- С чувством, с толком, с расстановкой
- ✍ Примеры
- С чувством, с толком, с расстановкой
- Смотреть что такое «С чувством, с толком, с расстановкой» в других словарях:
- С чувством, с толком, с расстановкой
- Смотреть что такое «С чувством, с толком, с расстановкой» в других словарях:
- Крылатые выражения из «Горе от ума» Грибоедова
- Крылатые выражения о любви и женщинах
- Крылатые выражения о прошлом и его представителях
- Крылатые выражения о ретроградах
- Крылатые выражения о либералах
- Крылатые выражения о посредственности
- Крылатые выражения о «лишних людях»
- Крылатые выражения о преклонении перед иностранным
- Крылатые выражения о высоких материях
- Крылатые выражения об отцах и детях
- Прочие крылатые выражения из «Горе от ума»
С чувством, с толком, с расстановкой
(значение) — читать вслух или говорить с выражением, четко выговаривая слова.
— 4. Короткие перерывы, паузы в исполнении чего-нибудь (разг.). «Читай, смотри, не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой.» Грибоедов. ( Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.) )
Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829).
Павел Афанасьевич Фамусов приказывает слуге Петрушке прочитать записи предстоящих дел на неделю (действие 2, явление 1):
А с чувством, с толком, с расстановкой.»
✍ Примеры
СУД — НАУКА — ИСКУССТВО, Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 «Из записок судебного деятеля» (Издательство «Юридическая литература», Москва, 1966 г.) , о судье:
«Он без французского остроумия, но «с чувством, с толком, с расстановкой» заставлял подсудимого пережить и перестрадать каждое предъявленное против него доказательство. «
«Присяжные заседатели», Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 «Из записок судебного деятеля» (Издательство «Юридическая литература», Москва, 1966 г.) :
«Достаточно указать хотя бы на дело помещика Западного края, обвинявшегося в подстрекательстве и попустительстве шестнадцати своих рабочих к двухдневному при участии урядника и при угощении водкой истязанию «с чувством, с толком, с расстановкой» четырех лиц, заподозренных в краже у него тройки лошадей, причем крики их разносились далеко за пределы усадьбы. «
Письмо А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ 23 января 1888 г. Москва :
«Робею и боюсь, что моя «Степь» выйдет незначительной. Пишу я ее не спеша, как гастрономы едят дупелей: с чувством, с толком, с расстановкой«.
«Бреется он с озабоченным лицом, с чувством, с толком, словно телефон выдумывает.»
«Субъект вползает, подходит на цыпочках к столу, робко берет в дрожащую руку перо и выводит на сером листе свою негромкую фамилию. Выводит он долго, с чувством, с толком, точно чистописанию учится. «
Примечания
↑ 1) — низший церковнослужитель, во время богослужения быстро читавший по книгам установленные молитвы.
Источник
С чувством, с толком, с расстановкой
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .
Смотреть что такое «С чувством, с толком, с расстановкой» в других словарях:
С чувством, с толком, с расстановкой — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795 1829). Слова Фамусова (действ. 2, явл. 1): Читай не так, как пономарь А с чувством, с толком, с расстановкой. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим… … Словарь крылатых слов и выражений
с чувством, с толком, с расстановкой — нареч, кол во синонимов: 38 • без запинки (18) • в медленном темпе (29) • внятно (25 … Словарь синонимов
с чувством, с толком, с расстановкой — Ср. Подлая сволочь глотала их жадно. Подлая сволочь. о, нет! Все что богато, чиновно, парадно, Кушало с чувством и толком обед. Некрасов. Папаша. Ср. Петрушка! вечно ты с обновкой, С разодранным локтем! Достань ка календарь. Читай, не так, как… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
С чувством, с толком, с расстановкой — крыл. сл. Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 2, явл. 1, слова Фамусова: Читай не так, как пономарь, А с чувством, с толком, с расстановкой … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
С чувством, с толком, с расстановкой — Съ чувствомъ, съ толкомъ, съ разстановкой. Ср. Подлая сволочь глотала ихъ жадно. Подлая сволочь. о, нѣтъ! Все что богато, чиновно, парадно, Кушало съ чувствомъ и толкомъ обѣдъ. Некрасовъ. Папаша. Ср. Петрушка! вѣчно ты съ обновкой, Съ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
с чувством — (, с толком, с расстановкой); четко, путево, потихоньку, дельно, как по пальцам, умно, как по нотам, разжевывая слова, толково, гладко, медлительно, замедленно, медленным темпом, не спеша, не торопясь, в медленном темпе, с расстановкой,… … Словарь синонимов
с расстановкой — См … Словарь синонимов
с толком — нареч, кол во синонимов: 9 • благоразумно (21) • дельно (25) • конструктивно (15) … Словарь синонимов
С толком — Разг. Толково; разумно. [Фамусов:] Читай не так, как пономарь; А с чувством, с толком, с расстановкой (Грибоедов. Горе от ума) … Фразеологический словарь русского литературного языка
с толком — см. толк I; нареч. С умом, толково, дельно. Расскажи всё с чувством, с толком, с расстановкой … Словарь многих выражений
Источник
С чувством, с толком, с расстановкой
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .
