- Чувства нет твоих речах
- И чувства нет в твоих очах (Тютчев)/ПСС 2002 (СО)
- Примечания
- И чувства нет в твоих очах…
- Статьи раздела литература
- И чувства нет в твоих очах.
- Найдены возможные дубликаты
- Лебедев-Кумач: про Оксфорд, «Священную войну», славу с горьким привкусом, страх Гитлера, радость жизни и грустные стихи в финале…
Чувства нет твоих речах
И чувства нет в твоих очах,
И правды нет в твоих речах,
И нет души в тебе.
И чувства нет в твоих очах,
И правды нет в твоих речах,
И нет души в тебе.
Мужайся, сердце, до конца:
И нет в творении творца!
И смысла нет в мольбе!
Особенность лирики Тютчева проявляются в том,
что чувство для него было и блаженством, и безнадежностью,
и напряженностью, несущей человеку счастье и страдание.
И весь этот драматизм раскрыт в строках, посвященных
Денисьевой.
Так сложилось потому, что большинство любовных произведений
поэт посвящал Е. Денисьевой.
Конечно, не одна она удостоилась быть увековеченной
в произведениях выдающегося автора — и супруги Федора
Ивановича так же ярко и тепло, но с присущей лирике
поэта трагедией, описаны в его строчках.
Вплоть до начала 1850-х годов любовь изображается
Тютчевым в основном как страсть: «Люблю глаза твои, мой друг. «;
«С какою негою, с какой ТОСКОЙ влюбленной. «;
«Еще томлюсь тоской желаний. «.
Поэт не только передает оттенки собственных переживаний,
но и описывает эмоциональное состояние возлюбленной:
Вдруг от избытка чувств, от полноты сердечной,
Вся трепет, вся в слезах, ты повергалась
ниц.
Тютчев мог быть беспощадным и трезвым в оценке женщин:
Ты любишь, ты притворствовать умеешь, —
Когда, в толпе, украдкой от людей,
Моя нога касается твоей —
Ты мне ответ даешь и не краснеешь!
Если искренняя, самоотверженная женская любовь озаряет
жизнь, «как на небе звезда», то любовь лживая и притворная
разрушительна:
И чувства нет в твоих очах,
И правды нет в твоих речах,
И нет души в тебе.
Мужайся, сердце, до конца:
И нет в творении Творца!
И смысла нет в мольбе!
В элегии «Сижу, задумчив и один. » поэт сетует на
невозможность возродить угасшее чувство;
обращаясь к образу своей подруги со словами сожаления,
вины, сочувствия, он прибегает к романтической метафоре
сорванного цветка:
. Но ты, мой бедный, бледный цвет,
Тебе уж возрожденья нет,
Не расцветешь!
Мотивы скоротечности счастья, гибельности любви,
вины перед любимой женщиной особенно характерны
для стихотворений из»Денисьевского цикла»
(«В разлуке есть высокое значенье. «; «Не говори: меня он,
как и прежде, любит. «,»Она сидела на иолу. «,
«Весь день она лежала в забытьи. » и другие).
В стихотворении «Предопределение»любовь осмыслена
как «поединок роковой» в неравной борьбе
«двух сердец», а в «Близнецах» — как гибельный соблазн,
родственный соблазну смерти:
И кто в избытке ощущений,
Когда кипит и стынет кровь,
Не ведал ваших искушений —
Самоубийство и Любовь!
Тютчев до конца своих дней сохранил способность
благоговеть перед неразгаданной тайной женской прелести.
В одном из самых поздних своих любовных стихотворений
он пишет:
Земное ль в ней очарованье,
Иль неземная благодать?
Душа хотела б ей молиться,
А сердце рвется обожать.
Источник
И чувства нет в твоих очах (Тютчев)/ПСС 2002 (СО)
Точность | Выборочно проверено |
← «Еще земли печален вид…» | «И чувства нет в твоих очах…» автор Фёдор Иванович Тютчев (1803—1873) | «Люблю глаза твои, мой друг…» → |
См. Стихотворения 1830-х годов . Дата создания: 1830-е годы, опубл.: 1879 [1] . Источник: ФЭБ со ссылкой на книгу Ф. И. Тютчев . Полное собрание сочинений и писем в шести томах. — М.: Издательский центр «Классика», 2002. — Т. 1. Стихотворения, 1813—1849. — С. 172. — ISBN 5-7735-0129-5. |
| ПСС (1913) |
ПСС (2002) | |
(список редакций) |
И чувства нет в твоих очах,
И правды нет в твоих речах,
И нет души в тебе —
Мужайся, сердце, до конца —
5 И нет в творении Творца!
И смысла нет в мольбе!
