Дополнение речи замещение речи репрезентация эмоциональных состояний

Невербальная коммуникация

Вид коммуникации включает следующие основные знаковые системы: 1) оптико-кинетическую, 2) параи экстралингвистическую, 3) организацию пространства и времени коммуникативного процесса, 4) визуальный контакт (Лабунская, 1989). Совокупность этих средств призвана выполнять следующие функции: дополнение речи, замещение речи, репрезентация эмоциональных состояний партнеров по коммуникативному процессу.

Оптико-кинетическая система знаков включает в себя жесты, мимику, пантомимику. В целом оптико-кинетическая система предстает как более или менее отчетливо воспринимаемое свойство общей моторики различных частей тела (рук, и тогда мы имеем жестикуляцию; лица, и тогда мы имеем мимику; позы, и тогда мы имеем пантомимику). Первоначально исследования в этой области были осуществлены еще Ч. Дарвином, который изучал выражения эмоций у человека и животных. Именно общая моторика различных частей тела отображает эмоциональные реакции человека, поэтому включение оптико-кинетической системы знаков в ситуацию коммуникации придает общению нюансы. Эти нюансы оказываются неоднозначными при употреблении одних и тех же жестов, например, в различных национальных культурах. (Всем известны недоразумения, которые возникают иногда при общении русского и болгарина, если пускается в ход утвердительный или отрицательный кивок головой, так как воспринимаемое русским движение головы сверху вниз интерпретируется как согласие, в то время как для болгарской «речи» это отрицание, и наоборот). Значимость оптико-кинетической системы знаков в коммуникации настолько велика, что в настоящее время выделилась особая область исследований – кинесика, которая специально имеет дело с этими проблемами. Так, например, в исследованиях М. Аргайла изучались частота и сила жестикуляции в разных культурах (в течение одного часа финны жестикулировали 1 раз, итальянцы – 80, французы – 20, мексиканцы – 180).

Паралингвистическая и экстралингвистическая системы знаков представляют собой также «добавки» к вербальной коммуникации. Паралингвистическая система – это система вокализации, т.е. качество голоса, его диапазон, тональность. Экстралингвистическая система – включение в речь пауз, других вкраплений, например покашливания, плача, смеха, наконец, сам темп речи. Все эти дополнения увеличивают семантически значимую информацию, но не посредством дополнительных речевых включений, а «околоречевыми» приемами.

Организация пространства и времени коммуникативного процесса выступает также особой знаковой системой, несет смысловую нагрузку как компонент коммуникативной ситуации. Так, например, размещение партнеров лицом друг к другу способствует возникновению контакта, символизирует внимание к говорящему, в то время как окрик в спину также может иметь определенное значение отрицательного порядка. Экспериментально доказано преимущество некоторых пространственных форм организации общения как для двух партнеров по коммуникативному процессу, так и в массовых аудиториях.

Точно так же некоторые нормативы, разработанные в различных субкультурах, относительно временных характеристик общения выступают как своего рода дополнения к семантически значимой информации. Приход своевременно к началу дипломатических переговоров символизирует вежливость по отношению к собеседнику, напротив, опоздание истолковывается как проявление неуважения. В некоторых специальных сферах (прежде всего в дипломатии) разработаны в деталях различные возможные допуски опозданий с соответствующими их значениями.

Проксемика как специальная область, занимающаяся нормами пространственной и временной организации общения, располагает в настоящее время большим экспериментальным материалом. Основатель проксемики Э. Холл, который называет проксемику «пространственной психологией», исследовал первые формы пространственной организации общения у животных. В случае человеческой коммуникации предложена особая методика оценки интимности общения на основе изучения организации его пространства. Так, Холл зафиксировал, например, нормы приближения человека к партнеру по общению, свойственные американской культуре: интимное расстояние (0-45 см); персональное расстояние (45-120 см), социальное расстояние (120-400 см); публичное расстояние (400-750 см). Каждое из них свойственно особым ситуациям общения. Эти исследования имеют большое прикладное значение, прежде всего при анализе успешности деятельности различных дискуссионных групп. Так, например, в ряде экспериментов показано, каким должно быть оптимальное размещение членов двух дискуссионных групп с точки зрения «удобства» дискуссии.