Читай не так, как пономарь, А с чувством, с толком, с расстановкой.
Словарь крылатых слов . Plutex . 2004 .
Смотреть что такое «С чувством, с толком, с расстановкой» в других словарях:
с чувством, с толком, с расстановкой — нареч, кол во синонимов: 38 • без запинки (18) • в медленном темпе (29) • внятно (25 … Словарь синонимов
с чувством, с толком, с расстановкой — Ср. Подлая сволочь глотала их жадно. Подлая сволочь. о, нет! Все что богато, чиновно, парадно, Кушало с чувством и толком обед. Некрасов. Папаша. Ср. Петрушка! вечно ты с обновкой, С разодранным локтем! Достань ка календарь. Читай, не так, как… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
С чувством, с толком, с расстановкой — крыл. сл. Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 2, явл. 1, слова Фамусова: Читай не так, как пономарь, А с чувством, с толком, с расстановкой … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
С чувством, с толком, с расстановкой — Съ чувствомъ, съ толкомъ, съ разстановкой. Ср. Подлая сволочь глотала ихъ жадно. Подлая сволочь. о, нѣтъ! Все что богато, чиновно, парадно, Кушало съ чувствомъ и толкомъ обѣдъ. Некрасовъ. Папаша. Ср. Петрушка! вѣчно ты съ обновкой, Съ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
С чувством, с толком, с расстановкой — Разг. Шутл. или Ирон. Обстоятельно, неторопливо, с пониманием. /em> Слова Фамусова из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1822 1824 гг.) … Большой словарь русских поговорок
с чувством — (, с толком, с расстановкой); четко, путево, потихоньку, дельно, как по пальцам, умно, как по нотам, разжевывая слова, толково, гладко, медлительно, замедленно, медленным темпом, не спеша, не торопясь, в медленном темпе, с расстановкой,… … Словарь синонимов
с расстановкой — См … Словарь синонимов
с толком — нареч, кол во синонимов: 9 • благоразумно (21) • дельно (25) • конструктивно (15) … Словарь синонимов
С толком — Разг. Толково; разумно. [Фамусов:] Читай не так, как пономарь; А с чувством, с толком, с расстановкой (Грибоедов. Горе от ума) … Фразеологический словарь русского литературного языка
с толком — см. толк I; нареч. С умом, толково, дельно. Расскажи всё с чувством, с толком, с расстановкой … Словарь многих выражений
Источник
Крылатые выражения из «Горе от ума» Грибоедова
Автор: Дмитрий Сироткин
Представляю вам подборку крылатых выражениях из «Горе от ума» Грибоедова .
В нее вошло 70 выражений.
Крылатые выражения сведены в тематические группы: любовь и женщины, прошлое и его представители, ретрограды, либералы, постредственность, лишние люди, преклонение перед иностранным, высокие материи. С указанием современного значения выражения, героя и действия пьесы.