Примечания
- ↑ Впервые — в журнале «Русский архив», 1879. Вып. 5. С. 126.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее. Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. Общественное достояние Общественное достояние false false Источник И чувства нет в твоих очах…И чувства нет в твоих очах, Статьи раздела литература
Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера». Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми. Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе. Электронная почта проекта: stream@team.culture.ru Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ». В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ». Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом. Источник И чувства нет в твоих очах.Полный текст этого стихотворения выглядит так: И чувства нет в твоих очах, И правды нет в твоих речах, И нет души в тебе — Мужайся, сердце, до конца — И нет в творении Творца! И смысла нет в мольбе! Это стихотворение было написано поэтом приблизительно в конце 1830-х годов, когда он переживал глубокую личностную драму. В течение нескольких лет при живой жене, Элеоноре, продолжалась связь Тютчева с баронессой Эрнестиной Дёрнберг. Элеонора даже пыталась покончить с собой в 1836 году. Тогда муж обещал ей порвать с Дёрнберг, но, по всей видимости, не нашел в себе силы выполнить обещание. Вскоре и без того хрупкое здоровье Элеоноры оказалось окончательно подорвано нервными потрясениями, переутомлением и простудой, и 27 августа 1838 года она умерла. По воспоминаниям современников, Тютчев поседел за ночь, проведенную возле ее гроба. Что не помешало ему, однако, на следующий год сочетаться браком с любой Эрнестиной. В стихотворении «И чувства нет в твоих очах. «, как считают исследователи, Федор Тютчев обращается к себе самому. Найдены возможные дубликатыТютчеву-то не насрать, но уже поздно С лЮбой) т. е. «любимой» Баронесса Эрнестина фон Пфеффель, в первом браке баронесса Дёрнберг. Хороша ну и мудак он был поэты вообще, зачастую, мудаки Я думаю данное стихотворение — это та самая правда, которую мы боимся себе открыть. Я припоминаю некоторую модификацию.. И чувства нет в твоих очах, И правды нет в твоих речах, И нет души в тебе давно, Ебал и плакал (с) «В стихотворении «И чувства нет в твоих очах. «, как считают исследователи, Федор Тютчев обращается к себе самому.» — укажите любезно источник, молю! > По воспоминаниям современников, Тютчев поседел за ночь, проведенную возле ее гроба не знаю за Тютчева, но знаю человека поседевшего за 1 ночь. В целом, вы правы, однако Из чего следует, что эффект «будто бы человек поседел за одну ночь» в целом возможен, если человек, например, на 50% уже седой был и в результате стресса за короткой срок потерял большую часть пигментированных волос. По крайней мере окружающим так покажется. Стих прям про меня, печально. рубаи Хайяма напомнило. Нет ни рая, ни ада, о сердце мое! Нет из мрака возврата, о сердце мое! И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Лебедев-Кумач: про Оксфорд, «Священную войну», славу с горьким привкусом, страх Гитлера, радость жизни и грустные стихи в финале…Честно говоря, этот пост рождался нелегко: информации не очень много, степень её достоверности – 50 на 50… Если вам есть что добавить – добро пожаловать. Итак. Вчера исполнилось 123 года со дня рождения советского поэта-песенника, автора слов одной из самых сильных для каждого человека в нашей стране песен — «Священная война» — Василия Лебедева-Кумача (1898-1949). «Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой…» «Широка страна моя родная, много в ней лесов, полей и рек! Я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек…» «Капитан, капитан, улыбнитесь, ведь улыбка — это флаг корабля…» «Утро красит нежным светом стены древнего Кремля…» «А ну-ка, песню нам пропой, весёлый ветер!» «Легко на сердце от песни весёлой, она скучать не даёт никогда…» «Как много девушек хороших, как много ласковых имён. » «Закаляйся, если хочешь быть здоров! Постарайся позабыть про докторов…» «Удивительный вопрос: почему я водовоз? Потому что без воды —и ни туды и ни сюды!» «Я на подвиг тебя провожала, над страною гремела гроза…» На самом деле, Лебедев-Кумач был автором большого количества произведений весьма разного характера и наряду с патриотическими и очень проникновенными стихами, писал, например, злободневные литературные пародии, сатирические сказки, фельетоны, посвящённые темам хозяйства и культурного строительства, а также лирические строки и полные оптимизма и радости жизни стихи о молодых и жизнерадостных людях. Если вы полюбопытствуете, то найдёте в Интернете стихи Лебедева-Кумача, сильно отличающиеся от широко известных песен о войне и к кинофильмам. Коренной москвич (настоящая фамилия — Лебедев), он родился в семье сапожника и портнихи. Во время учёбы в 10-й Московской гимназии Василий получал именную стипендию, выделенную историком-медиевистом П. Г. Виноградовым (о стипендии для одарённого мальчика его первая учительница лично хлопотала у проживавшего тогда в Англии учёного), а ещё параллельно с учёбой занимался репетиторством по русскому языку и латыни. Конечно, Василий окончил учебное заведение с золотой медалью и сразу поступил на историко-филологический факультет Московского университета, но поскольку это был 1917 год, революция и гражданская война не позволили молодому человеку завершить обучение. Можно найти информацию о том, что, если бы не революция, у Лебедева были шансы стать студентом Оксфорда, благодаря поддержке Виноградова. Но… Затем была работа в Бюро печати управления Реввоенсовета и в военном отделе «АгитРОСТА», в различных периодических изданиях. Как раз в это время будущий «любимый поэт сталинской эпохи» нащупал главные направления и темы своего творчества (в первую очередь, это патриотизм; не лишним оказались и «Гимн НКВД»), а также стал Лебедевым-Кумачом. В эти же довоенные годы Василий Иванович работал для эстрады (для театральных обозрений и самодеятельных рабочих коллективов) и кино (были написаны тексты песен к кинокомедиям Г. В. Александрова «Весёлые ребята» (1934), «Цирк», «Волга, Волга» (1938), к фильму «Дети капитана Гранта» и др.). В 1938 году вместе с Александром Александровым Лебедев-Кумач написал «Гимн партии большевиков», который стал победителем конкурса на создание первого Гимна Советского Союза. В 1939 году Василий Иванович в качестве офицера РККА участвовал в походе на Западную Украину и в Западную Белоруссию. Во время советско-финской и Великой Отечественной войн в звании капитана первого ранга служил в ВМФ политработником и был сотрудником газеты «Красный флот». Большая советская энциклопедия называет Лебедева-Кумача одним из создателей жанра советской массовой песни, «проникнутой глубоким патриотизмом, жизнерадостностью мироощущения». И большинство критиков, писавших о творчестве поэта, признавали за ним создание жанра весёлой, жизнерадостной песни. Между тем, не раз возникал вопрос относительно оригинальности текстов поэта: эксперты и даже коллеги по цеху обвиняли Лебедева-Кумача в плагиате. Например, есть данные о том, что в 1940 году Александр Фадеев даже собирал Пленум правления Союза писателей, на котором разбирались около 12 случаев «воровства» Лебедева-Кумача…(к слову, Фадеев вообще без особой симпатии относился к Лебедеву-Кумачу не только как к поэту, но и как к человеку, но об этом писать не буду, т.к. не владею материалом). А история об авторстве «Священной войны» (озвучивалась версия о том, что её автором был учитель русского языка и литературы Рыбинской мужской гимназии Александр Боде) и вовсе в 1999 году неожиданно была доведена до судебного разбирательства, в результате которого суд принял окончательное решение о том, что текст песни «Священная война» принадлежит Лебедеву-Кумачу. Не знаю, когда и где Лебедев-Кумач мог «списать» тест «Священной войны», поскольку на второй день после нападения гитлеровской Германии на СССР, 23 июня 1941 года, он получил задание написать патриотическую песню, и уже на следующий день газеты «Известия» и «Красная звезда» опубликовали текст «Священной войны». 26 июня, положенная на музыку Александра Александрова, она впервые прозвучала в исполнении Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски СССР, навсегда став символом борьбы нашего народа за Родину. Если верить истории, то Гитлер незамедлительно назвал Лебедева-Кумача вместе с передававшим сводки Совинформбюро диктором Юрием Левитаном (об этом, кстати, у меня был пост) своим личным врагом и пообещал повесить их на Красной площади после захвата Москвы. К сожалению, в 1940-е годы здоровье Лебедева-Кумача пошатнулось, и на него буквально обрушились болезни: глубокая депрессия несколько инфарктов как будто погасили в нём жажду жизни и творчества. В открытом доступе можно найти выдержки из личного дневника Лебедева-Кумача за 1946 год, где он записал: «Болею от бездарности, от серости жизни своей. Перестал видеть главную задачу — всё мелко, всё потускнело. Ну, еще 12 костюмов, три автомобиля, 10 сервизов. и глупо, и пошло, и недостойно, и не интересно». И чуть позже: «Рабство, подхалимаж, подсиживание, нечистые методы работы, неправда — всё рано или поздно вскроется». И всё же после этого Василий Иванович написал песни к кинофильмам «Первая перчатка» 1946 года («Закаляйся», «На лодке» и «Во всём нужна сноровка») на музыку Василия Соловьёва-Седого и «Весна» 1947 года на музыку Исаака Дунаевского. Попав в октябре 1948 года в больницу Лебедев-Кумач написал свои последние стихи: Источник |