В каждом случае члены команды – справа от лидера. Естественно, что не средства проксемики в состоянии обеспечить успех или неуспех в проведении дискуссий; их содержание, течение, направление задаются гораздо более высокими содержательными уровнями человеческой деятельности (социальной принадлежностью, позициями, целями участников дискуссий). Оптимальная организация пространства общения играет определенную роль лишь «при прочих равных», но даже и ради этой цели изучением проблемы стоит заниматься.

Ряд исследований в этой области связан с изучением специфических наборов пространственных и временных констант коммуникативных ситуаций. Эти более или менее четко вычлененные наборы получили название хронотопов. (Первоначально этот термин был введен А.А. Ухтомским и позднее использован М.М. Бахтиным). Описаны, например, такие хронотопы, как хронотоп «больничной палаты», «вагонного попутчика» и др. Специфика ситуации общения создает здесь иногда неожиданные эффекты воздействия: например, не всегда объяснимую откровенность по отношению к первому встречному, если это «вагонный попутчик». Исследования хронотопов не получили особого распространения, между тем они могли бы в значительной мере способствовать выявлению механизмов коммуникативного влияния.

Следующая специфическая знаковая система, используемая в коммуникативном процессе, – это «контакт глаз», имеющий место в визуальном общении. Исследования в этой области тесно связаны с общепсихологическими исследованиями в области зрительного восприятия – движения глаз. В социально-психологических исследованиях изучается частота обмена взглядами, длительность их, смена статики и динамики взгляда, избегание его и т.д. «Контакт глаз» на первый взгляд кажется такой знаковой системой, значение которой весьма ограничено, например, пределами сугубо интимного общения. Действительно, в первоначальных исследованиях этой проблемы «контакт глаз» был привязан к изучению интимного общения. М. Аргайл разработал даже определенную «формулу интимности», выяснив зависимость степени интимности, в том числе и от такого параметра, как дистанция общения, в разной мере позволяющая использовать контакт глаз. Однако позже спектр таких исследований стал значительно шире: знаки, представляемые движением глаз, включаются в более широкий диапазон ситуаций общения. В частности, есть работы о роли визуального общения для ребенка. Выявлено, что ребенку свойственно фиксировать внимание прежде всего на человеческом лице: самая живая реакция обнаружена на два горизонтально расположенных круга (аналог глаз). Не говоря уже о медицинской практике, явление это оказывается весьма важным и в других профессиях, например, в работе педагогов и вообще лиц, имеющих отношение к проблемам руководства. Как и все невербальные средства, контакт глаз имеет значение дополнения к вербальной коммуникации, т.е. сообщает о готовности поддержать коммуникацию или прекратить ее, поощряет партнера к продолжению диалога, наконец, способствует тому, чтобы обнаружить полнее свое «Я», или, напротив, скрыть его.

Для всех четырех систем невербальной коммуникации встает один общий вопрос методологического характера. Каждая из них использует свою собственную знаковую систему, которую можно рассмотреть как определенный код. Как уже было отмечено выше, всякая информация должна кодироваться, причем так, чтобы система кодификации и декодификации была известна всем участникам коммуникативного процесса. Но если в случае с речью эта система кодификации более или менее общеизвестна, то при невербальной коммуникации важно в каждом случае определить, что же можно здесь считать кодом, и, главное, как обеспечить, чтобы и другой партнер по общению владел этим же самым кодом. В противном случае никакой смысловой прибавки к вербальной коммуникации описанные системы не дадут.

Читайте также:  Импровизация без чувств дмитрий губерниев

Как известно, в общей теории информации вводится понятие «семантически значимой информации». Это то количество информации, которое дано не на входе, а на выходе системы, т.е. которое только и «срабатывает». В процессе человеческой коммуникации это понятие можно интерпретировать так, что семантически значимая информация – это как раз та, которая и влияет на изменение поведения, т.е. которая имеет смысл. Все невербальные знаковые системы умножают этот смысл, иными словами, помогают раскрыть полностью смысловую сторону информации. Но такое дополнительное раскрытие смысла возможно лишь при условии полного понимания участниками коммуникативного процесса значения используемых знаков, кода. Для построения понятного всем кода необходимо выделение каких-то единиц внутри каждой системы знаков, по аналогии с единицами в системе речи, но именно выделение таких единиц в невербальных системах оказывается главной трудностью. Нельзя сказать, что эта проблема решена полностью на сегодняшний день. Однако различные попытки ее решения предпринимаются.

