИ регулярно) как можно реже принимались за истину.
Что имеется в виду, когда говорят «картина маслом»? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание картина маслом может употребляться в прямом смысле ‘картина, написанная масляными красками’ и в переносном – о том, что вызывает какие-либо эмоции у говорящего (удивление, восхищение, негодование, возмущение и т. п.), например: ремонт в нашем доме – ну просто картина маслом: один работает, пятеро стоят и смотрят.
***
Здравствуйте! Не первый раз меня поправляют, что после «Но» запятая не ставится. А я помню, в школе учили именно так: после «а», «однако», «но» ставим запятые.
Например:
Но, повышенная герметичность отрицательно сказывается на микроклимате помещения, а значит, на самочувствии находящихся в нем людей.
Поправьте меня, если я не права.
inewsneg
Ответ справочной службы русского языка
Постулат «после а, но, однако ставим запятые» неверен: постановка запятых обусловлена не самими этими словами, а синтаксическим строем предложения. Сами по себе союзы а, но и однако (в значении ‘но’), стоящие в начале предложения, не требуют постановки после себя запятой. В приведенном Вами предложении запятая после но не нужна. Ср.: Но, подумав еще раз, он понял, что был неправ – запятая после но ставится, но не из-за этого слова, а из-за того, что далее следует деепричастный оборот.
После междометия однако, стоящего в начале предложения и выражающего возмущение, удивление и иные эмоции , запятая ставится: Однако, каков мерзавец!
***
Неужели постулат «а, но, однако» говорит о запятой ПОСЛЕ, а не ПЕРЕД этими союзами?
Ответ справочной службы русского языка
В заданном выше вопросе — именно так. Но должны сказать, что и постулата «всегда ставить знак перед такими-то союзами» фактически не существует. Это некорректный подход к правилам правописания.
Здравствуйте! Не первый раз меня поправляют, что после «Но» запятая не ставится. А я помню, в школе учили именно так: после «а», «однако», «но» ставим запятые.
Например:
Но, повышенная герметичность отрицательно сказывается на микроклимате помещения, а значит, на самочувствии находящихся в нем людей.
Поправьте меня, если я не права.
Ответ справочной службы русского языка
Постулат «после а, но, однако ставим запятые» неверен: постановка запятых обусловлена не самими этими словами, а синтаксическим строем предложения. Сами по себе союзы а, но и однако (в значении ‘но’), стоящие в начале предложения, не требуют постановки после себя запятой. В приведенном Вами предложении запятая после но не нужна. Ср.: Но, подумав еще раз, он понял, что был неправ – запятая после но ставится, но не из-за этого слова, а из-за того, что далее следует деепричастный оборот.
После междометия однако, стоящего в начале предложения и выражающего возмущение, удивление и иные эмоции , запятая ставится: Однако, каков мерзавец!
Источник