Крылатые выражения о любви и женщинах
- Счастливые часов не наблюдают (когда люди счастливы, они не замечают, как быстро бежит время; Софья, действие I, явление 3)
- А потому, что патриотки (о попытках оправдать свои простые житейские расчеты высокими патриотическими словами; Фамусов, действие II, явление 5)
- Словечка в простоте не скажут, все с ужимкой (о женском жеманстве; Фамусов, действие II, явление 5)
- Кричали женщины: ура! И в воздух чепчики бросали (шутливо-ироническая характеристика общественного подъема; Чацкий, действие II, явление 5)
- Тот скажи любви конец, кто на три года в даль уедет (вариация на тему «С глаз долой — из сердца вон»; Чацкий, действие II, явление 14)
- А как не полюбить буфетчика Петрушу! (о простом, симпатичном молодом человеке; Лиза, действие II, явление 14)
- Герой не моего романа (не в моем вкусе; Софья, действие III, явление 1)
- Влеченье, род недуга (о бессознательном, не контролируемом разумом пристрастии к чему-либо или кому-либо; Репетилов, действие IV, явление 4)
- В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов! (о желании оставить городскую суету, найти спокойный приют; Фамусов, действие IV, явление 14)
Крылатые выражения о прошлом и его представителях
- Свежо предание, а верится с трудом (о труднопредставимых в сегодняшней жизни явлениях прошлого; Чацкий, действие II, явление 2)
- Век нынешний и век минувший (о прошлом и настоящем времени в порядке их сравнения; Чацкий, действие II, явление 2)
- Прошедшего житья подлейшие черты (о прошлом, которое возмущает говорящего и к которому он не хочет возврата; Чацкий, действие II, явление 5)
- Времен Очаковских и покоренья Крыма (о чем-то безнадежно устаревшем, относящемся к незапамятным временам; Чацкий, действие II, явление 5)
- Где, укажите нам, отечества отцы, которых мы должны принять за образцы? (по поводу отечественной «элиты» и «отцов отечества», которые вовсе не соответствуют таким самоназваниям; Чацкий, действие II, явление 5)
- Что слово — приговор! (о чьих-либо решительных суждениях; Фамусов, действие II, явление 5)
- Поспорят, пошумят и разойдутся (о пустых, бессмысленных разговорах, дискуссиях; Фамусов, действие II, явление 5)
Крылатые выражения о ретроградах
- Учились бы, на старших глядя (о навязывании молодежи «дедовских» взглядов и подходов к делу; Фамусов, действие II, явление 2)
- Ну, как не порадеть родному человечку? (о семейственности, кумовстве, протекционизме; Фамусов, действие II, явление 5)
- Я вам фельдфебеля в Вольтеры дам (о мракобесии, стремлении во всем насадить дух казармы и нерассуждающего послушания; Скалозуб, действие II, явление 5)
- Дома новы, но предрассудки стары (о внешних переменах и неизменной внутренней сущности чего-либо; Чацкий, действие II, явление 5)
- А судьи кто? (о презрении к мнению авторитетов, которые ничуть не лучше тех, кого эти судьи пытаются порицать и критиковать; Чацкий, действие II, явление 5)
- Уж коли зло пресечь, забрать все книги бы да сжечь (фраза-символ мракобесия, нападок на прогресс и просвещение; Фамусов, действие III, явление 21)
- Ученье — вот чума; ученость — вот причина (фраза-символ мракобесия, обскурантизма, сознательного невежества; Фамусов, действие III, явление 21)
- Что скажет княгиня Марья Алексевна? (о ханжеской, обывательской зависимости от чужого мнения; Фамусов, действие IV, явление 15)
Крылатые выражения о либералах
- Шумим, братец, шумим! (о шумных, но безрезультатных собраниях, особенно — политических; Репетилов, действие IV, явление 4)
- Об чем бишь нечто? – обо всем (о претендующем на мудрость пустословии; Репетилов, действие IV, явление 4)
- Да умный человек не может быть не плутом (иронически о чьих-либо неблаговидных поступках или циничных жизненных принципах; Репетилов, действие IV, явление 4)
Крылатые выражения о посредственности
- Дойдет до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных (о недостойном человеке, который угодничеством, лестью и показным смирением добивается своих целей, поскольку этому благоприятствуют как взгляды и интересы начальства, так и общественная атмосфера в целом; Чацкий, действие I, явление 6)