Одна из таких попыток в области кинетики принадлежит К. Бёрдвистлу. Разрабатывая методологические проблемы этой области, Бёрдвистл предложил выделить единицу телодвижений человека. Основное рассуждение строится на основе опыта структурной лингвистики: телодвижения разделяются на единицы, а затем из этих единиц образуются более сложные конструкции. Совокупность единиц представляет собой своеобразный алфавит телодвижений. Наиболее мелкой семантической единицей предложено считать кин, или кинему (по аналогии с фонемой в лингвистике). Хотя отдельный кин самостоятельного значения не имеет, при его изменении изменяется вся структура. Из кинем образуются кинеморфы (нечто подобное фразам), которые и воспринимаются в ситуации общения.

На основании предложения Бёрдвистла были построены своего рода «словари» телодвижений, даже появились работы о количестве кинов в разных национальных культурах. Но сам Бёрдвистл пришел к выводу, что пока построить удовлетворительный словарь телодвижений не удается: само понятие кина оказалось достаточно неопределенным и спорным. Более локальный характер носят предложения о построении словаря жестов. Существующие попытки не являются слишком строгими (вопрос о единице в них просто не решается), но тем не менее определенный «каталог» жестов в различных национальных культурах удается описать.

Кроме выбора единицы, существует еще и вопрос о «локализации» различных мимических движений, жестов или телодвижений. Нужна тоже более или менее однозначная «сетка» основных зон человеческого лица, тела, руки и т.д. В предложениях Бёрдвистла содержался и этот аспект; все человеческое тело было поделено на 8 зон: лицо, голова, рука правая, рука левая, нога правая, нога левая, верхняя часть тела в целом, нижняя часть тела в целом. Смысл построения словаря сводится при этом к тому, чтобы единицы – кины – были привязаны к определенным зонам, тогда и получится «запись» телодвижения, что придаст ей известную однозначность, т.е. поможет выполнить функцию кода. Однако неопределенность единицы не позволяет считать эту методику записи достаточно надежной.

Несколько более скромный вариант предложен для записи выражений лица, мимики. Вообще в литературе отмечается более 20 000 описаний выражения лица. Чтобы как-то классифицировать их и предложена методика, введенная П. Экманом и получившая название FAST – Facial Affect Scoring Technique . Принцип тот же самый: лицо делится на три зоны горизонтальными линиями (глаза и лоб, нос и область носа, рот и подбородок). Затем выделяются шесть основных эмоций, наиболее часто выражаемых при помощи мимических средств: радость, гнев, удивление, отвращение, страх, грусть. Фиксация эмоции «по зоне» позволяет регистрировать более или менее определенно мимические движения. Эта методика получила распространение в медицинской (патопсихологической) практике, в настоящее время есть ряд попыток применения ее в «нормальных» ситуациях общения. Вряд ли можно считать, что и здесь проблема кодов решена полностью.

Таким образом, анализ всех систем невербальной коммуникации показывает, что они, несомненно, играют большую вспомогательную (а иногда самостоятельную) роль в коммуникативном процессе. Обладая способностью не только усиливать или ослаблять вербальное воздействие, все системы невербальной коммуникации помогают выявить такой существенный параметр коммуникативного процесса, как намерения его участников. Вместе с вербальной системой коммуникации эти системы обеспечивают обмен информацией, который необходим людям для организации совместной деятельности.

Источник

Вербальная и невербальная коммуникация. Коммуникативные средства общения и экспрессивный репертуар человека

Общение, будучи сложным социально-психологическим процессом взаимопонимания между людьми, осуществля­ется по следующим основным каналам: речевой (вербаль­ный) и нерече­вой (невербальный) каналы общения. Вербальный – от лат.vеrbalis словесный, устный – в психоло­гии – термин для обозначения информации, выраженной знаковой, а именно – словесной, языковой системой. Исследования показывают, что в ежедневном акте коммуникации человека слова составляют 7 %, звуки и интонации — 38%, неречевое взаимодействие — 55% («говорим голосом, беседуем всем телом», Публиций).

Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой сис­темы человеческую речь, естественный звуковой язык, т.е. систе­му фонетических знаков, включающую два принципа: лексичес­кий и синтаксический. Речь является самым универсальным сред­ством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Речь как средство общения одновременно выступает и как источник инфор­мации, и как способ воздействия на собеседника. Не следует забывать слова древнего поэта Саади: «Умен ты или глуп, велик ты или мал, не знаем мы, пока ты слова не сказал».

В структуру речевого общения входят:

1. Значение и смысл слов, фраз. Важную роль также играет точность употребления слова, его выразительность и доступность, правильность построения фразы и ее доходчивость, правильность произ­ношения звуков, слов, выразительность и смысл интона­ции.

2. Выразительные качества голоса (паралингвистическая система):

а) темп речи (быстрый, средний, замедленный) – это скорость осуществления словесного действия (профессор Бердвистел установил, например, что среднее предложение звучит около 2,5 секунд).

б) модуляция высоты голоса (плав­ная, резкая);

в) тональность голоса (высокая, низкая);

г) ритм (равномерный, прерывистый);

д) тембр (раскатистый, хрип­лый, скрипучий);

ж) дикция речи, т.е. ясность, четкость произношения звуков.

3. Речевые звуковые явления (экстралингвистическая система): характерные специфические звуки, возникающие при общении, – смех, хмыканье, плач, шепот, вздохи и др.; разделительные звуки — это кашель; нулевые звуки — паузы, а также звуки назали­зации «хм-хм», «мг-мг» и др. Все эти дополнения увеличивают семантически значимую информацию, но не посредством дополнительных речевых включений, а «около­речевыми» приемами.

В словесном высказывании человека можно выделить (Б.Д. Парыгин):

1. Предметную информацию (т.е. информацию о предмете общения, партнере, о себе самом или выполняемой деятельности, о задачах и условиях этой деятельности, о фактах действительности т.п.). Предметная информация может быть научной, бытовой, социальной, культурной, политической и т.п. Это так называемый рациональный компонент общения.

Читайте также:  Чувство собственничества это нормально

2. Модальность высказывания. Модальность высказывания раскрывает эмоциональную сторону общения, она показывает, является ли то, о чем говорится, возможным или существующим, желательным или необходимым и т.п. Она отражает отношение человека к содержанию высказываний, говорит о его внутреннем состоянии (чувствах, мыслях, интересе к предмету разговора и т.п.), отношении к собеседнику.

При помощи речи осуществляются кодирование и декодиро­вание информации: коммуникатор в процессе говорения кодиру­ет, а реципиент в процессе слушания декодирует эту информа­цию. Кодом являются знаки, выражающее определенное содержание (например, азбука Морзе). При декодировании слушатель использует и свой собственный «код» – систему интерпретации, основанную на личном социальном опыте, выражающуюся в понимании смысла ситуации и действий партнера, его коммуникативных действий и их содержания в связи с конкретным контекстом.

Для коммуникатора смысл информации предшествует процес­су кодирования (высказыванию), так как говорящий сначала имеет определенный замысел, а затем воплощает его в систему знаков. Для слушающего смысл принимаемого сообщения рас­крывается одновременно с декодированием. Точность понимания слушающим смысла высказывания мо­жет стать очевидной для коммуникатора лишь тогда, когда про­изойдет смена «коммуникативных ролей» (условный термин, обо­значающий говорящего и слушающего), т.е. когда реципиент превратится в коммуникатора и своим высказыванием даст знать о том, как он раскрыл смысл принятой информации. Диалог, или диалогическая речь, как специфический вид разговора представ­ляет собой последовательную смену коммуникативных ролей, в ходе которой выявляется смысл речевого сообщения, т.е. происхо­дит то явление, которое было обозначено как «обогащение, разви­тие информации» (рис. 2).

Рис. 2. Схема диалога

В социальной психологии существует большое количество экс­периментальных исследований, выясняющих условия и способы повышения эффекта речевого воздействия; достаточно подробно исследованы как формы различных коммуникативных барьеров, так и способы их преодоления. Так, выражением сопротивления принятию информации (а значит и оказанному влиянию) может быть отключение внимания слушающего, умышленное снижение в своем представлении авторитета коммуникатора, умышленное или неумышленное «непонимание» сообщения: то ли в силу специфики фонетики говорящего, то ли в силу особен­ностей его стилистики или логики построения текста. Особое значение име­ет и факт соответствия характера высказывания и ситуа­ции общения и другие показатели (Андреева Г.М.).