- В мои лета не должно сметь свое суждение иметь (о человеке, который не имеет своего собственного мнения или боится его проявить; Молчалин, действие III, явление 3)
- Умеренность и аккуратность (о проявлении посредственности, конформизма; Молчалин, действие III, явление 3)
- День за день, завтра, как вчера (о рутинном, однообразном течении времени; Молчалин, действие III, явление 3)
- Чтобы иметь детей, кому ума недоставало? (о непритязательности обывательской жизни; Чацкий, действие III, явление 3)
- Молчалины блаженствуют на свете! (о ситуации, когда процветают не яркие личности, а безликие конформисты, чиновники-карьеристы, пресмыкающиеся перед начальством; Чацкий, действие IV, явление 13)
Крылатые выражения о «лишних людях»
- Ум с сердцем не в ладу (о внутренне противоречивом восприятии окружающего; Чацкий, действие I, явление 7)
- Горе от ума (умному, прогрессивному человеку трудно существовать в косном обществе людей с посредственными интересами)
- Служить бы рад, прислуживаться тошно (о стремлении приносить пользу, а не угождать начальству; Чацкий, действие II, явление 2)
- Что говорит! и говорит, как пишет! (о хорошо структурированном изложении прогрессивных идей; Фамусов, действие II, явление 2)
- Да он властей не признает! (иронически об оппозиционных высказываниях о властях или начальстве; Фамусов, действие II, явление 2)
- Я странен, а не странен кто ж? (утверждение об индивидуальности мыслящего человека; Чацкий, действие III, явление 1)
- Я глупостей не чтец, а пуще образцовых (отказ занимать свое внимание каким-либо малосодержательным чтением; Чацкий, действие III, явление 3)
- Мильон терзаний (применительно ко всякого рода нервным, долгим, разнообразным хлопотам, а также к тяжелым раздумьям, сомнениям относительно какого-либо важного дела; Чацкий, действие III, явление 22)
- Есть от чего в отчаянье прийти (как характеристика сложного, запутанного положения дел; как реакция на неприятные обстоятельства; Чацкий, действие IV, явление 4)
- Сюда я больше не ездок! (о нежелании посещать место, где человека не понимают, огорчают и т. д.; Чацкий, действие IV, явление 14)
- Пойду искать по свету, где оскорбленному есть чувству уголок! (шутливо-преувеличенно о своей обиде, разочаровании; Чацкий, действие IV, явление 14)
Крылатые выражения о преклонении перед иностранным
- Привыкли верить мы, что нам без немцев нет спасенья (о слепом преклонении перед иностранным опытом, отсутствии чувства собственного достоинства; Чацкий, действие I, явление 7)
- Смешенье языков: французского с нижегородским (о неграмотном или неуместном использовании иностранных слов или выражений в чьей-то речи; Чацкий, действие I, явление 7)
- Зачем же мнения чужие только святы? (о преклонении перед всем иностранным; Чацкий, действие III, явление 3)
- Рабское, слепое подражанье (о некритичном приятии всего иностранного; Чацкий, действие III, явление 22)
- Французик из Бордо (об иностранцах, которые в России пользуются неумеренным обожанием в качестве «учителей жизни»; Чацкий, действие III, явление 22)
- Рассудку вопреки, наперекор стихиям (о необдуманных, поспешных действиях упрямого, недалекого человека; Чацкий, действие III, явление 22)
Крылатые выражения о высоких материях
- Пофилософствуй — ум вскружится (употребляется обычно как форма шутливого отказа обсуждать какие-либо сложные, заумные вопросы; Фамусов, действие II, явление 1)
- О Байроне, ну о матерьях важных (о какой-либо важной, «ученой» теме разговора; Репетилов, действие IV, явление 4)
Крылатые выражения об отцах и детях
- Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца (иронически о родительском авторитете; Фамусов, действие I, явление 4)
- Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом! (о сложности для отца понимать интересы и запросы молодой дочери; Фамусов, действие I, явление 10)
Прочие крылатые выражения из «Горе от ума»
- Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (лучше держаться подальше от особого внимания людей, от которых зависишь, поскольку от их любви до их ненависти — один шаг; Лиза, действие I, явление 2)
- Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок? (просьба не мешать, не заходить, не приходить куда-либо; Фамусов, действие I, явление 4)