Описаны также характеристики коммуникатора, способствующие повышению эф­фективности его речи, в частности, выявлены типы его позиций во время коммуникативного процесса. Таких позиций может быть три:

а) открытая – коммуникатор открыто объявляет себя сторон­ником излагаемой точки зрения, оценивает различные факты в подтверждение этой точки зрения;

б) отстраненная коммуникатор держится подчеркнуто нейтрально, сопоставляет противо­речивые точки зрения, не исключая ориентации на одну из них, но не заяв­ленную открыто;

в) закрытая коммуникатор умалчивает о своей точке зрения, даже иногда прибегает к специальным мерам, чтобы скрыть ее. Естественно, что содержание каждой из этих позиций задается целью, задачей, которая преследуется в коммуникатив­ном воздействии, но важно, что принципиально каждая из на­званных позиций обладает определенными возможностями для повышения эффекта воздействия (Богомолова, 1991).

Всесторонне исследованы способы повышения воздействия текста сообщения. Именно в этой области применя­ется методика контент-анализа, устанавливающая определенные пропорции в соотношении различных частей текста. Особое зна­чение имеют работы по изучению аудитории. Результаты исследо­вания в этой области опровергли традиционный для XIX в. взгляд, что логически и фактически обоснованная информация автомати­чески изменяет поведение аудитории. Выяснилось (в эксперимен­тах Клаппера), что никакого автоматизма в данном случае нет: в действительности наиболее важным фактором оказалось взаимо­действие информации и установок аудитории. Это обстоятельство дало жизнь целой серии исследований относительно роли устано­вок аудитории в восприятии информации.

Интересен и такой экспериментальный факт относительно влияния темпа речи на полноту усвоения информации детьми. Установлено, что маленькие дети предпочитают, чтобы с ними раз­говаривали достаточно быстро – со скоростью до 175 слов в минуту (у незрячих детей – до 275 слов в минуту). При такой скорости информация усваивается наиболее полно. Самая неприемлемая и раздражающая скорость – 100 слов в минуту.

Невербальная коммуникация включает следующие основные знаковые систе­мы: 1) оптико-кинетическую (жестикуляция, мимика, пантомимика — движение и позы, направление взгляда, визуальный кон­такт, покраснение и побледнение кожи, стереотипы моторики); 2) пара- и экстралингвистическую; 3) организа­цию пространства и времени коммуникативного процесса (проксемика); 4) предметные контактные, тактильные действия (рукопожатия, объятия, поцелуи, похлопывание, толчки, поглаживания, касания, пощечины, удары); 5) ольфакторные (связанные с запахом).

Совокупность этих средств призвана выполнять следующие функции:

— дополнение речи и заме­щение речи;

— репрезентация эмоциональных состояний партнеров по коммуникативному процессу, обна­ружение намерений собеседника;

— создание и поддержка психологического контакта, его регулирование в процессе общения;

— придание новых смысловых оттенков сообщаемой информации, направление процесса истолкования слов и выражений в нужную сторону;

— выражение принятой роли, смысла ситуации;

— усиление вербального воздействия и др.

Большинство исследователей сходятся во мнении, что с помощью слов передается в основном информация, а с помощью жестов – различное отношение к этой информации, а иногда жесты могут заменять и слова. В исследованиях выявлено, например, что существует, прямое соответствие между социальным (в т.ч. и служебным) положением человека и его лексиконом. Другими словами, чем на более высокой ступени служебной лестницы находится человек, тем больше он склонен общаться с помощью слов и фраз, в то время как менее образованные люди в большей степени полагаются на жесты (А. Пиз).

Оптико-кинетическая система знаков включает в себя:

жесты – движения, передающие психическое состояние говорящего или думающего про себя человека;

мимику – движение мышц лица, отражающие внут­реннее эмоциональное состояние;

пантомимику – динамическое состояние позы в конкретный момент общения;

контакт глаз – интенсивность, длительность, частота обмена взглядами со стороны собе­седников.

Первоначально исследования в этой области были осуществлены еще Ч. Дарвином. Его работа «Выражение эмоций животными и человеком» (1872) повлияла на многие современные исследования мимики и жестов. Именно общая моторика раз­личных частей тела отображает эмоциональные реакции человека, поэтому включение оптико-кинетической системы знаков в си­туацию коммуникации придает общению определенные нюансы.

Значимость оптико-кинетической системы знаков в комму­никации настолько велика, что в настоящее время выделилась осо­бая область исследований – кинесика, которая занимается этими проблемами. Так, например, в исследованиях М. Аргайла изучались частота и сила жестикуляции в разных культу­рах (в течение одного часа финны жестикулировали один раз, ита­льянцы — 80, французы — 20, мексиканцы — 180).

Жесты при общении несут массу информации. В языке жестов, как и в речевом, есть свои «слова», «предложения». Бога­тейший «алфавит» жестов по их функциям можно разбить на 5 групп:

Читайте также:  По поцелую можно определить чувства

1. Жесты-иллюстраторы – это жесты сообщения: ука­затели («указывающий перст»), пиктографы, т. е. образ­ные картины изображения («вот такого размера и конфи­гураций»); кинетографы — движения телом; жесты-«биты» (жесты-«отмашки»); идеографы, т. е. своеобразные движе­ния руками, соединяющие воображаемые предметы вмес­те.

2. Жесты-регуляторы – это жесты, выражающие от­ношение говорящего к чему-либо. К ним относят улыбку, кивок, направление взгляда, целенаправленные движения руками.

3. Жесты-эмблемы – это своеобразные заменители слов или фраз в общении. Например, сжатые вместе руки по манере рукопожатия на уровне руки во многих случаях означают «здравствуйте», а поднятые над головой – «до свидания».

4. Жесты-адапторы – это специфические привычки человека, связанные с движениями рук. Это могут быть а) почесывания, подергивания отдельных частей тела;

б) касания, пошлепывания партнера; в) поглаживание, перебирание отдельных предметов, находящихся под рукой (карандаш, пуговица и т. п.).

5. Жесты-аффекторы – жесты, выражающие через движения тела и мышцы лица определенные эмоции.

Существуют и микрожесты: движения глаз, покрасне­ние щек, увеличенное количество миганий в минуту, по­дергивания губ и пр.

Умение понимать популярные жесты (жесты собствен­ности, ухаживания, курения, зеркальные жесты, жесты-поклоны и др.) позволит лучше разбираться в людях. Распознавание жестов должно производиться в совокупности с другой невербальной информацией о собеседнике, а также с опорой на знание социальных стереотипов поведения и внешнего выражения внутреннего мира человека в различных культурах.

Мимика – динамическое состояние мышц лица в каждый момент общения. Она способна дать истинную информацию о том, что переживает человек. Мимические выражения несут более 70 процентов информации, т. е. глаза, взгляд, лицо человека способны сказать больше, чем произнесенные слова. Так, замечено, что человек пытается скрыть свою информацию (или лжет), если его глаза встречаются с глазами партнера менее 1/3 времени разговора.

Следующая специфическая знаковая система, используемая в коммуникативном процессе, — это контакт глаз, имеющий мес­то в визуальном общении. Кон­такт глаз на первый взгляд кажется такой знаковой системой, значение которой весьма ограничено, например, пределами сугу­бо интимного общения. Действительно, в первоначальных иссле­дованиях этой проблемы контакт глаз был привязан к изучению интимного общения. М. Аргайл разработал даже определенную «формулу интимности», выяснив зависимость степени интимности, в том числе и от такого параметра, как дистанция общения, в разной мере позволяющая использовать контакт глаз (Г.М. Андреева).

Однако поз­же спектр таких исследований стал значительно шире: знаки, пред­ставляемые движением глаз, включаются в более широкий диапа­зон ситуаций общения. В частности, есть работы о роли визуаль­ного общения. Английскими психологами выявлено, что притягивают наш взгляд любые два кружка, поставленные горизонтально рядом, особенно, если в них выделены внутри еще другие, меньшие кружки (аналог глаз). Как и все невербальные средства, контакт глаз имеет значение дополнения к вербальной коммуникации, т.е. сообщает о готовности поддержать коммуникацию или прекра­тить ее, поощряет партнера к продолжению диалога, наконец, спо­собствует тому, чтобы обнаружить полнее свое «Я», или, напро­тив, скрыть его.