- Шел в комнату, попал в другую (об объяснении, выглядящим не слишком убедительно; Софья, действие I, явление 4)
- Подписано, так с плеч долой (о бюрократическом подходе к решаемым вопросам; Фамусов, действие I, явление 4)
- Хорошо там, где нас нет (пример житейской мудрости о недостижимости идеала; Чацкий, действие I, явление 6)
- И дым отечества нам сладок и приятен (о любви, привязанности к своему отечеству, когда даже мельчайшие признаки своего, родного вызывают радость, умиление; Чацкий, действие I, явление 6)
- Блажен, кто верует, тепло ему на свете! (иронически о том, кто излишне доверчив или слишком обольщается своими радужными планами и надеждами; Чацкий, действие I, явление 6)
- Числом поболее, ценою подешевле (об экономном подходе, не учитывающим качество приобретаемого; Чацкий, действие I, явление 7)
- С чувством, с толком, с расстановкой (без спешки, выразительно, осмысленно, методично; Фамусов, действие II, явление 1)
- На всех московских есть особый отпечаток (о том, что типично для всех москвичей, что отличает их от жителей других русских городов; Фамусов, действие II, явление 2)
- Дистанция огромного размера (о большой, несоизмеримой разнице между чем-либо; Скалозуб, действие II, явление 5)
- Злые языки страшнее пистолеты (нравственные страдания, которые навлекают на человека клеветники или злопыхатели бывают порой страшнее физических мук и самой смерти; Молчалин, действие II, явление 11)
- Не поздоровится от этаких похвал (о бестактных, неумных похвалах, которые приносят больше вреда, нежели пользы; Чацкий, действие III, явление 10)
- Всё врут календари (о всякого рода газетных прогнозах, метеосводках, предсказаниях астрологов, толкованиях сонников; Хлестова, действие III, явление 21)
- Послушай, ври, да знай же меру! (шутливо-иронический совет умерить свою фантазию, хоть как-то сообразовывать свои выдумки с требованиями правдоподобия; Чацкий, действие IV, явление 4)
- И вот — общественное мнение! (о вздорности слухов, домыслов, сплетен, предрассудков, которые не стоит принимать во внимание; Чацкий, действие IV, явление 10)
- Ба! знакомые всё лица (используется для выражения удивления при неожиданной встрече с кем-либо; Фамусов, действие IV, явление 14)
В заключение отмечу, что крылатые выражения (авторские фразеологизмы) из «Горе от ума» А.С. Грибоедова (1795—1829) занимают в русском языке почетное первое место по их количеству на одно произведение. К этой элитной группе относятся также фразеологизмы из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина, фразеологизмы из «Ревизора» и фразеологизмы из «Мертвых душ» Н.В. Гоголя, фразеологизмы из «Двенадцати стульев» и фразеологизмы из «Золотого теленка» И. Ильфа и Е. Петрова.
Отмечу также, что приведенные здесь крылатые выражения из «Горе от ума» в ряде случаев приобрели со временем более универсальное значение.
Сам Александр Сергеевич Грибоедов писал, что «первое начертание этой сценической поэмы, как оно родилось во мне, было гораздо великолепнее и высшего значения, чем теперь в суетном наряде, в который я принужден был облечь его». И далее: «Ребяческое удовольствие слышать стихи мои в театре, желание им успеха заставили меня портить мое создание, сколько можно было». Но смею предположить, что это лишь пошло пьесе на пользу, избавив ее от излишней серьезности и глубокомысленности.
Особую живость и динамизм придают ему сочетание черт классической комедии положений и социальной драмы «лишнего человека» — Чацкого.
Впрочем, наверное основной секрет творческого долголетия этого произведения все-таки состоит в удивительной живучести представленных в нем социальных проблем и типажей России. Фамусовы, Молчалины, Скалозубы всё в новых обличьях так и не спешат сойти со сцены истории. Из более ранних русских комедий, известных до сих пор, можно назвать наверное только «Недоросль» Фонвизина (кстати, фразеологизмы из «Недоросль»).
Буду рад вашим мнениям и замечаниям о фразеологизмах Грибоедова. Интересно, какие из них вы употребляете в своей речи?
Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то ведь я только за!
Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже .
Источник