Человеческий взгляд выполняет также и функцию установления контакта. Различные народы по-разному используют взгляд в общении. Этнографы в этом плане делят все народы на «контакт­ные» и «неконтактные». К представителям контактных культур относятся, например, арабы, латиноамериканцы, народы юга Европы. К неконтактным – индейцы, пакистанцы, японцы, северо-европейцы. Навыки использования взгляда, усвоенные в детстве, на протяжении жизни почти не изменяются. Так, шведы, разговаривая, смотрят друг на друга больше, чем англичане. Индейцы племени навахо, напротив, учат детей не смотреть на собеседника. У южноамериканских индейцев племен витуто и бороро говорящий и слушающий смотрят в разные стороны, а если рассказчик обращается к большой аудитории, он обязан повернуться к слушателям спиной и обратить свой взгляд вглубь хижины. Японцы при разговоре смотрят на шею или подбородок собеседника. По их мнению, прямой взгляд в лицо невежлив. У кенийского племени луо зять и теща во время разговора должны повернуться друг к другу спиной. У арабов, напротив, считается необходимым смотреть на того, с кем разговариваешь. Детей учат, что невежливо беседовать с человеком и не смотреть ему в глаза.

Пространственно-временная организация общения

Наука, исследующая расположение людей в про­странстве при общении, называется проксемикой. Организация пространства и времени коммуникативного процессавыступает также особой знаковой системой, несет смысловую на­грузку как компонент коммуникативной ситуации. Так, напри­мер, размещение партнеров лицом друг к другу способствует воз­никновению контакта, символизирует внимание к говорящему, в то время как окрик в спину также может иметь определенное зна­чение отрицательного порядка.

Экспериментально доказано пре­имущество некоторых пространственных форм организации об­щения как для двух партнеров по коммуникативному процессу, так и в массовых аудиториях. Точно так же некоторые нормативы, разработанные в различ­ных субкультурах, относительно временных характеристик обще­ния выступают как своего рода дополнения к семантически зна­чимой информации. Приход своевременно к началу дипломати­ческих переговоров символизирует вежливость по отношению к собеседнику, напротив, опоздание истолковывается как проявле­ние неуважения. В некоторых специальных сферах (их прежде всего в дипломатии) разработаны в деталях различные возможные до­пуски опозданий с их соответствующими значениями.

Проксемика как специальная область, занимающаяся нормами пространственной и временной организации общения, в настоящее время располага­ет большим экспериментальным материалом. Основатель проксемики Э. Холл, который называет проксемику «пространственной психологией», исследовал первые формы про­странственной организации общения у животных. Им предложена особая методика оценки ин­тимности человеческого общения на основе изучения организации его простран­ства. Э. Холл зафиксировал, например, нормы приближения человека к партнеру по общению, свойственные американской культуре: интимное расстояние (0–45 см); персональное расстоя­ние (45–120 см), социальное расстояние (120–400 см); публичное расстояние (400–750 см).

Интимная зона (0–45 см). В эту зону допускаются лишь близкие, хорошо знакомые люди; для нее характерны доверительность, негромкий голос в общении, тактильный контакт, прикосновения. Исследования пока­зывают, что нарушение интимной зоны влечет за собой определен­ные физиологические изменения в организме: учащение биения сердца, повышенное выделение адреналина, при­лив крови к голове и пр. Преждевременное вторжение в интимную зону в процессе общения всегда воспринимается собеседником как покушение на его неприкосновенность.

Личная или персональная зона (45–120 см) предназначена для обычной беседы с друзьями и коллегами и предполагает только визуально-зрительный контакт между партнерами, поддержи­вающими разговор.

Социальная зона (120–400 см) обычно соблюдается во время официальных встреч в кабинетах, преподаватель­ских и других служебных помещениях, как правило, с теми людьми, которых не очень хорошо знают.

Публичная зона (свыше 400 см) подразумевает об­щение с большой группой людей – в лекционной аудито­рии, на митинге и пр.

Таким образом, анализ всех систем невербальной коммуника­ции показывает, что они, несомненно, играют большую вспомога­тельную (а иногда и самостоятельную) роль в коммуника­тивном процессе.

Источник

Оцените статью